Source | Target | приложение 12: точки 4.1.1.1.3/4.1.1.2.3/4.2.1.1.3/4.2.1.2.3 (1) | Bilag 12: punkt 4.1.1.1.3/4.1.1.2.3/4.2.1.1.3/4.2.1.2.3 (1) |
Изпитване на повишено натоварване: | Prøvning ved høj belastning: |
приложение 11: точки 4.1.2.1.3/4.1.2.2.3/4.2.2.1.3/4.2.2.2.3; | Bilag 11: punkt 4.1.2.1.3/4.1.2.2.3/4.2.2.1.3/4.2.2.2.3 |
приложение 12: точки 4.1.2.2.3/4.2.2.1.3/4.2.2.2.3 (1) | Bilag 12: punkt 4.1.2.2.3/4.2.2.1.3/4.2.2.2.3 (1) |
Документи от изпитването | Prøvningsdokumenter |
Допълнения | Tillæg |
Допълнение … | Appendiks … |
Дата на изпитването: … | Prøvningsdato: … |
Изпитването е проведено и резултатите са протоколирани в съответствие с Правило № 90, последно изменено със серия от изменения 02. | Denne prøvning er udført og dens resultater rapporteret i henhold til de relevante bestemmelser i regulativ 90 som ændret ved ændringsserie 02. |
Техническа служба, провеждаща изпитването … | Teknisk tjeneste, der forestår prøvningen |
Подпис: … Дата: … | Underskrift: … Dato: … |
Ако е приложимо. | Hvis det er relevant. |
Единствено оригиналните текстове на ИКЕ на ООН имат правно действие съгласно международното публично право. | Kun de originale FN/ECE-tekster har retlig virkning i henhold til folkeretten. |
Статутът и датата на влизане в сила на настоящото правило следва да бъдат проверени в последната версия на документа на ИКЕ на ООН относно статута — TRANS/WP.29/343, който е на разположение на адрес: | Dette regulativs nuværende status og ikrafttrædelsesdato bør kontrolleres i den seneste version af FN/ECE's statusdokument TRANS/WP.29/343/, der findes på adressen |
Правило № 10 на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ на ООН) — Единни предписания за одобрението на превозни средства по отношение на електромагнитната съвместимост | Regulativ nr. 10 fra De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa (FN/ECE) — Ensartede forskrifter for godkendelse af køretøjer for så vidt angår elektromagnetisk kompatibilitet |
Включва целия валиден текст до: | Omfattende al gældende tekst frem til: |
Серия от изменения 04: 28 октомври 2011 г. | Ændringsserie 04 — Ikrafttrædelsesdato: 28. oktober 2011: |
Поправка 1 към преработка 4 — дата на влизане в сила: 28 октомври 2011 г. | Korrigendum 1 til revision 4 — Ikrafttrædelsesdato: 28. oktober 2011 |
Спецификации при конфигурации, различни от „режим на зареждане на ПСНЕ от електрическата мрежа“ | Forskrifter for andre konfigurationer end »RESS-ladetilstand tilkoblet el-nettet« |
Допълнителни спецификации при конфигурацията „режим на зареждане на ПСНЕ от електрическата мрежа“ | Yderligere forskrifter for konfigurationen »RESS-ladetilstand tilkoblet el-nettet« |
Изменение или разширение на одобрение на типа на превозно средство вследствие добавяне или замяна на електрически/електронен монтажен възел (ЕМВ) | Ændring eller udvidelse af typegodkendelsen af et køretøj efter tilføjelse eller udskiftning af en elektrisk/elektronisk enhed |
Изменение и разширение на одобрението на типа на превозно средство или ЕМВ | Ændringer og udvidelse af typegodkendelsen for en køretøjstype eller elektrisk/elektronisk enhed |
Наименования и адреси на техническите служби, провеждащи изпитванията за одобрение, и на органите по одобряването на типа | Navne og adresser på tekniske tjenester, der forestår godkendelsesprøvningerne og på de typegodkendende myndigheder |
ДОПЪЛНЕНИЯ | TILLÆG |
1 Списък настандартите, на които се прави позоваване в настоящото правило | 1 Liste overstandarder, der henvises til i dette direktiv |
2 Базови гранични стойности за широколентовото електромагнитно излъчване от превозните средства | 2 Referencegrænser for bredbåndsstråling fra køretøj |
4 Базови гранични стойности за теснолентовото електромагнитно излъчване от превозните средства | 4 Referencegrænser for smalbåndsstråling fra køretøj |
6 Електрически/електронен монтажен възел | 6 Elektrisk/elektronisk enhed |
1 Примери за маркировки за одобрение | 1 Eksempler på godkendelsesmærker |
Информационен документ за одобрение на типа на превозно средство по отношение на електромагнитната съвместимост | Model for oplysningsskema for typegodkendelse af et køretøj for så vidt angår elektromagnetisk kompatibilitet |
Информационен документ за одобрение на типа на електрически/електронен монтажен възел по отношение на електромагнитната съвместимост | Oplysningsskema for typegodkendelse af en elektrisk/elektronisk enhed for så vidt angår elektromagnetisk kompatibilitet |
Съобщение относно одобрението, разширението, отказа, отмяната на одобрение или окончателното прекратяване на производството на тип превозно средство/компонент/отделен технически възел по отношение на Правило № 10 | Meddelelse om godkendelse eller udvidelse, nægtelse eller inddragelse af godkendelse eller endeligt ophør af produktionen af en type køretøj/komponent/separat teknisk enhed i henhold til regulativ nr. 10 |
Съобщение относно одобрението, разширението, отказа, отмяната на одобрение или окончателното прекратяване на производството на тип електрически/електронен монтажен възел по отношение на Правило № 10 | Meddelelse om godkendelse eller udvidelse, nægtelse eller inddragelse af godkendelse eller endeligt ophør af produktionen af en type køretøj/komponent/separat teknisk enhed i henhold til regulativ nr. 10 |
4 Метод за измерване на широколентовите електромагнитни излъчвания от превозните средства | 4 Metode til måling af elektromagnetisk bredbåndsstråling fra køretøjer |
5 Метод за измерване на теснолентовите електромагнитни излъчвания от превозните средства | 5 Metode til måling af elektromagnetisk smalbåndsstråling fra køretøjer |
6 Метод на изпитване на устойчивостта на превозните средства на електромагнитно излъчване | 6 Metode til kontrol af køretøjers elektromagnetiske immunitet |
7 Метод за измерване на широколентовите електромагнитни излъчвания от електрическите/електронните монтажни възли | 7 Metode til måling af elektromagnetisk bredbåndsstråling fra elektriske/elektroniske enheder |
8 Метод за измерване на теснолентовите електромагнитни излъчвания от електрическите/електронните монтажни възли | 8 Metode til måling af elektromagnetisk smalbåndsstråling fra elektriske/elektroniske enheder |
9 Метод(и) на изпитване на устойчивостта на електрическите/електронните монтажни възли на електромагнитно излъчване | 9 Metoder til prøvning af elektriske/elektroniske enheders elektromagnetiske immunitet |
10 Метод(и) на изпитване на електрическите/електронните монтажни възли за устойчивост на смущения от преходни процеси и за генериране на смущения от преходни процеси | 10 Metoder til prøvning af elektriske/elektroniske enheders immunitet over for og emission af transiente forstyrrelser |
11 Метод(и) на изпитване за създаване на хармоници, генерирани от превозното средство по захранващите линии за променливо напрежение | 11 Metode(r) til prøvning af emission af harmoniske strømme, der genereres fra køretøjets vekselstrømsledninger |
12 Метод(и) на изпитване за пораждане на изменения на напрежението, флуктуации на напрежението и фликер от превозното средство по захранващите линии за променливо напрежение | 12 Metode(r) til prøvning af emission af spændingsændringer, -fluktuationer og flicker langs vekselstrømsledninger fra køretøjet |
13 Метод(и) на изпитване за генериранетоот превозното средство на радиочестотни смущения, разпространяващи се по проводниците на захранващите линии за променливо или постоянно напрежение | 13 Metode(r) til prøvning af emission af radiofrekvensbårne forstyrrelser langs køretøjets vekselstrøms- eller jævnstrømsledninger |
14 Метод(и) за изпитване за генерирането от превозното средство на радиочестотни смущения, разпространяващи се по проводниците през порта за мрежова връзка и комуникация | 14 Metode(r) til prøvning af emission af radiofrekvensbårne forstyrrelser ved netværks- og telekommunikationsadgang fra køretøjet |
15 Метод(и) на изпитване на устойчивостта на превозните средства на смущения от вида на електрически бързи преходни процеси/пакети импулси, разпространяващи се по проводниците на захранващите линии за променливо и постоянно напрежение | 15 Metode(r) til prøvning for køretøjers immunitet over for elektriske forstyrrelser i form af hurtige transienter/bygetransienter langs vekselstrøms- og jævnstrømsledninger |
16 Метод(и) на изпитване на устойчивостта на превозните средства на отскоци на напрежението, разпространяващи се по проводниците на захранващите линии за променливо и постоянно напрежение | 16 Metode(r) til prøvning af køretøjers immunitet over for spændingsimpulser (surges) langs vekselstrøms- og jævnstrømsledninger |
ПРИЛОЖНО ПОЛЕ | ANVENDELSESOMRÅDE |
Настоящото правило се прилага към: | Dette regulativ finder anvendelse på: |
превозните средства от категории L, M, N и O [1]по отношение на електромагнитната съвместимост; | køretøjer i klasse L, M, N og O [1]med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet |
компонентите и отделните технически възли, предназначени да бъдат монтирани на тези превозни средства при ограничението, предвидено в точка 3.2.1 по отношение на електромагнитната съвместимост. | komponenter og separate tekniske enheder, der er beregnet til montering i disse køretøjer, med de begrænsninger, der er anført i punkt 3.2.1, for så vidt angår elektromagnetisk kompatibilitet. |
То обхваща: | Det omfatter: |
изискванията по отношение на устойчивостта на излъчваните и разпространяващите се по проводниците смущения за функциите, свързани с прякото управление на превозното средство, със защитата на водача, пътниците и другите участници в движението, със смущенията, които биха могли да предизвикат объркване на водача или другите участници в движението, с функциите на шината за данни на превозното средство и със смущенията, които биха засегнали записването на нормативните данни на превозното средство; | krav med hensyn til immunitet over for strålingsforstyrrelser og ledningsbårne forstyrrelser for funktioner, der har forbindelse med den direkte kontrol over køretøjet, forbindelse med førerens, passagerernes eller andre trafikanters sikkerhed, forbindelse med forstyrrelser, der vil kunne forårsage forvirring af føreren eller andre trafikanter, forbindelse med køretøjets databusfunktion samt forbindelse med forstyrrelser, der vil kunne influere på køretøjets lovbestemte data |
изискванията по отношение на контрола на нежелателните излъчвани и разпространяващите се по проводниците смущения с цел предпазване на предвидената употреба на електрическото или електронното оборудване, разположено във въпросното превозно средство, в съседни или в разположени наблизо превозни средства, и по отношение на контрола на смущенията, предизвиквани от принадлежности, с които превозното средство може да бъде преоборудвано; | krav med hensyn til kontrollen med uønskede strålingsemissioner og ledningsbårne emissioner for at sikre en korrekt anvendelse af elektrisk eller elektronisk udstyr i selve køretøjet, nærtkørende køretøjer eller tæt på køretøjet samt kontrol med forstyrrelser fra udstyr, der efterfølgende kan monteres i køretøjet |
допълнителните изисквания за превозните средства по отношение на свързващите устройства за зареждане на ПСНЕ във връзка с контрола на излъчванията от тази връзка на превозното средство с електрическата мрежа и устойчивостта на връзката на смущения. | yderligere forskrifter for køretøjer med koblingssystemer til opladning af det genopladelige energilagringssystem (RESS) for så vidt angår emissionsbegrænsning og immunitet over for denne forbindelse mellem køretøj og el-nettet. |
„електромагнитна съвместимост“ е способността на превозно средство, компонент(и) или отделен(и) технически възел(и) да функционира удовлетворително в своята електромагнитна среда, без да създава недопустими електромагнитни смущения за който и да е обект в тази среда; | »elektromagnetisk kompatibilitet«: et køretøjs, en komponents eller en separat teknisk enheds evne til at fungere tilfredsstillende i sine elektromagnetiske omgivelser uden at påføre disse omgivelser uacceptable elektromagnetiske forstyrrelser |
„електромагнитно смущение“ е всяко електромагнитно явление, което може да влоши функционирането на превозно средство, компонент(и) или отделен(и) технически възел(и), или което и да е друго устройство, компонент от оборудването или система, функциониращи в близост до превозно средство. | »elektromagnetisk forstyrrelse«: ethvert elektromagnetisk fænomen, som kan nedsætte et køretøjs, en komponents eller en separat teknisk enheds funktionsevne samt funktionsevnen for ethvert apparat, udstyr eller system, når de fungerer nær køretøjet. |
Електромагнитното смущение може да бъде под формата на електромагнитен шум, нежелателен сигнал или изменение в самата среда на разпространение; | Elektromagnetisk støj, uønskede signaler eller enhver ændring af selve forplantningsmediet betragtes som elektromagnetiske forstyrrelser |
„електромагнитна устойчивост“ е способността на превозно средство, компонент(и) или отделен(и) технически възел(и) да функционира без влошаване на показателите си при наличие на (специфицирани) електромагнитни смущения, които включват полезни радиочестотни сигнали, излъчваниот радиопредаватели, или излъчвания в честотния обхват на уреди с промишлено, научно и медицинско предназначение (ISM), намиращи се във или извън превозното средство; | »elektromagnetisk immunitet«: et køretøjs, en komponents eller en separat teknisk enheds evne til at arbejde under påvirkning af nærmere angivne elektromagnetiske forstyrrelser uden nedsættelse af funktionsevnen; dette omfatter ønskede radiofrekvenssignaler fra radiosendere eller udstrålinger fra ISM-apparatur (industrielt/videnskabeligt/medicinsk udstyr) i eller uden for køretøjet |
„електромагнитна среда“ е съвкупността от електромагнитни явления, съществуващи на дадено място; | »elektromagnetiske omgivelser«: samtlige elektromagnetiske fænomener, som er til stede i en given situation |
„широколентово излъчване“ е излъчване, чиято широчина на честотната лента е по-широка от широчината на честотната лента на даден измервателен апарат или приемно устройство (Международен специален комитет по радиосмущения (CISPR), второ издание, 2002 г. и поправка, 2004 г.); | »bredbåndsemission«: emission med båndbredde større end en given modtagers eller et givet måleapparats, jf. CISPR 25, 2. udgave, 2002 og korrigendum 2004 |