Bulgarian to Danish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Животните са на възраст не по-малко от 18 месеца.Dyrene er mindst 18 måneder gamle.
Срокът на зреене на труповете в кланицата трябва да е най-малко четиридесет и осем часа и най-много пет дни.Kødet modner på slagteriet i mindst 48 timer og højst 5 dage.
Кланичните трупове не трябва да имат тегло за данъчни цели под 100 kg, освен юниците на възраст между 18 и 30 месеца, за които теглото е определено на 85 kg.Slagtekroppene må ikke have en fiskal vægt på under 100 kg, undtagen for 18-30 måneder gamle kvier, for hvilke vægten er fastsat til 85 kg.
Месото на „Taureau de Camargue“ се характеризира с наситения си червен цвят, то е сочно и с малко мазнини.Kødet fra "Taureau de Camargue" er karakteriseret ved den intense røde farve. Det er mørt og fedtfattigt.
Суровини (само за преработени продукти)Råvarer (kun for forarbejdede produkter)
Фураж (само за продукти от животински произход)Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse)
Основен фураж трябва да бъде пашата, с изключение на зимния период, когато към храната може да се добавят само сено и зърнени храни, произведени в географския район.Det grundlæggende foder skal komme fra græsgangene, undtagen i vinterperioden, hvor der kan tilføjes et kosttilskud udelukkende med det formål at supplere græs og korn fra det geografiske område.
В никакъв случай не се разрешава употребата на комбинирани пълноценни фуражи, включително медикаментозни.Foderblandinger, herunder medicinske tilskud, er under ingen omstændigheder tilladt.
Специфични етапи на производството, които трябва да бъдат извършени в определения географски районSpecifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område
Животните трябва да бъдат родени, отгледани, заклани и разфасовани в географския районDyrene fødes, opdrættes, slagtes og opskæres i det geografiske område.
Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др.Særlige regler vedrørende udskæring, rivning eller emballering osv.
Кланичните трупове трябва да бъдат разфасовани в географския район — на практика средният размер на кланичните трупове на животните, използвани за продуктите със ЗНП „Taureau de Camargue“, е по-малък от този на предназначените за клане говеда, което означава, че са необходими съответните човешки умения, за да се получи най-доброто от тези малки кланични трупове.Slagtekroppene opskæres i det geografiske område: de dyr, der slagtes under betegnelsen "Taureau de Camargue” er i gennemsnit mindre end slagtekvæg, hvilket forudsætter personer med særlig viden om at udnytte disse små slagtekroppe så godt som muligt.
Тези умения са се запазили единствено в географския район, тъй като двете породи, от които се получава ЗНП „Taureau de Camargue“, почти не се отглеждат другаде във Франция.Denne viden bevares udelukkende i det geografiske område, eftersom de to racer, der er omfattet af betegnelsen "Taureau de Camargue" næsten ikke opdrættes andre steder i Frankrig.
Специфични правила за етикетиранеSpecifikke mærkningsregler
Идентификацията на месото със защитеното наименование за произход „Taureau de Camargue“ се извършва на етап цял кланичен труп между момента на определяне на теглото за данъчни цели и края на охлаждането.Identifikationsmærkning af kød, der er omfattet af den beskyttede oprindelsesbetegnelse "Taureau de Camargue" foretages mens slagtekroppen er hel, mellem den fiskale vejning og afslutningen af køleprocessen.
Тя се извършва чрез незабавнотопоставяне на идентификационен печат за ЗНП върху различните мускули (осем точки).Dette sker ved, at man omgående påfører de forskellige muskler identifikationsstemplet for den beskyttede oprindelsesbetegnelse (otte punkter).
Въпросният печат се предоставя от службите на Националния институт за произход и качество (Institut national de l’origine et de la qualité).Dette stempel udleveres af L’Institut national de l’origine et de la qualité.
По веригата до крайния дистрибутор кланичният труп и разфасовките от него са снабдени с етикет, в който се посочват най-малко следните данни:Slagtekroppene og deres opskæringer er frem til sidste distributionsled forsynet med en etiket, der som minimum er påført følgende oplysninger:
защитеното наименование,selve betegnelsen
кланичният номер,slagtenummer
ясно изписаното наименование на стопанството,bedriftens navn i ukodet form
наименованието и адресът на разфасовъчния цех или на кланицата,navn og adresse på slagteri eller opskæringssted
логото за ЗНП на Европейския съюз.EU's BOB-symbol.
Кратко определение на географския районPræcis afgrænsning af det geografiske område
За да получи наименование за произход, месото трябва да произлиза от животновъдни стопанства (manades или ganaderías), разположени в географския регион, където се отглеждат съответно бикове от породите „raço di Biou“ и „de Combat“.For at have ret til oprindelsesbetegnelsen skal kødet komme fra "manades" (bedrifter, som opdrætter racen "raço di Biou")) eller "ganaderias" (bedrifter, som opdrætter racen "combat") i det geografiske område.
Животните трябва да бъдат родени, отгледани, заклани и разфасовани в следния географски район:Dyrene fødes, opdrættes, slagtes og opskæres i følgende geografiske område:
Департамент Bouches-du-Rhône:Département des Bouches-du-Rhône:
Кантон Arles — всички общини.Canton Arles: alle kommuner.
Кантон Châteaurenard — всички общини.Canton Châteaurenard: alle kommuner.
Кантон Eyguières — Aureilles, Eyguières, Lamanon и Mouriès.Canton Eyguières: Aureilles, Eyguières, Lamanon og Mouriès.
Кантон Istres — Fos-sur-Mer, Istres.Canton Istres: Fos-sur-Mer, Istres.
Кантон Orgon — всички общини.Canton Orgon: alle kommuner.
Кантон Port-Saint-Louis-du-Rhône — Port-Saint-Louis-du-Rhône.Canton Port-Saint-Louis-du-Rhône Port-Saint-Louis-du-Rhône.
Кантон Salon-de-Provence — Grans, Miramas и Salon-de-Provence.Canton Salon-de-Provence: Grans, Miramas, Salon-de-Provence.
Кантон Saintes-Maries-de-la-Mer — Saintes-Maries-de-la-Mer.Canton Saintes-Maries-de-la-Mer: Saintes-Maries-de-la-Mer.
Кантон Saint-Rémy-de-Provence — всички общини.Canton Saint-Rémy-de-Provence: alle kommuner.
Кантон Tarascon-sur-Rhône — всички общини.Canton Tarascon-sur-Rhône: alle kommuner.
Департамент Gard:Département Le Gard:
Кантон Aigues-Mortes — всички общини.Canton Aigues-Mortes: alle kommuner.
Кантон Aramon — всички общини, с изключение на общините Estézargues и Domazan.Canton Aramon: Alle kommuner, undtagen Estézargues og Domazan.
Кантон Beaucaire — всички общини.Canton Beaucaire: alle kommuner.
Кантон Lédignan — Mauressargues.Canton Lédignan: Mauressargues.
Кантон Marguerittes — всички общини.Canton Marguerittes: alle kommuner.
Кантон Nîmes — всички общини.Canton Nîmes: alle kommuner.
Кантон Quissac — всички общини с изключение на общината Quissac.Canton Quissac: Alle kommuner, undtagen Quissac.
Кантон Remoulins — Argilliers, Collias, Remoulins и Vers-Pont-du-Gard.Canton Remoulins: Argilliers, Collias, Remoulins, Vers-Pont-du-Gard.
Кантон Rhony-Vidourle — всички общини.Canton Rhony-Vidourle: alle kommuner.
Кантон Saint-Chaptes — всички общини с изключение на общините Aubussargues, Collorgues, Baron, Foissac, Saint-Dézéry.Canton Saint-Chaptes: Alle kommuner, undtagen Aubussargues, Collorgues, Baron, Foissac og Saint-Dézéry.
Кантон Saint-Gilles — всички общини.Canton Saint-Gilles: alle kommuner.
Кантон Saint-Mamert — всички общини.Canton Saint-Mamert: alle kommuner.
Кантон Sommières — всички общини.Canton Sommières: alle kommuner.
Кантон Uzès — Arpaillargues-et-Aureillac, Blauzac, Sanilhac-Sagriès, Saint-Maximin и Uzès.Canton Uzès: Arpaillargues-et-Aureillac, Blauzac, Sanilhac-Sagriès, Saint-Maximin, Uzès.
Кантон Vauvert — всички общини.Canton Vauvert: alle kommuner.
Кантон Vistrenque (La) — всички общини.Canton la Vistrenque: alle kommuner.
Департамент Hérault:Département L'Hérault:
Кантон Castries — всички общини.Canton Castries: alle kommuner.
Кантон Claret — Campagne, Fontanès, Garrigues, Sauteyrargues и Vacquières.Canton Claret: Campagne, Fontanès, Garrigues, Sauteyrargues, Vacquières.
Кантон Lunel — всички общини.Canton Lunel: alle kommuner.
Кантон Matelles — Prades-le-Lez, Saint-Bauzille-de-Montmel, Sainte-Croix-de-Quintillargues и Saint-Vincent-de-Barbeyrargues.Canton Matelles: Prades-le-Lez, Saint-Bauzille-de-Montmel, Sainte-Croix-de-Quintillargues, Saint-Vincent-de-Barbeyrargues.
Кантон Mauguio — всички общини.Canton Mauguio: alle kommuner.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership