Source | Target | This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by | Този формуляр за кандидатстване следва да се попълни от кандидата за предложения мобилен проект в сътрудничество с планираните партньори. Формулярът трябва да се подаде до Националната агенция на страната на кандидата до |
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by | Този формуляр за кандидатстване следва да се попълни от кандидата за предложения мобилен проект в сътрудничество с планираните партньори. Формулярът трябва да се подаде до Националната агенция на страната на кандидата до XX/XX/XXXX. |
Subject taught | Преподаван предмет |
If yes, please specify the type of learning needs. | Ако отговорът е да, моля, посочете типа образователни нужди. |
IMPROVEMENTS | ПОДОБРЕНИЯ |
In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below | Моля, обърнете внимание, че процента от пътните разходи, които няма да бъдат покрити от гранта на ЕК, следва да бъде отбелязан по-долу (само за транс-национални младежки инициативи) |
In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below | Моля, обърнете внимание, че процента от пътните разходи, които няма да бъдат покрити от финансовата подкрепа от ЕК, следва да бъде отбелязан по-долу (само за транс-национални младежки инициативи) |
If the subject you have indicated is not a language but it is taught through a foreign language, please specify which language (maximum: 3) | Ако посоченият от вас предмет не е език, но той се преподава на чужд език, моля, определете на кой език (максимум: 3) |
FUNDING | БЮДЖЕТ |
Report expiry date (yyyy-mm-dd) | Крайна дата на отчета (yyyy-mm-dd) |
Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. | Пътни разходи от местоживеенето до мястото на провеждане на обмена и обратно. За пътуващи обмени: от местоживеенето до мястото, където обменът започва и после завършва, и обратно. Моля, обърнете внимание, че само билети ползващи намаление ще бъдат признавани като разход! (младежки намаления, ползване на втора класа и др.) |
Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. | Пътни разходи от местоживеенето до мястото на провеждане на проекта и обратно. За пътуващи проекти: от местоживеенето до мястото, където проектът започва и после завършва, и обратно. Моля, обърнете внимание, че само билети ползващи намаление ще бъдат признавани като разход! (младежки намаления, ползване на втора класа и др.) |
Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. | Пътни разходи от местоживеенето до мястото на провеждане на обмена и обратно. За пътуващи обмени: от местоживеенето до мястото, където обменът започва и после завършва, и обратно. Моля, обърнете внимание, че само най-евтините билети ще бъдат признавани като разход! (младежки намаления, ползване на втора класа и др.) |
Subsistence excluding travel and visa costs. | Издръжка с изключение на средства за транспорт и виза |
Country of residence | Държава на постоянно местожителство |
ESTIMATED DETAILS ON THE FLOWS AND REQUESTED EU-FUNDING | ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТОЦИТЕ И ИСКАНО ФИНАНСИРАНЕ ОТ ЕС |
Other costs | Други разходи |
PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE) | ЛИЦЕ, ОТОРИЗИРАНО ДА ПРЕДСТАВЛЯВА УЧАСТНИКА (ОФИЦИАЛЕН ПРЕДСТАВИТЕЛ) |
PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE) | ЛИЦЕ, УПЪЛНОМОЩЕНО ДА ПРЕДСТАВЛЯВА УЧАСТНИКА (ЗАКОНЕН ПРЕДСТАВИТЕЛ) |
Please explain the context, the origin and the objectives of your project and in which way it meets the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme. | Моля, обяснете контекста, замисъла и целите на вашия проект и опишете по какъв начин той отговаря на целите и приоритетите на програма Младежта в действие. |
How did you manage the support for administrative formalities (visa, work permit, others)? | Как е оказана помощ при решаване на административни формалности (издаване на визи, разрешение за работа, друго)? |
Accommodation/food costs | Разходи за храна/настаняване |
ANNEXES | АНЕКСИ (ПРИЛОЖЕНИЯ) |
Time | Време |
BENEFICIARY DECLARATION AND SIGNATURE | ДЕКЛАРАЦИЯ И ПОДПИС НА УЧАСТНИКА |
Type of applicant | Тип кандидат |
Project acronym (if any) | Абревиатура на наименованието на проекта (ако има) |
Project acronym (if any) | Абревиатура на името на проекта (ако има) |
- subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an individual directly or indirectly involved in the grant award procedure); | - Наличие на конфликт на интереси (поради семейни, лични или политически причини или наличие на национален, икономически или друг интерес, който се споделя с организация или лице директно или индиректно свързани с процедурата за отпускане на финансиране); |
Sort Code (if applicable) | Sort Code |
Sort Code (if applicable) | Банков код (sort code, ако е приложим) |
B. Grant requested | B. Средства, за които се кандидатства |
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly. | Размерите на финансиране са фиксирани от всяка Национална агенция в съответствие с Европейската рамка. Може да откриете тези стойности на интернет страницата на Националната агенция или като се свържете с Националната агенция директно. |
PART B. PROFILE OF THE PROMOTER | ЧАСТ В. Кратко описание на кандидатстващата за финансиране организация/група |
PART B. PROFILE OF THE PROMOTER | ЧАСТ В. Кратко описание на организацията/групата |
ACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES | МОБИЛНОСТИ НА ПРИДРУЖАВАЩИТЕ ЛИЦА |
if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations; | ако при участието си в друга процедура за възлагане на обществена поръчка или за получаване на финансиране от фондовете на Общността, са принудени да нарушат спазването на декларираните факти относно договорните си отношения; |
if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations; | ако при изпълнение на обществена поръчка, финансирана от бюджета на Общността или участие в схема за отпускане на финансова помощ от бюджета на Общността, са били обявени в сериозно нарушение на договора поради невъзможност да изпълнят поетите договорни задължения; |
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above . | Прилагането на тези документи цели да даде възможност да се оцени финансовия капацитет на кандидатстващата организация. Моля, обърнете внимание, че няма специфични изисквания относно формата, в която да представите тези документи. |
Subtotal | Междинна сума |
Please note that no changes to the requested budget will be accepted. | Моля да се вземе под внимание, че няма да се приемат промени в искания бюджет. |
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details. | Кандидатстващата и приемаща организация/и са разположени в страни, които участват в Програма Учене през целия живот. Моля, консултирайте се с интернет страницата на Програма Учене през целия живот за повече информация. |
From (city) | От (град) |
Name of beneficiary | Име на бенефициента |
Name of beneficiary | Име на ползвателя |
Name of beneficiary | Име на бенефициент |
Information on the GROUP LEADERS directly involved in the project | Информация за РЪКОВОДИТЕЛИТЕ на групи, директно включени в проекта |
Please estimate the costs for production and translation of information material. | Моля, опишете разходите за изготвяне и превод на информационни материали. |
What tasks (curricular and extra-curricular) did the assistant undertake? | В какви дейности (училищни и извънучилищни) участваше асистентът? |
Total travel grant requested | Общо искано финансиране за пътни разходи |
OUTGOING PARTICIPANTS (WITHOUT SPECIAL NEEDS) | ПОЛЗВАТЕЛИ, УЧАСТВАЩИ В МОБИЛНОСТТА (БЕЗ СПЕЦИАЛНИ ПОТРЕБНОСТИ) |
Subject(s) you teach | Предмет (и), който преподавате |
Name and position (in capital letters): | Име и заемана позиция (с главни букви): |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | ПРЕДИШНИ ПРОЕКТИ НА ПАРТНЬОР НОМЕР |
Duration (in days) | Продължителност (в дни) |
Participants With Special Needs | Брой участници със специални нужди |
The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP. | Квалификационната дейност е организирана от институция/компания, която се намира в страна участничка в Програмата Учене през целия живот. |
STAFF mobility - Teaching assignments abroad (STA) (outgoing teaching staff and invited staff from enterprises abroad) | Преподавателска мобилност с цел преподаване (ПМП) (Мобилност на преподаватели и поканен персонал на чуждестранни предприятия) |
if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; | ако не са изпълнили задълженията си, свързани със заплащане на задължителни социални осигуровки или плащания на данъци и такси, определени от местното законодателство, където е основана организацията или в страната на договарящия орган или в страната, в която договорът ще бъде изпълнен |
if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; | не са изпълнили задължения, свързани с плащане на вноски за социално осигуряване или плащане на данъци в съответствие с правните разпоредби на държавата, в която е седалището им, или с тези на държавата на договарящия орган, или с тези на държавата, в която трябва да се изпълнят задълженията по договора; |