Source | Target | Ако пробегът на превозното средство в електрически режим на задвижване, измерен съгласно приложение 9 към настоящото правило, е по-голям от 1 пълен цикъл, по искане на производителя може да се проведе изпитването от тип I за измерване на електроенергията в изцяло електрически режим със съгласието натехническата служба. | Hvis køretøjets elektriske rækkevidde, jf. bilag 9 til dette regulativ, er længere end 1 fuldstændig cyklus, kan type I-prøven til måling af elektrisk energi på fabrikantens anmodning udføres i rent elektrisk funktionsmåde efter aftale med den tekniske tjeneste. |
В такъв случай стойностите на M1 и C1 в точка 4.4 са равни на 0. | I så fald er værdierne af m1 og c1 i punkt 4.4 lig med 0. |
Процедурата трябва да започне с разреждане на устройството за натрупване на електроенергия/мощност, както е описано в точка 4.2.2.1. по-долу. | Proceduren indledes med afladning af køretøjets elektriske energi-/kraftlagringsenhed som beskrevet i punkt 4.2.2.1 nedenfor. |
Устройството за натрупване на електроенергия/мощност на превозното средство се разрежда чрез движение с превключвател в положение за чисто електрически режим (на изпитвателното трасе, върху бегови барабан и др.) при постоянна скорост от 70 % ± 5 % от максималната скорост на превозното средство в изцяло електрически режим, която трябва да се определи съгласно методиката на изпитване за електрически превозни средства, определена в Правило № 68. | Køretøjets elektriske energi-/kraftlagringsenhed aflades under kørsel med omskifteren indstillet til rent elektrisk funktionsmåde (på prøvebanen, på chassisdynamometer osv.) ved en konstant hastighed på 70 % ± 5 % af køretøjets maksimale hastighed i rent elektrisk funktionsmåde, bestemt i henhold til prøvningsforskrifterne for elektriske køretøjer i regulativ nr. 68. |
когато превозното средство не може да се движи с 65 % от максималната скорост за тридесет минути; или | når køretøjet ikke er i stand til at køre ved 65 % af den maksimale tredive minutters hastighed, eller |
когато чрез стандартните бордови уреди се подаде индикация на водача да спре превозното средство; или | når føreren gennem køretøjets standardinstrumentering modtager signal om at standse køretøjet, eller |
след изминаването на разстояние от 100 km. | efter at have tilbagelagt en distance på 100 km. |
Ако превозното средство няма изцяло електрически режим, разреждането на устройството за натрупване на електроенергия/мощност трябва да се извърши чрез движение на превозното средство (на изпитвателното трасе, върху бегови барабан др.): | Hvis køretøjet ikke har en rent elektrisk funktionsmåde, opnås afladningen af den elektriske energi-/kraftlagringsenhed ved at køre køretøjet (på prøvebane, chassisdynamometer osv.): |
Подготовка на превозното средство: | Konditionering af køretøjet: |
Тази подготовка трябва да трае поне шест часа и да продължи, докато температурата на двигателното масло и охладителната течност, ако има такава, стане в рамките на ± 2 K от температурата на помещението и устройството за натрупване на електроенергия/мощност не се зареди напълно в резултат на зареждането, предписано в точка 4.2.3.4 по-долу. | Denne konditionering skal vare mindst seks timer og fortsætte, indtil temperaturen af motorens olie og kølevæske højst afviger ± 2 K fra temperaturen i rummet, og den elektriske energi-/kraftlagringsenhed er fuldt opladet som et resultat af den opladning, der er foreskrevet i punkt 4.3.3.4 nedenfor. |
По време на подготовката устройството за натрупване на електроенергия/мощност трябва да се зареди чрез стандартната процедура за нощно зареждане, изложена в точка 3.2.2.5 от настоящото приложение. | Under stilstand oplades den elektriske energi-/kraftlagringsenhed under anvendelse af den normale procedure ved opladning natten over, jf. punkt 3.2.2.5 i dette bilag. |
Могат да се използват методиките на изпитване, определени в точка 4.2.4.2.1 или 4.2.4.2.2. | De prøvningsprocedurer, der er fastlagt i enten punkt 4.2.4.2.1 eller 4.2.4.2.2, kan anvendes. |
По искане на производителя могат да бъдат проведени допълнителни цикли на изпитване и резултатите от тях могат да бъдат включени в изчисленията, определени в точки 4.2.4.5 и 4.4.1, при условие че балансът на количеството електричество за всеки допълнителен цикъл на изпитване показва по-малко разреждане на акумулаторната батерия спрямо предходния цикъл. | På fabrikantens anmodning kan der køres yderligere prøvecyklusser, og resultaterne heraf kan indgåi beregningerne i punkt 4.2.4.5 og 4.4.1, forudsat at energibalancen for hver yderligere prøvecyklus viser mindre afladning af den elektriske energilagringsenhed end den forudgående cyklus. |
При изпитване съгласноточка 4.2.4.2.1 m1 и c1 са просто резултатите от проведения единичен комбиниран цикъл. | Hvis prøvningen foretages i henhold til punkt 4.2.4.2.1, er m1 og c1 simpelt hen resultatet af en enkelt kombineret cykluskørsel. |
При изпитване съгласно точка 4.2.4.2.2 m1 и c1 са сборът от резултатите от проведените N комбинирани цикли. | Hvis prøvningen foretages i henhold til punkt 4.2.4.2.2, er m1 og c1 summen af resultatet af de kombinerede cykluskørsler N. |
По искане на производителя, преди разреждането на устройството за натрупване на електроенергия/мощност може да извърши подготовка съгласно точка 4.2.3.1 или 4.2.3.2 от настоящото приложение. | På fabrikantens anmodning kan der gennemføres en konditionering i overensstemmelse med punkt 4.2.3.1 eller 4.2.3.2 i dette bilag, før den elektriske energi-/kraftlagringsenhed aflades. |
Преди изпитването превозното средство трябва да се съхранява в помещение, в което температурата остава относително постоянна между 293 и 303 K (20 °C и 30 °C). | Før prøvningen anbringes køretøjet i et rum, hvor temperaturen holdes forholdsvis konstant mellem 293 og 303 K (20 °C og 30 °C). |
Стойностите на CO2 са M1 = m1/Dtest1 и M2 = m2/Dtest2 [g/km], където Dtest1 и Dtest2 са общите действително изминати разстояния по време на изпитванията, проведени съответно при условия А (точка 4.2 от настоящото приложение) и B (точка 4.3 от настоящото приложение), а m1 и m2 са съответно определени по точки 4.2.4.5 и 4.3.2.5 от настоящото приложение. | værdierne skal være m1 = m1/Dtest1 og m2 = m2/Dtest2 [g/km], idet Dtest1 og Dtest2 er de samlede faktisk kørte afstande i de prøvninger, der er udført under henholdsvis betingelse A (punkt 4.2 i dette bilag) og B (punkt 4.3 i dette bilag), og m1 og m2 bestemmes i henholdsvis punkt 4.2.4.5 og 4.3.2.5 i dette bilag. |
При изпитване съгласно точка 4.2.4.2.1: | Ved prøvning i henhold til punkt 4.2.4.2.1: |
При изпитване съгласно точка 4.2.4.2.2: | Ved prøvning i henhold til punkt 4.2.4.2.2: |
където Dtest1 и Dtest2 са общите действително изминати разстояния по време на изпитванията, проведени съответно при условия А (точка 4.2 от настоящото приложение) и B (точка 4.3 от настоящото приложение), а c1 и c2 са съответно определени по точки 4.2.4.5 и 4.3.2.5 от настоящото приложение. | idet Dtest1 og Dtest2 er de samlede faktisk kørte afstande i de prøvninger, der er udført under henholdsvis betingelse A (punkt 4.2. i dette bilag) og B (punkt 4.3. i dette bilag), og c1 og c2 bestemmes i henholdsvis punkt 4.2.4.5 og 4.3.2.5 i dette bilag. |
Стойностите на консумацията на електроенергия са: | Værdierne for elektrisk energiforbrug skal være: |
където Dtest1 и Dtest2 са общите действително изминати разстояния по време на изпитванията, проведени съответно при условия А (точка 4.2 от настоящото приложение) и B (точка 4.3 от настоящото приложение), а e1 и e4 са съответно определени по точки 4.2.6 и 4.3.6 от настоящото приложение. | idet Dtest1 og Dtest2 er de samlede faktisk kørte afstande i de prøvninger, der er udført under henholdsvis betingelse A (punkt 4.2 i dette bilag) og B (punkt 4.3 i dette bilag), og e1 og e4 bestemmes i henholdsvis punkt 4.2.6 og 4.3.6 i dette bilag. |
E4 консумацията на електроенергия Wh/km при минимално заредено устройство за натрупване на електроенергия/мощност (максимално разреждане на акумулатора); | E4 elektrisk energiforbrug Wh/km med elektrisk energi-/kraftlagringsenhed i laveste ladningstilstand (maksimal kapacitetsudladning) |
БЕЗ ВЪНШНО ЗАРЕЖДАНЕ (NOVC HEV), БЕЗ ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА РАБОТНИЯ РЕЖИМ | HYBRIDT ELKØRETØJ MED IKKE-EKSTERN OPLADNING (NOVC HEV) OG UDEN OMSKIFTER MELLEM FUNKTIONSMÅDER |
Тези превозни средства трябва се изпитват съгласно приложение 6, като се използва съответният цикъл на движение и предписанията за превключването на предавките, както е определено в точка 1.4 от настоящото приложение. | Disse køretøjer prøves i henhold til bilag 6, idet den relevante kørecyklus og forskrifterne for gearskift, jf. punkt 1.4 i dette bilag, følges. |
При предварителната подготовка трябва да бъдат извършени поне два последователни пълни цикъла на движение (една част първа и една част втора) без междинно привеждане на температурата на превозното средство до околната, с използване на съответния цикъл на движение и предписанията за превключването на предавките, както е определено в точка 1.4 от настоящото приложение. | Som konditionering udføres mindst to på hinanden følgende kørecyklusser (én del 1-cyklus og én del 2-cyklus) uden mellemliggende stilstandsperiode, idet den relevante kørecyklus og forskrifterne for gearskift, jf. punkt 1.4 i dette bilag, følges. |
Резултатите (разход на гориво C [l/100 km]и емисии на CO2 - M [g/km]) от това изпитване се коригират във функция от енергийния баланс ΔЕbatt на акумулаторната батерия на превозното средство. | Prøvningsresultaterne (brændstofforbrug C [l/100 km]og CO2-emission M [g/km]korrigeres på grundlag af energibalancen ΔΕbatt for køretøjets batteri. |
Коригираните стойности (C0 [l/100 km]и M0 [g/km]) трябва да съответстват на нулев енергиен баланс (ΔЕbatt = 0) и се изчисляват с помощта на коригиращ коефициент, определен от производителя, както е посочено по-долу. | De korrigerede værdier (C0 [l/100 km]og M0 [g/km]) skal svare til en energibalance på nul (ΔΕbatt = 0) og beregnes ved hjælp af en korrektionskoefficient, der fastsættes af fabrikanten som beskrevet nedenfor. |
В случай на други системи за натрупване, освен електрическа акумулаторна батерия, ΔЕbatt представлява ΔЕstorage - енергийният баланс на устройството за натрупване на електроенергия. | Ved andre lagringssystemer end et elektrisk batteri repræsenterer ΔΕbatt ΔΕstorage — energibalancen for den elektriske energilagringsenhed. |
Балансът на количеството електричество Q [Ah], измерен с помощта на методиката, дадена в допълнение 2 от настоящото приложение, се използва като мярка за разликата между енергийното съдържание на акумулатора на превозното средство в края на цикъла и в началото на цикъла. | Elektricitetsbalancen Q [Ah]målt efter den fremgangsmåde, der er angivet i tillæg 2 til dette bilag, anvendes til at udtrykke forskellen mellem energiindholdet i køretøjets batteri sidst i cyklussen og ved cyklussens begyndelse. |
Балансът на количеството електричество се определя поотделно за цикъла на част първа и за цикъла на част втора. | Elektricitetsbalancen bestemmes separat for del 1-cyklussen og del 2-cyklussen. |
При описанитепо-долу условия се разрешава като резултати от изпитванията да се използват некоригираните измерени стойности за C и M: | Hvis nedenstående betingelser er opfyldt, er det tilladt at bruge de ukorrigerede målte værdier C og M som prøvningsresultat: |
в случай че производителят може да докаже, че няма връзка между енергийния баланс и разхода на гориво; | hvis fabrikanten kan bevise, at der ikke er nogen forbindelse mellem energibalance og brændstofforbrug |
в случай че ΔЕbatt винаги съответства на зареждане на акумулатора; | hvis ΔΕbatt altid svarer til en batteriopladning |
в случай че ΔЕbatt винаги съответства на разреждане на акумулатора и ΔЕbatt е в рамките на 1 процент от енергийното съдържание на изразходваното гориво (изразходвано гориво означава общият разход на гориво за 1 цикъл). | hvis ΔΕbatt altid svarer til en batteriafladning, og ΔΕbatt ligger inden for 1 % af energiindholdet i det forbrugte brændstof (hvor det forbrugte brændstof er det samlede brændstofforbrug i 1 cyklus). |
Промяната в енергийното съдържание на акумулатора ΔЕbatt може да се изчисли от измерения баланс на количеството електричество Q, както следва: | Ændringen i batteriets energiindhold ΔΕbatt kan beregnes ud fra den målte elektricitetsbalance Q på følgende måde: |
ΔΕbatt = ΔЅОС (%) · ETEbatt ≅ 0,0036 · | ΔΕbatt = ΔSOC(%) · ETEbatt ≅ 0,0036 · |
където ETEbatt [MJ]e общият капацитет за натрупване на енергия, а Vbatt [V]— номиналното напрежение на клемите на акумулатора. | hvor ETEbatt [MJ]er batteriets samlede energilagringskapacitet, og Vbatt [V]er den nominelle batterispænding. |
Коригиращ коефициент за разхода на гориво (Kfuel), определен от производителя | Den af fabrikanten definerede korrektionskoefficient for brændstofforbrug (Kfuel) |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво (Kfuel) се определя от поредица от n измервания, извършени от производителя. | Korrektionskoefficienten for brændstof (Kfuel) bestemmes ud fra en række målinger, som fabrikanten foretager. |
Тази поредица трябва да съдържа поне едно измерване с Qi<0 и поне едно с Qj>0. | Denne række indeholder mindst én måling, hvor Qi<0, og mindst én, hvor Qj>0. |
Ако последното условие не може да се реализира при цикъла на движение (част първа или част втора), използван в това изпитване, тогава техническата служба е тази, която преценява статистическата значимост на екстраполацията, която е необходима, за да се определи стойността на разхода на гориво при ΔЕbatt = 0. | Hvis sidstnævnte betingelse ikke kan opfyldes ved den kørecyklus (del 1 eller del 2), som anvendes i denne prøvning, vurderer den tekniske tjeneste den statistiske signifikans ved den ekstrapolation, der er nødvendig for at bestemme brændstofforbrugsværdien ved ΔΕbatt = 0. |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво (Kfuel) се определя, както следва: | Korrektionskoefficient for brændstofforbrug (Kfuel) defineres som: |
разход на гориво, измерен по време на i-тото изпитване на производителя (l/100 km); | brændstofforbruget målt under den i'te fabrikantprøvning (l/100 km) |
баланс на количеството електричество, измерен по време на i-тото изпитване на производителя (Ah). | elektricitetsbalancen målt under den i'te fabrikantprøvning (Ah) |
n брой на изпитванията. | n antal data. |
Коригиращият коефициент за разхода на гориво трябва да се закръгли до четвъртата значеща цифра (напр. 0,xxxx или xx,xx). | Korrektionskoefficienten for brændstofforbrug afrundes til fire signifikante cifre (f.eks. 0,xxxx eller xx,xx). |
Статистическата значимост на коригиращия коефициент за разхода на гориво трябва да се оцени от техническата служба. | Den statistiske signifikans af korrektionskoefficienten for brændstofforbrug vurderes af den tekniske tjeneste. |
За стойностите на разхода на гориво, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора, трябва да се определи отделен коригиращ коефициент за разхода на гориво. | Der bestemmes separate korrektionskoefficienter for de brændstofforbrugsværdier, der er målt ved henholdsvis del 1-cyklussen og del 2-cyklussen. |
Разход на гориво при нулев енергиен баланс на акумулатора (C0) | Brændstofforbrug ved en batterienergibalance på nul (C0) |
Разходът на гориво C0 при ΔЕbatt = 0 се определя по следното уравнение: | Brændstofforbruget C0 ved ΔΕbatt = 0 bestemmes ved følgende ligning: |
C разход на гориво, измерен по време на изпитването (l/100 km); | C brændstofforbruget målt under prøvningen (l/100 km) |
Q баланс на количеството електричество, измерен по време на изпитването (Ah). | Q elektricitetsbalancen målt under prøvningen (Ah). |
Разходът на гориво при нулев енергиен баланс на акумулатора трябва да се определи поотделно за стойностите на разхода на гориво, измерени съответно по време на цикъл от част първа и цикъл от част втора. | Brændstofforbruget ved en batterienergibalance på nul bestemmes separat for de brændstofforbrugsværdier, der er målt ved henholdsvis del 1-cyklussen og del 2-cyklussen. |
Коригиращ коефициент (KCO2) за емисиите на CO2, определен от производителя | Den af fabrikanten definerede korrektionskoefficient for CO2-emission (KCO2) |
Ако последното условие не може да се реализира при цикъла на движение (част първа или част втора), използван в това изпитване, тогава техническата служба е тази, която преценява статистическата значимост на екстраполацията, която е необходима, за да се определи стойността за емисиите на CO2 при ΔЕbatt = 0. | Hvis sidstnævnte betingelse ikke kan opfyldes ved den kørecyklus (del 1 eller del 2), som anvendes i denne prøvning, vurderer den tekniske tjeneste den statistiske signifikans af den ekstrapolation, der er nødvendig for at bestemme CO2-emissionen ved ΔΕbatt = 0. |
Коригиращият коефициент (KCO2) за емисиите на CO2 се определя, както следва: | Korrektionskoefficienten for CO2-emissionen (KCO2) defineres som: |
емисии на CO2, измерени по време на i-тото изпитване на производителя (g/km); | emissionen målt under den i'te fabrikantprøvning (g/km) |
баланс на количеството електричество по време на i-тото изпитване на производителя (Ah); | elektricitetsbalancen under den i'te fabrikantprøvning (Ah) |