English to French European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Exporting producers in the PRCproducteurs-exportateurs en RPC
Hebei Jianzhi Casting Group Ltd., Yutian County, Hebei, PRCHebei Jianzhi Casting Group Ltd, Yutian County, Hebei, RPC
Jinan Meide Casting Co., Ltd., Pingyin, Shandong, PRCJinan Meide Casting Co., Ltd, Pingyin, Shandong, RPC
Qingdao Madison Industrial Co., Ltd., Jimo, Shandong, PRCQingdao Madison Industrial Co., Ltd, Jimo, Shandong, RPC
Exporting producers in Thailandproducteurs-exportateurs en Thaïlande
Siam Fittings Co., Ltd., Samutsakorn, Thailand;Siam Fittings Co., Ltd, Samutsakorn, Thaïlande
BIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd, Samutsakorn, ThailandBIS Pipe Fitting Industry Co., Ltd, Samutsakorn, Thaïlande
Exporting producer in Indonesiaproducteur-exportateur en Indonésie
Tri Sinar Purnama, Semarang, IndonesiaTri Sinar Purnama, Semarang, Indonésie
Unrelated importers in the Unionimportateurs indépendants dans l’Union
Crane Limited, Ipswich, United KingdomCrane Limited, Ipswich, Royaume-Uni
GEBO Armaturen GmbH, Schwelm, GermanyGEBO Armaturen GmbH, Schwelm, Allemagne
Hitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, GermanyHitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, Allemagne
MegaGroup Trade Holding B.V., Veghel, the NetherlandsMegaGroup Trade Holding B.V., Veghel, Pays-Bas
Raccorditalia s.r.l., Brugherio(MB), ItalyRaccorditalia s.r.l., Brugherio (MB), Italie
In view of the need to establish a normal value for the exporting producers in the PRC in case MET is not granted to them, a verification to establish normal value on the basis of data from India as analogue country took place at the premises of the following company:Compte tenu de la nécessité d’établir une valeur normale pour les producteurs-exportateurs chinois auxquels le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ne serait pas accordé, une visite de vérification visant à établir la valeur normale surla base de données fournies par l’Inde, en tant que pays analogue, a été effectuée dans les locaux de la société suivante:
Jainson Industries, Jalandhar, Punjab, IndiaJainson Industries, Jalandhar, Pendjab, Inde
Investigation period and period consideredPériode d’enquête et période considérée
The investigation of dumping and injury covered the period from 1.1.2011 to 31.12.2011 (‘the investigation period’ or ‘IP’).L’enquête relative au dumping et au préjudice a porté sur la période comprise entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2011 (ci-après la «période d’enquête»).
The examination of trends relevant for the assessment of injury covered the period from 2008 to the end of the investigation period (the period considered).L’examen des tendances pertinentes aux fins de l’évaluation du préjudice a couvert la période comprise entre 2008 et la fin de la période d’enquête (ci-après la «période considérée»).
B. PRODUCT CONCERNED AND LIKE PRODUCTB. PRODUIT CONCERNÉ ET PRODUIT SIMILAIRE
Product concernedProduit concerné
The product concerned as described in the Notice of Initiation is threaded tube or pipe cast fittings, of malleable cast iron (‘the product concerned’), currently falling within CN code ex73071910.Le produit concerné, tel qu’il est décrit dans l’avis d’ouverture, correspond aux accessoires de tuyauterie filetés, moulés, en fonte malléable (ci-après le «produit concerné»), relevant actuellement du code NC ex73071910.
The main input raw materials are metal scrap, coke/electricity, sand (for moulding) and zinc (for galvanisation).Les principales matières premières utilisées sont les déchets métalliques, le coke/l’électricité, le sable (pour le moulage) et le zinc (pour la galvanisation).
The first step of the manufacturing process is the melting of metal scrap in cupolas.La première étape du processus de fabrication consiste à fondre les déchets métalliques dans des cubilots.
This is followed by the moulding process and the casting of the various shapes which are then separated into single pieces.S’ensuivent le moulage et le coulage des diverses formes qui sont ensuite séparées en pièces distinctes.
The products have to go through a lengthy annealing process to ensure that they are sufficiently malleable to be used in applications where e.g. shock and vibration resistance are required and to withstand quick temperature changes.Les produits doivent subir un long traitement de recuit destiné à les rendre suffisamment malléables pour pouvoir être utilisés dans des applications exigeant, par exemple, une bonne résistance aux chocs et aux vibrations, ainsi que pour résister aux brusques changements de température.
Subsequently, fittings can be galvanized, if needed.Les accessoires peuvent ensuite être galvanisés, si nécessaire.
Then the threading of the products takes place.Le processus de fabrication se termine par le filetage des produits.
Threaded malleable fittings are used for connecting two or more pipes or tubes, connecting a pipe to an apparatus, changing the direction of a fluid flow, or closing a pipe.Les accessoires filetés en fonte malléable sont utilisés pour raccorder plusieurs tubes ou tuyaux, pour raccorder un conduit à un appareil, pour modifier le sens d’écoulement d’un fluide ou pour obturer un conduit.
Malleable fittings are available in many configurations, the most common being 90-degree elbows, tees, couplings, crosses, and unions.Les accessoires en fonte malléable existent dans de nombreuses configurations, les plus courantes étant les coudes à 90 degrés, les pièces en T, les raccords, les croix et les manchons.
They are produced in both black (non-galvanized) and galvanized form.Ils sont produits en deux types: noir (non galvanisé) et galvanisé.
Like productProduit similaire
The product concerned and the product produced and sold on the domestic market of the PRC, Thailand and Indonesia, and on the domestic market of India, which served as an analogue country, as well as the product manufactured and sold in the Union by the Union industry were found to have the same basic physical and technical characteristics.Il a été établi que le produit concerné et le produit fabriqué et vendu sur le marché intérieur de la RPC, de la Thaïlande et de l’Indonésie, et sur le marché intérieur de l’Inde, qui a servi de pays analogue, ainsi que le produit fabriqué et vendu dans l’Union par l’industrie de l’Union présentent les mêmes caractéristiques physiques et techniques essentielles.
They are therefore provisionally considered as alike within the meaning of Article 1(4) of the basic Regulation (the like product).En conséquence, ces produits sont provisoirement considérés comme similaires au sens de l’article 1er, paragraphe 4, du règlement de base.
Claims regarding product scopeRevendications relatives à la définition du produit
Several claims have been submitted in respect of the product scope, mostly by importers but also by authorities of a Member State.Des revendications ont été formulées à l’égard de la définition du produit, le plus souvent par des importateurs mais également par les autorités d’un État membre.
The claims are addressed individually below.Ces revendications sont traitées individuellement ci-après.
Electro-galvanized fittingsAccessoires galvanisés électrolytiquement
An importer claimed that ‘electro-galvanized fittings’ should be excluded from the definition of the threaded malleable fittings.Un importateur a fait valoir que les «accessoires galvanisés électrolytiquement» devraient être exclus de la définition des accessoires filetés en fonte malléable.
It is argued that the production of electro-galvanized fittings requires additional production steps after threading, such as washing and an additional electrical galvanization.Il a allégué que la production d’accessoires galvanisés électrolytiquement nécessite des étapes de production additionnelles après le filetage, comme le lavage et une galvanisation électrolytique supplémentaire.
This arguably leads to a number of quality improvements and advantages vis-à-vis regular fittings.Celles-ci apportent vraisemblablement un certain nombre d’améliorations qualitatives et d’avantages par rapport aux accessoires ordinaires.
However, it is clear that electro-galvanized fittings are fully interchangeable with regular fittings, and therefore have the same basic physical and technical characteristics.Néanmoins, il est évident que les accessoires galvanisés électrolytiquement sont parfaitement interchangeables avec les accessoires ordinaires et qu’ils présentent, par conséquent,les mêmes caractéristiques physiques et techniques essentielles.
They are therefore considered to be product concerned.Ils sont donc considérés comme relevant de la définition du produit concerné.
Bodies of compression fittingsCorps de raccords à compression
The same importer imports bodies of compression fittings, which it further assembles together with other parts into finished compression fittings.Le même importateur importe des corps de raccords à compression, qu’il assemble ensuite avec d’autres pièces pour produire des raccords à compression finis.
It has been questioned whether the bodies of compression fittings fall under the definition of the product concerned.Il a soulevé la question de savoir si les corps de raccords à compression relèvent de la définition du produit concerné.
While these bodies look like a fitting and are threaded, they cannot be used directly to connect pipes – they have to be assembled before the assembled fitting connects the pipes.Bien que ces éléments ressemblent à des raccords et qu’ils soient filetés, ils ne peuvent pas être directement utilisés pour raccorder des conduits (ils doivent d’abord être assemblés avec d’autres éléments pour former un raccord opérationnel).
Although they are more expensive, they are interchangeable with other threaded fittings, since they are also used to connect pipes and tubes, albeit mainly in repairing rather than in new installations.Tout en étant plus chers, ils sont interchangeables avec d’autres raccords filetés, dans la mesure où ils sont également utilisés pour raccorder des tubes et des tuyaux; il convient toutefois de noter qu’ils sont principalement mis en œuvre lors d’opérations de réparation plutôt que sur de nouvelles installations.
It is therefore provisionally concluded that compression fittings and their bodies fall within the definition of the product concerned.Il est donc provisoirement conclu que les raccords à compression et leurs corps relèvent de la définition du produit concerné.
Black heart and white heart fittingsAccessoires en fonte à cœur blanc et à cœur noir
Some parties claimed that the malleable fittings manufactured and sold by the Union producers could not be considered comparable to those produced and exported to the Union by the exporting countries concerned on the grounds that the grade of the material used for the Union produced ones is, in general, white heart, while the grade of the material used for the exported ones is black heart malleable cast iron.Certaines parties ont fait valoir que les accessoires en fonte malléable fabriqués et vendus par les producteurs de l’Union ne pouvaient pas être considérés comme comparables à ceux produits et exportés vers l’Union par les pays exportateurs concernés, dans la mesure où le matériau utilisé pour les produits fabriqués dans l’Union était, en général, de qualité «cœur blanc», tandis que celui utilisé pour les produits exportés était de qualité «cœur noir».
As already concluded in Council Regulation (EC) No 1784/2000 [3]regarding the same product, the investigation has provisionally shown that there is no difference in market perception distinguishing between white heart fittings and black heart fittings as in all respects other than the carbon content they have closely resembling characteristics, the same end uses and are thus interchangeable.Ainsi qu’il a déjà été conclu dans le règlement (CE) no 1784/2000 du Conseil [3]en ce qui concerne le même produit, l’enquête a provisoirement montré que le marché ne perçoit pas différemmentles accessoires à cœur blanc et ceux à cœur noir car, à l’exception de la teneur en carbone, ils présentent des caractéristiques très proches et sont destinés aux mêmes utilisations finales, si bien qu’ils sont interchangeables.
This has been confirmed by the fact that the importers/traders which purchase both black heart malleable fittings from the countries concerned and white heart malleable fittings produced by the Union industry, sell them to the users without making a distinction between the two grades of material.Cet aspect est confirmé par le fait que les importateurs/négociants qui achètent aussi bien des accessoires en fonte malléable à cœur noir originaires des pays concernés que des accessoires en fonte malléable à cœur blanc produits par l’industrie de l’Union les vendent aux utilisateurs sans faire la distinction entre les deux types de matériau.
As to the users of the product under consideration, the investigation has confirmed that they do not differentiate between white heart and black heart fittings to any significant degree.Quant aux utilisateurs, l’enquête a confirmé qu’ils ne font pas réellement de différence entre les accessoires en fonte malléable à cœur blanc et ceux à cœur noir.
This is also suggested by the fact that both white heart and black heart fittings are included in the European Standard EN 10242 and in the international standard ISO 49, which specify the requirements for the design and performance of the malleable fittings.En outre, tant les accessoires en fonte à cœur blanc que les accessoires en fonte à cœur noir figurent dans la norme européenne EN 10242 et dans la norme internationale ISO 49 qui définissent les critères de conception et de performance des accessoires en fonte malléable.
As concerns, in particular, the grade of the material used, both white heart and black heart are admitted.En ce qui concerne, notamment, la qualité du matériau utilisé, les deux qualités (cœur blanc et cœur noir) sont admises.
Given the above, it is provisionally concluded that the white heart malleable fittings manufactured and sold by part of the Union producers should be considered as like product to the black heart malleable fittings produced and exported to the Union by the exporting countries concerned.Compte tenu de ce qui précède, il est provisoirement conclu que les accessoires en fonte malléable à cœur blanc fabriqués et vendus par une partie des producteurs de l’Union devraient être considérés comme un produit comparable aux accessoires en fonte malléable à cœur noir produits et exportés vers l’Union par les pays exportateurs concernés.
Claim regarding import of unthreaded fittingsRevendication relative à l’importation d’accessoires non filetés
One importer imports limited quantities of unfinished fittings which are not threaded.Un importateur importe des quantités limitées d’accessoires non finis qui ne sont pas filetés, le filetage étant réalisé ultérieurement par l’importateur.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership