Bulgarian to Danish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Незадължителните странични пътепоказателни светлини от категория 5 се монтират през равни интервали по дължината на превозното средство.Ekstra sideblinklygter af kategori 5 skal monteres med lige stor indbyrdes afstand i køretøjets længde.
Незадължителна странична пътепоказателна светлина от категория 6 се монтира в зоната между първия и последния квартил на дължината на ремарке.Ekstra sideblinklygter af kategori 6 skal monteres i området mellem første og sidste kvartil af påhængskøretøjets længde.
Хоризонтални ъгли (вж. фигурата по-долу)Vandrette vinkler: (se nedenstående diagram)
Вертикални ъгли: 15° над и под хоризонталата за пътепоказателни светлини от категории 1, 1а, 1б, 2а, 2б и 5.Lodrette vinkler: 15° over og under vandret for retningsviserblinklygter i kategori 1, 1a, 1b, 2a, 2b og 5.
Вертикалният ъгъл под хоризонталата може да се намали до 5°, ако светлините са на по-малко от 750 mm над земната повърхност; 30° над и 5° под хоризонталата за пътепоказателни светлини от категория 6.Den lodrette vinkel under vandret kan reduceres til 5°, hvis lygterne er anbragt mindre end 750 mm over jorden; 30° over og 5° under vandret for retningsviserblinklygter i kategori 6.
Вертикалният ъгъл над хоризонталата може да се намали до 5°, ако незадължителните светлини не са на по-малко от 2100 mm над земната повърхност.Den lodrette vinkel over vandret kan reduceres til 5°, hvis de valgfrie ekstra baglygter er anbragt mindst 2100 mm over jorden.
(вж. точка 6.5)(jf. punkt 6.5)
Стойността 5°, дадена за мъртвата зона (ъгъл) на видимост назад от страничния пътепоказател, е горна граница. d ≤ 1,80 m (за превозни средства от категории M1 и N1 d ≤ 2,50 m).Størrelsen 5° for den døde vinkel i sideretningsviserblinklygternes synlighed bagud er en øvre grænse. d ≤ 1,80 m (for køretøjer i klasse M1 og N1 d ≤ 2,50 m).
За превозни средства от категории M1 и N1 стойността 45° навътре за пътепоказателни светлини от категории 1, 1a или 1б, чийто доленкрай на видимата повърхност е на по-малко от 750 mm над земната повърхност, може да бъде намалена до 20° под хоризонталната равнина, в която лежи базовата ос на съответната светлина.For køretøjer i klasse M1 og N1 kan størrelse 45° indad for retningsviserblinklygter af kategori 1, 1a eller 1b, hvor den synlige overflades nederste kant befinder sig mindre end 750 mm over jorden, reduceres til 20° under det vandrette plan, der indeholder denne lygtes referenceakse.
Или, по преценка на производителя, за превозни средства от категории M1 и N1 [15]eller efter fabrikantens valg for køretøjer i klasse M1 og N1 [15]:
Предни и задни пътепоказателни светлини, както и странични габаритни светлини:for- og bagblinklygter samt sidemarkeringslygter:
Хоризонтални ъгли (вж. фигурата по-долу)Vandrette vinkler: (se nedenstående diagram):
Стойността 45° навътре за пътепоказателни светлини от категории 1, 1a или 1б, чийто долен край на видимата повърхност е на по-малко от 750 mm над земната повърхност, може да бъде намалена до 20° под хоризонталната равнина, в която лежи базовата ос на съответната светлина.Størrelsen 45° indad for retningsviserblinklygter af kategori 1, 1a eller 1b, hvor den synlige overflades nederste kant befinder sig mindre end 750 mm over jorden, reduceres til 20° under det vandrette plan, der indeholder denne lygtes referenceakse.
Вертикални ъгли: 15° над и под хоризонталата.Lodrette vinkler: 15° over og under vandret.
Вертикалният ъгъл под хоризонталата може да се намали до 5°, ако светлините са на по-малко от 750 mm над земната повърхност.Den lodrette vinkel under vandret kan reduceres til 5°, hvis lygterne er anbragt mindre end 750 mm over jorden.
За да бъде считана за видима, светлината трябва да позволява безпрепятствена видимост към поне 12,5 квадратни сантиметра от видимата си повърхност, с изключение на страничните пътепоказатели от категории 5 и 6.For at blive anset for synlig skal der være et uhindret syn af den synlige overflade på mindst 12,5 cm2, bortset fra sideblinklygter i kategori 5 og 6.
Осветителната повърхност на всеки светлоотражател, който не излъчва сам, се изключва.Eventuelle refleksanordningers lysflader, som ikke transmitterer lys, medregnes ikke.
Според спецификациите за монтаж на производителя, ако има такива.Efter fabrikantens eventuelle monteringsanvisninger.
Пътепоказателните светлини трябва да се включват независимо от другите светлини.Retningsviserblinklygter skal tændes uafhængigt af andre lygter.
Всички пътепоказателни светлини от едната страна на превозното средство трябва да се включват и изключват чрез единствен орган за управление и да мигат синхронно.Alle retningsviserblinklygter i samme side af køretøjet skal tændes og slukkes ved hjælp af samme betjeningsorgan og blinke samtidig.
На превозни средства от категории M1 и N1 с дължина под 6 m и с монтажна схема в съответствие с точка 6.5.5.2 по-горе автомобилно-жълтите странични габаритни светлини, когато такива са монтирани, също трябва да мигат със същата честота (синхронно) с пътепоказателните светлини.På køretøjer i klasse M1 og N1 med en længde på under 6 m og med et arrangement i overensstemmelse med punkt 6.5.5.2 ovenfor, skal ravgule sidemarkeringslygter, hvis sådanne er monteret, også blinke med samme frekvens (i fase med) retningsviserblinklygterne.
Наличието на контролно устройство за работата на пътепоказателните светлини категории от 1, 1a, 1б, 2a и 2б е задължително.Funktionskontrol obligatorisk for retningsviserblinklygter i kategori 1, 1a, 1b, 2a og 2b.
То може да бъде със светлинна или звукова сигнализация, или и двете.Den kan afgive lys- eller lydsignal eller begge dele.
Ако е със светлинна сигнализация, то трябва да представлява мигаща светлина, която най-малкото в случай на неизправност на някоя пътепоказателна светлина или изгасва, или остава да свети, без да мига, или проявява ясно изразена промяна в честотата.Afgiver den lyssignal, skal den være en blinkende kontrollampe, som, i hvert fald ved fejl i for- eller bagblinklygternes funktion, enten slukkes eller lyser uden at blinke eller viser et tydeligt frekvensskifte.
Ако е само със звукова сигнализация, най-малкото в случай на неизправност на някоя от тези пътепоказателни лампи, трябва се чува ясно и да проявява ясна изразена промяна в честотата.Afgiver den kun lydsignal, skal dette kunne høres tydeligt, og der skal ske en tydelig frekvensændring, i hvert fald ved fejl i en af disse blinklygters funktion.
То трябва да се задейства от сигнал, произведен в съответствие с точка 6.4.2 от Правило № 6 или друг подходящ начин [16].Den skal aktiveres af det signal, der frembringes i henhold til punkt 6.4.2 i regulativ nr. 6 eller på anden passende måde [16].
Ако моторното превозно средство е оборудвано да тегли ремарке, то трябва да е снабдено със специално светлинно функционално контролно устройство за пътепоказателните светлини на ремаркето, освен ако функционалното контролно устройство на теглещото превозно средство не позволява да се установи неизправност в някоя от пътепоказателните светлини на така образуваното комбинирано превозно средство.Motorkøretøjer, der er udstyret til at trække et påhængskøretøj, skal være forsynet med en særlig lysafgivende funktionskontrol for påhængskøretøjets retningsviserblinklys, medmindre det trækkende køretøjs funktionskontrol er i stand til at afsløre fejl ved alle vogntogets retningsviserblinklygter.
Функционалното сигнално устройство за работата на незадължителната двойка пътепоказателни светлини на моторни превозни средства и ремаркета не е задължително.For de tilladte ekstra retningsviserblinklygter på motorkøretøjer og påhængskøretøjer er en funktionskontrol ikke obligatorisk.
Светлината трябва да е мигаща с честота на мигане 90 ± 30 пъти в минута.Lyset skal være et blinklys med 90 ± 30 blink pr. minut.
Задействането на органа за управление на светлинната сигнализация трябва да предизвиква излъчване на светлина след не повече от една секунда и първо загасване след не повече от една и половина секунди.Aktivering af blinklygternes betjeningsorgan skal efter højst ét sekund følges af lysafgivelse og højst efter halvandet sekund af den første slukning.
Ако моторното превозно средство е оборудвано за теглене на ремарке, органът за управление на пътепоказателните светлини на теглещото превозно средство трябва да задейства също и пътепоказателните светлини на ремаркето.Er motorkøretøjet udstyret til at trække et påhængskøretøj, skal det trækkende køretøjs betjeningsorgan til retningsviserblinklygterne også kunne aktivere påhængskøretøjets retningsviserblinklygter.
При неизправност, различна от късо съединение на някоя от пътепоказателните светлини, другите трябва да продължат да мигат, като при това положение честотата може да бъде различна от предписаната.Svigter en af blinklygterne, og fejlen ikke skyldes kortslutning, skal de øvrige blinklygter fortsat blinke, men frekvensen kan under disse omstændigheder være anderledes end den foreskrevne.
Аварийно-предупредителна сигнализацияHavariblink
ЗадължителноObligatorisk.
Сигналът трябва да се дава чрез едновременна работа на пътепоказателните лампи в съответствие с изискванията на точка 6.5 по-горе.Havariblink består i, at alle køretøjets retningsviserblinklygter er i funktion samtidig efter forskrifterne i punkt 6.5 ovenfor.
Съгласно посоченото в точка 6.5.2Som foreskrevet i punkt 6.5.2.
Широчина: Съгласно посоченото в точка 6.5.4.1.Bredde: Som foreskrevet i punkt 6.5.4.1.
Височина: Съгласно посоченото в точка 6.5.4.2.Højde: Som foreskrevet i punkt 6.5.4.2.
Дължина: Съгласно посоченото в точка 6.5.4.3.Længde: Som foreskrevet i punkt 6.5.4.3.
Съгласно посоченото в точка 6.5.5Som foreskrevet i punkt 6.5.5.
Съгласно посоченото в точка 6.5.6Som foreskrevet i punkt 6.5.6.
Сигналът трябва да се задейства посредством отделен ръчен орган за управление, който позволява всички пътепоказателни лампи да мигат синхронно.Signalet skal aktiveres ved hjælp af et særligt, manuelt betjeningsorgan, som sætteralle retningsviserblinklygterne i stand til at blinke samtidig.
Аварийно-предупредителната сигнализация трябва да се задейства автоматично, в случай че превозното средство участва в сблъсък или след изключване на аварийния стоп-сигнал, както е специфицирано в точка 6.22.Havariblinket kan aktiveres automatisk, hvis et køretøj er involveret i et sammenstød eller efter deaktivering af nødbremsesignal som nærmere angivet i punkt 6.22.
В подобни случаи тя може да бъде изключена ръчно.I sådanne tilfælde må det gerne kunne slukkes manuelt.
Мигаща предупредителна светлина, която може да работи заедно с контролното устройство (устройства), посочено в точка 6.5.8.Blinkende kontrollampe, der kan fungere sammen med den (de) i punkt 6.5.8 foreskrevne kontrolanordning(er).
Съгласно посоченото в точка 6.5.9.Som foreskrevet i punkt 6.5.9.
Ако моторното превозно средство е оборудвано да тегли ремарке, органът за управление на аварийно-предупредителната сигнализация трябва да може да задейства и пътепоказателните лампи на ремаркето.Er motorkøretøjet udstyret til at trække et påhængskøretøj, skal havariblinkets betjeningsorgan også kunne aktivere påhængskøretøjets retningsviserblinklygter.
Аварийно-предупредителната сигнализация трябва да може да функционира, дори ако устройството, което пуска в ход или спира двигателя, е в положение, което прави невъзможно пускането на двигателя в ход.Havariblinket skal også kunne fungere, såfremt motorens start- og stopanordning befinder sig i en stilling, hvor motoren ikke kan være i gang.
Стоп-светлини (Правило № 7)Stoplampe (regulativ nr. 7).
Устройства от категории S1 или S2 задължително за всички категории превозни средства.Anordninger i kategori S1 eller S2 obligatorisk for alle køretøjsklasser.
Устройства от категории S3 или S4 задължително за превозни средства от категории M1 и N1, освен за шаси-кабини и тези превозни средства от категория N1, които са с открито товарно пространство; незадължително за всички останали категории превозни средства.Anordninger i kategori S3 eller S4 obligatoriske på køretøjer i klasse M1 og N1, bortset fra chassiser med førerhus og køretøjer i klasse N1 med åbent lastrum; tilladt for andre køretøjsklasser.
Две устройства от категория S1 или S2 и едно устройство категория S3 или S4 на всички категории превозни средства.To anordninger i kategori S1 eller S2 samt én anordning i kategori S3 eller S4 for alle køretøjsklasser.
Освен в случая, когато е монтирано устройство от категория S3 или S4, на превозните средства от категории M2, M3, N2, N3, O2, O3, и O4 могат да бъдат монтирани две незадължителни устройства от категория S1 или S2.Undtagen hvis der er monteret en anordning af kategori S3 eller S4, kan der monteres to ekstra anordninger af kategori S1 eller S2 på køretøjer i klasse M2, M3, N2, N3, O2, O3, og O4.
Само когато средната надлъжна равнина на превозното средство не се намира върху неподвижна стена на каросерията, а разделя две подвижни части на превозното средство (напр. врати) и няма достатъчно пространство за монтиране на единично устройство от категория S3 или S4 в средната надлъжна равнина над такива подвижни части, или:Dog kan der, hvis køretøjets midterplan i længderetningen ikke går gennem et fast karrosseripanel, men i stedet adskiller en eller to bevægelige køretøjskomponenter (f.eks. døre), og der ikke er tilstrækkelig plads til, at én anordning af kategori S3 eller S4 kan monteres over sådanne bevægelige dele i midterplanet i længderetningen, enten:
могат да бъдат монтирани две устройства от категория S3 или S4 тип „D“, илиmonteres to anordninger af kategori S3 eller S4, type »D«, eller
може да бъде монтирано едно устройство от категория S3 или S4, изместено наляво или надясно от средната надлъжна равнина, илиmonteres en anordning af kategori S3 eller S4, forskudt til venstre eller til højre for midterplanet i længderetningen, eller
може да бъде монтирана взаимосвързана система за осветяване от S3 или S4.monteres et samvirkende lygtesystem i kategori S3 eller S4.
По широчина:I bredden:
за превозни средства от категории M1 и N1:For køretøjer i klasse M1 og N1:
за устройства от категории S1 или S2 точката от видимата повърхност по направлението на базовата ос, която е най-отдалечена от средната надлъжна равнина на превозното средство, не трябва да се намира на повече от 400 mm от най-крайния външен ръб на превозното средство;For anordninger i kategori S1 eller S2 det punkt på den synlige overflade i referenceaksens retning, som er længst borte fra køretøjets midterplan i længderetningen, må ikke være mere end 400 mm fra køretøjets yderste kant.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership