Source | Target | For all special purpose products, the intended purpose shall be stated in all forms of product information, together with the warning that they are not intended for use in other applications. | Pour tous les produits à usage spécial, l’usage envisagé est indiqué dans toutes les formes d’informations relatives aux produits, avec un avertissement du fait qu’ils ne conviennent pas pour d’autres applications. |
The technical documentation file drawn up for the purposes of conformity assessment in accordance with Article 8 of Directive 2009/125/EC shall list the technical parameters that make the product design specific for the stated intended purpose. | Le dossier de documentation technique établi aux fins de l’évaluation de la conformité en application de l’article 8 de la directive 2009/125/CE dresse la liste des paramètres techniques qui confèrent à la conception du produit la spécificité correspondant à l’usage prévu indiqué. |
If needed, the parameters may be listed in such a way as to avoid disclosing commercially sensitive information linked to the manufacturer’s intellectual property rights. | Si nécessaire, les paramètres peuvent être énumérés de façon à éviter la divulgation d’informations commercialement sensibles liées aux droits de propriété intellectuelle du fabricant. |
If the product is placed on the market in a packaging containing information to be visibly displayed to the end-user prior to purchase, the following information shall be clearly and prominently indicated on the packaging and in all other forms of product information: | Si le produit est mis sur le marché dans un emballage contenant des informations destinées à être affichées de manièrevisible à l’intention de l’utilisateur final avant l’achat, les informations suivantes sont indiquées clairement et visiblement sur l’emballage et dans toutes les autres formes d’informations sur le produit: |
the intended purpose; and | l’usage prévu; et |
that it is not suitable for household room illumination. | le fait qu’il ne convient pas pour l’illumination d’une pièce d’un ménage. |
Definitions for the purposes of Annexes III to V | Définitions applicables aux fins des annexes III à V |
For the purposes of Annexes III to V, the following definitions shall apply: | Aux fins des annexes III à V, on entend par: |
‘luminous flux’ (Φ) means the quantity derived from radiant flux (radiant power) by evaluating the radiation in accordance with the spectral sensitivity of the human eye. | «flux lumineux» (Φ), la grandeur dérivée du flux énergétique (puissance rayonnante) par l’évaluation du rayonnement en fonction de la sensibilité spectrale de l’œil humain. |
Without further specification it refers to the initial luminous flux; | Si aucune autre précision n’est donnée, il s’agit du flux lumineux initial; |
‘initial luminous flux’ means the luminous flux of a lamp after a short operating period; | «flux lumineux initial», le flux lumineux d’une lampe après une courte durée de fonctionnement; |
useful luminous flux (Φuse) means the part of the luminous flux of a lamp falling within the cone used for calculating the lamp’s energy efficiency in point 1.1 of Annex III; | «flux lumineux utile» (Φutile), la partie du flux lumineux d’une lampe comprise dans le cône utilisé pour calculer l’efficacité énergétique de la lampe comme indiqué à l’annexe III, point 1.1; |
‘luminous intensity’ (candela or cd) means the quotient of the luminous flux leaving the source and propagated in the element of solid angle containing the given direction, by the element of solid angle; | «intensité lumineuse» (en candela ou cd), le quotient du flux lumineux quittant la source et se propageant dans l’élément d’angle solide contenant la direction donnée, par cet élément d’angle solide; |
‘beam angle’ means the angle between two imaginary lines in a plane through the optical beam axis, such that these lines pass through the centre of the front face of the lamp and through points at which the luminous intensity is 50 % of the centre beam intensity, where the centre beam intensity is the value of luminous intensity measured on the optical beam axis; | «angle de faisceau», l’angle entre deux lignes imaginaires situées dans un plan coupant l’axe du faisceau optique de façon qu’elles traversent le centre de la face avant de la lampe et passent par des points où l’intensité lumineuse représente 50 % de l’intensité du faisceau en son centre, cette dernière étant la valeur de l’intensité lumineuse mesurée sur l’axe du faisceau optique; |
‘chromaticity’ means the property of a colour stimulus defined by its chromaticity coordinates, or by its dominant or complementary wavelength and purity taken together; | «chromaticité», l’attribut d’un stimulus de couleur défini par ses coordonnées de chromaticité, ou par sa longueur d’onde dominante ou complémentaire et sa pureté prises ensemble; |
‘correlated colour temperature’ (Tc [K]) means the temperature of a Planckian (black body) radiator whose perceived colour most closely resembles that of a given stimulus at the same brightness and under specified viewing conditions; | «température de couleur proximale» (Tc [K]), la température d’un radiateur de Planck (corps noir) dont la couleur perçue ressemble le plus, dans des conditions d’observation spécifiées, à celle d’un stimulus donné de même luminosité; |
‘colour rendering’ (Ra) means the effect of an illuminant on the colour appearance of objects by conscious or subconscious comparison with their colour appearance under a reference illuminant; | «rendu des couleurs» (Ra), l’effet d’un illuminant sur l’aspect chromatique des objets qu’il éclaire, cet aspect étant comparé, consciemment ou non, à celui des mêmes objets éclairés par un illuminant de référence; |
‘colour consistency’ means the maximum deviation of chromaticity coordinates (x and y) of a single lamp from a chromaticity centre point (cx and cy), expressed as the size (in steps) of the MacAdam ellipse formed around the chromaticity centre point (cx and cy); | «constance des couleurs», la variation maximale des coordonnées de chromaticité (x et y) d’une lampe unique par rapport à un point central de coordonnées chromatiques (cx et cy), exprimée par la dimension (en niveaux) de l’ellipse de MacAdam formée autour du point central de coordonnées chromatiques (cx et cy); |
‘lamp lumen maintenance factor’ (LLMF) means the ratio of the luminous flux emitted by the lamp at a given time in its life to the initial luminous flux; | «facteur de conservation du flux lumineux» (LLMF), le rapport entre le flux lumineux émis par une lampe à un moment donné de son cycle de vie et le flux lumineux initial; |
‘lamp survival factor’ (LSF) means the defined fraction of the total number of lamps that continue to operate at a given time under defined conditions and switching frequency; | «facteur de survie des lampes» (LSF), la part fixée du nombre total de lampes qui continuent de fonctionner à un moment donné dans des conditions et à une fréquence de commutation définies; |
‘lamp lifetime’ means the period of operating time after which the fraction of the total number of lamps which continue to operate corresponds to the lamp survival factor of the lamp under defined conditions and switching frequency. | «durée de vie des lampes», la durée de fonctionnement après laquelle la part du nombre total de lampes qui continuent de fonctionner correspond au facteur de survie des lampes dans des conditions et à une fréquence de commutation définies. |
For LED lamps, lamp lifetime means the operating time between the start of their use and the moment when only 50 % of the total number of lamps survive or when the average lumen maintenance of the batch falls below 70 %, whichever occurs first; | Pour les lampes à LED, la durée de vie des lampes est la durée de fonctionnement depuis le début de leur utilisation jusqu’au moment où seulement 50 % du nombre total de lampes continuent de fonctionner ou jusqu’au moment où le facteur de conservation du flux lumineux moyen de l’ensemble passe en dessous de 70 %, selon ce qui survient en premier; |
‘lamp start time’ means the time needed, after the supply voltage is switched on, for the lamp to start fully and remain alight; | «durée d’allumage de la lampe», le temps nécessaire, après la mise sous tension de l’alimentation, pour que la lampe s’allume complètement et reste allumée; |
‘lamp warm-up time’ means the time needed after start-up, for the lamp to emit a defined proportion of its stabilised luminous flux; | «durée de préchauffage de la lampe», le temps nécessaire pour que la lampe, une fois allumée, émette une fraction donnée de son flux lumineux stabilisé; |
‘power factor’ means the ratio of the absolute value of the active power to the apparent power under periodic conditions; | «facteur de puissance», le rapport entre la valeur absolue de la puissance active P et la puissance apparente en régime périodique; |
‘lamp mercury content’ means the mercury contained in the lamp; | «teneur en mercure de la lampe», la quantité de mercure présente dans la lampe; |
‘nominal value’ means the value of a quantity used to designate and identify a product; | «valeur nominale», la valeur d’une grandeur, utilisée pour désigner et identifier un produit; |
‘no-load mode’ means the condition of a lamp control gear where it is connected to the supply voltage and where its output is disconnected in normal operation from all the primary loads by the switch intended for this purpose (a faulty or missing lamp, or a disconnection of the load by a safety switch is not normal operation); | «mode hors charge», l’état d’un appareillage de commande de lampe lorsqu’il est connecté à la tension d’alimentation et lorsque sa sortie est déconnectée, dans les conditions normales de fonctionnement, de toute charge primaire par l’interrupteur destiné à cet usage (une lampe défectueuse ou manquante, ou une déconnexion de la charge par un interrupteur de sécurité, ne sont pas considérées comme des conditions normales de fonctionnement); |
‘control signal’ means an analogue or digital signal transmitted to the control gear wirelessly or wired either via voltage modulation in separate control cables or via modulated signal in the supply voltage; | «signal de commande», un signal analogique ou numérique transmis à l’appareillage de commande de lampe, sans fil ou par fil, soit par variation de tension dans des câbles de commande séparés, soit par variation de signal dans la tension d’alimentation; |
‘standby power’ means the power consumed by the lamp control gear in standby mode; | «puissance en mode veille», la puissance consommée par l’appareillage de commande de lampe en mode veille; |
‘no-load power’ means the power consumed by the lamp control gear in no-load mode; | «puissance hors charge», la puissance consommée par l’appareillage de commande de lampe en mode hors charge; |
‘switching cycle’ means the sequence of switching the lamp on and off at set intervals; | «cycle de commutation», la séquence de mise sous tension et hors tension de la lampe à intervalles définis; |
‘premature failure’ means when a lamp reaches the end of its life after a period in operation which is less than the rated life time stated in the technical documentation; | «défaillance prématurée», la situation dans laquelle une lampe atteint la fin de son cycle de vie après une durée de fonctionnement inférieure à la durée de vie assignée déclarée dans la documentation technique; |
‘anti-glare shield’ means a mechanical or optical reflective or non-reflective impervious baffle designed to block direct visible radiation emitted from the light source of a directional lamp, in order to avoid temporary partial blindness (disability glare) if viewed directly by an observer. | «protection anti-éblouissement», un déflecteur mécanique ou optique, réfléchissant ou non, conçu pour bloquer le rayonnement direct visible émis par la source lumineuse d’une lampe dirigée, de façon à éviter un aveuglement partiel temporaire (éblouissementperturbateur) s’il est regardé directement. |
It does not include surface coating of the light source in the directional lamp; | Le revêtement de surface de la source lumineuse de la lampe dirigée n’est pas inclus; |
(aa) ‘compatibility’ means that when a product is intended to be installed in an installation, inserted into another product or connected to it through physical contact or wireless connection, | aa) «compatibilité», le fait que lorsqu’un produit est conçu pour être installé dans une installation, inséré dans un autre produit ou connecté à celui-ci par contact physique ou connexion sans fil, |
it is possible to perform the installation, insertion or connection; and | il est possible de procéder à l’installation, à l’insertion ou à la connexion; et |
shortly after starting to use them together, end-users are not led to believe that any of the products has a defect; and | peu de temps après avoir commencé à les utiliser ensemble, l’utilisateur final n’a pas de raison de croire que l’un quelconque des produits aurait un défaut; et |
the safety risk of using the products together is not higher than when the same products taken individually are used in combination with other products. | le risque en termes de sécurité inhérent à l’utilisation conjointe des produits n’est pas plus élevé que lorsque les mêmes produits pris individuellement sont utilisés en combinaison avec d’autres produits. |
ENERGY EFFICIENCY REQUIREMENTS | EXIGENCES D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE |
Energy efficiency requirements for directional lamps | Exigences d’efficacité énergétique applicables aux lampes dirigées |
The energy efficiency index (EEI) of the lamp is calculated as follows and rounded to two decimal places: | L’indice d’efficacité énergétique (IEE) de la lampe est calculé à l’aide de la formule suivante et arrondi à la deuxième décimale: |
where: | dans cette formule: |
Pcor is the rated power measured at nominal input voltage and corrected where appropriate in accordance with Table 1. | Pcor est la puissance assignée mesurée à la tension d’entrée nominale et corrigée, le cas échéant, conformément au tableau 1. |
The correction factors are cumulative where appropriate. | Les facteurs de correction sont, le cas échéant, cumulatifs. |
Correction factors | Facteurs de correction |
Scope of the correction | Champ d’application de la correction |
Corrected power (Pcor) | Puissance corrigée (Pcor) |
Lamps operating on external halogen lamp control gear | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à halogènes |
Lamps operating on external LED lamp control gear | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à LED |
Fluorescent lamps of 16 mm diameter (T5 lamps) and 4-pin single capped fluorescent lamps operating on external fluorescent lamp control gear | Lampes fluorescentes de diamètre 16 mm (lampes T5) et lampes fluorescentes 4 broches à culot unique actionnées par un appareillage externe de commande de lampe fluorescente |
Other lamps operating on external fluorescent lamp control gear | Autres lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe fluorescente |
Lamps operating on external high-intensity discharge lamp control gear | Lampes actionnées par un appareillageexterne de commande de lampe à décharge à haute intensité |
Compact fluorescent lamps with colour rendering index ≥ 90 | Lampes fluocompactes ayant un indice de rendu des couleurs ≥ 90 |
Lamps with anti-glare shield | Lampes équipées d’une protection anti-éblouissement |
Pref is the reference power obtained from the useful luminous flux of the lamp (Φuse) by the following formula: | Préf est la puissance de référence obtenue à partir du flux lumineux utile de la lampe (Φutile) à l’aide de la formule suivante: |
For models with Φuse<1300 lumen: Pref | modèles pour lesquels Φutile<1300 lumens: Préf |
For models with Φuse ≥ 1300 lumen: Pref | modèles pour lesquels Φutile ≥ 1300 lumens: Préf |
Φuse is defined as follows: | Φutile est défini de la façon suivante: |
directional lamps with a beam angle ≥ 90° other than filament lamps and carrying a warning on their packaging in accordance with point 3.1.2(j) of this Annex: rated luminous flux in a 120° cone (Φ120°) | lampes dirigées, autres que les lampes à filament, ayant un angle de faisceau ≥ 90° et portant sur leur emballage un avertissement conformément au point 3.1.2 j) de la présente annexe: flux lumineux utile dans un cône de 120° (Φ120°); |