Source | Target | The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants. | Дневната ставка надвишава максималната ставка за тази държава както е определено в упътването към Поканата. |
The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants. | Сумата на ден надвишава максималната ставка за държавата посочена в Ръководството за кандидатстване. |
The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants. | Сумата на ден надвишава максималната ставка за тази държава посочена в Ръководството за кандидатстване. |
The applicant undertakes to inform the Executive Agency or the National Agency of all changes affecting the activities as described in this form. | Кандидатът поема задължението да уведоми Изпълнителната агенция или Националната агенция за всички промени в планираните дейности, както са описани в тази форма. |
The applicant undertakes to inform the Executive Agency or the National Agency of all changes affecting the activities as described in this form. | Кандидатстващата организация/група се задължава а информира Изпълнителната агенция или Националната агенция за всички промени, касаещи проекта, описан в настоящия формуляр за кандидастване. |
Number of young people with fewer opportunities involved in the project | Брой на младите хора в неравностойно положение, директно включени в проекта |
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development. | Ако е приложимо, опишете как сертифицирането допринесе за Вашето професионално развитие. |
Your role | Вашата роля |
Year of birth | Година на раждане |
Budget type | Тип бюджет |
PRACTICAL ARRANGEMENTS | Практическо класифициране |
As continuation of the above mentioned project all technical and qualitative aspects laid down in the above mentioned project proposal are equally valid for this application. | Като продължение на гореспоменатия проект, всички технически и качествени аспекти, изложени в гореспоменатото предложение за проект са в еднаква степен валидни за този формуляр. |
ASSISTANTSHIP IMPACT | ВЪЗДЕЙСТВИЕ НА АСИСТЕНТСКИЯ СТАЖ |
Did the assistant leave earlier than planned? | Напусна ли асистентът по-рано от планираното? |
4 | 4 |
Project venue(s) | Място на провеждане на проекта |
Please indicate if you have received any financial support under the Lifelong Learning Programme over the past two years | Моля, отбележете, ако през последните две години сте получавали финансова подкрепа от Програмата “Учене през целия живот”. |
The value entered is too high and has been replaced by the maximum allowed value. | Въведената стойност е прекалено висока и беше заменена с максимално допустимата стойност. |
HOST ORGANISATION | ПРИЕМАЩА ОРГАНИЗАЦИЯ |
Activity costs - scale of unit calculation (promoters) | Разходи за дейности, фиксирана ставка (на организация) |
Please note that a preparatory visit must be undertaken before submitting a grant application for the activity you intend to prepare during the visit. If your institution has already submitted a grant application for the activity in question starting in the year 2011/2012, then it can no longer receive a preparatory visit grant for the same activity. | Моля, обърнете внимание, че подготвителната визита трябва да протече преди подаването на формуляра за кандидатстване по дейността, за която имате намерение да се подготвите по време на визитата. Ако вашата институция е подала формуляр за кандидатстване по въпросната дейност, стартираща през 2011/2012, то тя не може да получи финансова подкрепа за подготвителна визита по същата дейност. |
What are the expected results and how are they planned to be disseminated and shared with other organisations, for example at sectoral and/or national and/or transnational level? | Какви са очакваните резултати и как планирате да ги разпространите и споделите с други организации, напр. на секторно и (или) национално и (или) транснационално ниво? |
Please select one in the list below ! | Моля, изберете един в списъка по-долу! |
Please select one in the list below ! | Моля, изберете от в списъка по-долу! |
I have undertaken pedagogical/linguistic/cultural preparation. | Преминах педагогическа/езикова/културна подготовка. |
only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); * | само за неправителствени организации: копие от съдебната регистрация на кандидатстващата организация, копие от справка за актуалното съдебно състояние на кандидатстващата организация, копие от идентификационната карта за БУЛСТАТ, банкова идентификационна форма и удостоверение за липса на задължения от НАП (удостоверението се изисква само от организациите, които са регистрирани по ДДС);1* |
only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); * | само за неправителствени организации: копие от съдебната регистрация на кандидатстващата организация, копие от справка за актуалното съдебно състояние на кандидатстващата организация, копие от идентификационната карта за БУЛСТАТ, банкова идентификационна форма и удостоверение за липса на задължения от НАП (удостоверението се изисква само от организациите, които са регистрирани по ДДС);;1* |
Partnership and activities/Project's design | Партньори и дейности(дизайн на проекта): |
Partnership and activities/Project's design | Партньори и дейности (концепция на проекта): |
Please enter the recognition/certification types received from each organisation involved in the Mobility. | Въведете видовете сертификати които сте получили от всяка организация включена в мобилността Ви. |
Signature of the beneficiary: | Подпис на бенефициента: |
Delete Last Host | Изтрий последната организация домакин |
Language competencies in general | Общи езикови компетенции |
Activity costs (lump sum + scales of unit costs) | Разходи за дейности (фиксирана ставка + фиксирани суми) |
Please mark in the table below the objectives of the Erasmus sub-programme that your application will address, in addition to the one already ticked (if any – leave blank if none): | Моля, отбележете в таблицата по-долу целите на секторна програма „Еразъм”, към които е насочено Вашето предложение, в допълнение на вече отбелязаните (в случай, че няма - оставете полето празно): |
Please note: It is strongly recommended to indicate in the Partnership application which of the partners volunteer to act as replacement coordinators, should the original coordinator be rejected in the selection procedure. Please tick the relevant box for each partner who wishes to volunteer - if needed, replacement coordinators will be taken in the order they appear in the form. Please indicate as many replacement coordinators as possible. | Mоля, обърнете внимание: Силно препоръчително е във формуляра за кандидатстване да бъде отбелязано кои от кандидатите доброволно ще поемат ролята на координатор, ако първоначалният координатор не бъде одобрен при селекционната процедура. Моля това да бъде отбелязано в съответното поле за всеки от партньорите, който е готов да поеме ролята на координатор. Ако е необходимо да се направи замяна, тя ще става по реда, посочен във формуляра за кандидатстване. Моля във формуляра да бъдат посочени колкото е възможно повече възможни заместници на координатора. |
To (dd-mm-yyyy) | До (дд-мм-гггг) |
To (dd-mm-yyyy) | До (dd-mm-yyyy) |
Participant's country of residence | Държава на постоянно местожителство на участника |
Subject(s) taught | Преподаваните предмети |
How did/will you inform others about your assistantship period? | Как осведомихте/ще осведомите други хора за Вашия асистентски стаж? |
Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c Selection criteria of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions). | Публична организация: За целите на настоящата Покана за подаване на предложения, за следните организации може да се счита, че имат необходимия финансов, професионален и административен капацитет и необходимата финансова стабилност: училища, висши училища, признати за такива от участващите страни, както и всички институции или организации от сектора на образованието и обучението, които през последните две години са получавали повече от 50 % от годишния си приход от обществени източници или които са контролирани от обществени организации, или техни представители (точка 3.B.c “Критерии за селекция” от Ръководството към Общата покана за подаване на предложения 2011 - Част I, Общи условия). |
Duration (days) | Продължителност (дни) |
Make sure that you have used the official Application Form for the activity planned in the project | Уверете се, че сте използвали официалния формуляр за кандидатстване за дейността, планирана в проекта. |
How was the participants' mentoring done? | Как е организирано наставничеството на участниците? |
Please provide a dissemination plan, indicating how and to whom you will provide feedback on the outcomes of the training and the new knowledge/skills you have acquired? | Моля, представете план за разпространение на информация и резултати от участието ви в квалификационната дейност, като по-конкретно посочите как и на кого ще предоставите информация за постигнатите резултати от обучението и придобитите нови знания/умения. |
Cost of visa (if applicable) | Цена на виза (ако е приложимо) |
AIMS OF THE APPLICANT | ЦЕЛИ НА КАНДИДАТА |
Full legal name (national language) | Пълно официално наименование (на националния език) |
the profit and loss accounts of the applicant, | Отчет за приходи и разходи на организацията; |
the profit and loss accounts of the applicant, | Отчет за приходи и разходи на организацията |
official means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting | официални се отнася до отчети, сертифицирани от подходяща външна институция, и/или публикувани, и/или одобрени от общото събрание на организацията |
Form Type | Тип формуляр |
Publications/translations/information costs | Разходи за публикации, превод, информационни материали |
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc. | Опишете приемащата организация, ежедневните дейности, специфичните задачи, лицата от изпращащата и приемаща организации и др. |
Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. | Оценете/осигурете обратна връзка следните аспекти, свързани с практическото уреждане на мобилността. |
Language | Език |
LANGUAGES USED | Използвани езици |
Have you planned additional measures assuring dissemination and exploitation of project's results? | Планирани ли са последващи/допълнителни дейности за разпространение и приложение на резултатите? |
Project Type Scope | Обхват на типа проект |