Source | Target | TOTAL PRODUCTION/TRANSLATION/INFORMATION COSTS | ОБЩО РАЗХОДИ ЗА ПУБЛИКАЦИИ, ПРЕВОД, ИНФОРМАЦИОННИ МАТЕРИАЛИ |
Promoters | Партньори |
Promoters | Организации/групи |
The training activity is eligible under the Comenius IST action. | Избраната квалификационната дейност е легитимна за финансиране по секторна програма „Коменски”, Индивидуални квалификационни дейности. |
MANAGEMENT | УПРАВЛЕНИЕ |
Protection and safety | Безопастност и защита |
Protection and safety | Безопасност и защита |
Indirect costs | Индиректни разходи |
Promoter | Организация |
Promoter | Организация/група |
How was the implementation of pedagogical, cultural and linguistic preparation (before, and/or during the placement) done? | Как беше проведена педагогическата, културна и езикова подготовка (преди и/или по време на практиката)? |
CATEGORY OF EDUCATIONAL STAFF | КАТЕГОРИЯ НА ОБУЧИТЕЛНИЯ ПЕРСОНАЛ |
b) Equipment hire | b) Наем на оборудване |
a) Rental of rooms | a) Наем на помещение |
Are you sure that you do not wish to apply for any financial support? | Сигурни ли сте, че не искате да кандидатствате за финансова подкрепа? |
Programme | Програма |
CATEGORY OF APPLICANTS FOR FOREIGN LANGUAGE TRAINING | КАТЕГОРИЯ НА КАНДИДАТИТЕ ЗА ЧУЖДОЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ |
COMMENTS AND SUGGESTIONS | КОМЕНТАРИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ |
End date must be after start date. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy). | Крайната дата трябва да бъде след началната дата. Моля, проверете също така формата на датата (дд-мм-гггг). |
IBAN number is not valid | IBAN номерът е невалиден. |
TITLE | ЗАГЛАВИЕ |
A. Outgoing participants | A. Ползвателите, участващи в мобилността |
SUMMARY | РЕЗЮМЕ |
Email submission has been invoked | Подаването по е-mail е стартирано |
Email submission has been invoked | Заявено е подаване по електронна поща |
Email submission has been invoked | Инициирано е подаване по e-mail |
Email submission has been invoked | Поискано е подаване на формуляра чрез еmail |
a) Publications | a) Публикации |
Have you planned an Advance Planning Visit? | Планирате ли подготвителна среща? |
Please describe any difficulty encountered before, during and after the assistantship (if applicable). | Моля, опишете трудностите, които срещнахте преди, по време или след асистентския стаж (ако е приложимо). |
Please give a short profile of the coach (regular activities, member of, etc.) and the coaching measures planned to support the promoter(s). | Моля, дайте кратък профил на тренера (обичайни дейности, членство в организации и др.) и описание на неговата роля за подпомагане на участниците и проектните дейности. |
Type of organisation | Тип организация |
PARTNER ORGANISATION | ПАРТНЬОРСКА ОРГАНИЗАЦИЯ |
Please indicate your current employment status | Моля, посочете настоящия си трудов статус |
DISSEMINATION OF RESULTS | РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА РЕЗУЛТАТИТЕ |
Accommodation/food costs - scale of unit cost calculation (including experts and support staff) | Разходи за храна и настаняване - изчисляване на база фиксирани суми за храна и настаняване (включително експерти и помощен персонал) |
Total of co-financing | Обща сума на съфинансирането |
Stamp of the applicant (if available): | Печат на кандидатстващата организация: |
Participant Report | Отчет на участник |
Your proposal fulfils all the eligibility criteria for this activity set out in the Call. | Вашето предложение отговаря на критериите за легитимност, посочени в Поканата за кандидатстване. |
Stamp of the institution/organisation (if applicable): | Печат на институцията/организацията (ако е приложимо): |
In case the training activity is not included in the Comenius/Grundtvig Training Database, you must attach a copy of the course/conference programme and other supporting documents on the activity (e.g. brochures, etc) to the paper version of this application sent to your National Agency. | Когато изпращате своята кандидатура, е необходимо да приложите и копия от документи във връзка с дейността - програма на курса и описание на курса (вижте Националната покана за кандидатстване). |
Date of departure (dd-mm-yyyy) | Дата на отпътуване (дд-мм-гггг) |
PART F. PARTICIPANTS IN THE PROJECT | PART F. УЧАСТНИЦИ В ПРОЕКТА |
PART F. PARTICIPANTS IN THE PROJECT | ЧАСТ F. УЧАСТНИЦИ В ПРОЕКТА |
In the event that my grant application is successful, I authorise the Commission/the Agency to publish on its internet site or in any other appropriate medium: | В случай, че проектът ми е одобрен за финансиране, упълномощавам Комисията/Агенцията да публикува на техните интернет сайтове или в други медии: |
In the event that my grant application is successful, I authorise the Commission/the Agency to publish on its internet site or in any other appropriate medium: | В случай че проектът ми бъде одобрен за финансиране, упълномощавам Комисията/Агенцията да публикува на техните интернет страници или под всякаква друга форма: |
IMPACTS | ВЪЗДЕЙСТВИЕ |
Travel Cost | Разходи за транспорт |
The application form has been completed in one of the official languages of the European Union or, in the case of EFTA/EEA or candidate countries, in the national language of the country concerned. | Формулярът за кандидатстване е попълнен на един от официалните езици на ЕС или, в случай на страна от Свободната зона за търговия или страна кандидат - на националния език на съответната страна. |
MOBILITIES' CERTIFICATIONS/RECOGNITIONS | СЕРТИФИЦИРАНЕ/ПРИЗНАВАНЕ НА МОБИЛНОСТИТЕ |
Telephone | Телефон |
Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/applied for in the last financial year. | Моля, дайте информация за всякакво друго финансиране от Европейската Комисия, което Вашата организация/група е получила или за което е кандидатствала ( за последната финансова година) |
Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/applied for in the last financial year. | Моля, дайте информация за всякакво друго финансиране от Европейския съюз, което вашата организация/група е получила или за което е кандидатствала (за последната финансова година). |
Promoter's legal name (latin characters) | Име на организацията/групата (изписано на латиница) |
Total TRAVEL | Общо ПЪТ |
Travel grant requested | Искано финансиране за път |
Please provide details of the job-shadowing/work placement/observation period in the form of a description of envisaged activities. | Моля предоставете информация за периода на наблюдение, работна практика под формата на описание на планираните дейности. |
Please provide the number of days in section G. Mobilities. | Моля, посочете брой дни в секция G. Мобилности. |
Advance Planning Visit | Предварителна подготвителна среща |