Bulgarian to Spanish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Конци от щапелни или отпадъчни синтетични влакна, непригодени за продажба на дребноHilados de fibras sintéticas discontinuas o desperdicios, sin acondicionar para la venta al por menor
Изтъкани кадифета и тъкани от шенилна прежда (различни от хавлиените тъкани или лентовите тъкани) и тъфтирани текстилни повърхности от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакнаTerciopelo, felpa y tejidos de chenilla (excepto los tejidos con bucles del tipo toalla, de algodón, y las cintas), superficies textiles con mechón insertado, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
От които: рипсени кадифета и рипсени плюшове, вътъчни, с разрязан флорTerciopelos de algodón rayados
Чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси, и други подобни артикули, трикотажни или плетени, различни от артикулите за бебета, включително чорапи за разширени вени, различни от категория 70Calzas, panty-medias y leotardos, medias, escarpines, calcetines, salvamedias y artículos similares, de punto, que no sean para bebés, incluidas las medias para varices, exceptuados los productos de la categoría 70
Слипове и долни гащи за мъже или момчета, пликчета за жени или момичета, трикотажни или плетени, от вълна, от памук или от синтетични или от изкуствени влакнаCalzoncillos y slips para hombres o niños, bragas para mujeres o niñas, de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Изтъкани палта, шлифери и подобни артикули за мъже или момчета от вълна, от памук или от синтетични или от изкуствени влакна (с изключение на анораци) (от категория 21)Gabanes, impermeables y otros abrigos, incluidas las capas, de tela, para hombres o niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales (distintos de las parkas) (de la categoría 21)
Тъкани палта, шлифери и други подобни артикули за жени и момичета; сака от вълна, памук или изкуствени или синтетични влакна (различни от анораци) (от категория 21)Abrigos, impermeables y otros abrigos, incluidas las capas, de tela, para mujeres o niñas; chaquetones y chaquetas (sacos) de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales (distintos de las parkas) (de la categoría 21)
Костюми и ансамбли за мъже и момчета, различни от плетени или трикотажни, от вълна, памук или синтетични или изкуствени тъкани, различни от комбинезоните и ансамблите за ски; горни спортни облекла с подплата, чиято външна част е изработена от един и същ плат, за мъже или момчета, от памук или от синтетични или от изкуствени влакнаTrajes completos y conjuntos, con excepción de los de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí; prendas de vestir paradeporte, con forro, cuyo exterior esté realizado con un único tejido, para hombres y niños, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Сака, различни от плетени или трикотажни, за мъже или момчета, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакнаChaquetas (sacos) o chaquetones, excepto los de punto, para hombres y niños, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Носни кърпи и джобни кърпички, различни от плетени или трикотажниPañuelos de bolsillo, excepto los de punto
Анораци; якета, блузони и други подобни артикули, различни от трикотажни или плетени, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакна; горната част на горни спортни облекла с подплата, различни от категория 16 или 29, от памук или синтетични или изкуствени влакнаParkas; anoraks, cazadoras y artículos similares, excepto los de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales; partes superiores de prendas de vestir para deporte, con forro, excepto las de las categorías 16 ó 29, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Нощници, пижами, хавлии за баня, халати и подобни артикули, за мъже или момчета, плетени или трикотажниCamisones, pijamas, albornoces, batas y artículos similares de punto, para hombres o niños
Рокли за жени или момичета, от вълна, памук или от изкуствени или синтетични влакнаVestidos para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Панталони, панталони с пластрон и презрамки, панталони до под коляното и шорти (различни от банските гащета), трикотажни или плетени, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакнаPantalones largos, pantalones de peto, pantalones cortos y shorts (excepto los de baño), de punto, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Костюми и ансамбли, различни от трикотажни или плетени, за жени или момичета, от вълна, от памук или от синтетични или изкуствени влакна, с изключение на ансамблите за ски; горни спортни облекла с подплата, чиято външна част е изработена от един и същ плат, от памук или от синтетични или изкуствени влакна, за жени или момичетаTrajes sastre y conjuntos, excepto los de punto, para mujeres o niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí; prendas de vestir para deporte, con forro, cuyo exterior esté realizado con un único tejido, para mujeres o niñas, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Облекла и допълнения за облеклото за бебета, с изключение на ръкавици от категории 10 и 87, и чорапогащи, чорапи, дълги, три четвърти и къси, и други подобни артикули за бебета, различни от трикотажни или плетени, от категория 88Prendas y complementos de vestir para bebés, excepto los guantes, mitones y manoplas para bebés, de las categorías 10 y 87, y leotardos, calcetines y escarpines para bebés, excepto los de punto, de la categoría 88
Горни спортни облекла, трикотажни или плетени, от вълна, памук или от синтетични или изкуствени влакнаConjuntos de abrigo para entrenamiento o deporte (chándales), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Комбинезони и ансамбли за ски, различни от плетени или трикотажниMonos (overoles) y conjuntos de esquí, excepto los de punto
Облекла, различни от плетени или трикотажни, с изключение на облекла от категориите 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 и 77Prendas que no sean de punto, excepto las prendas de las categorías 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 y 77
Палта, сака и други облекла, включително комбинезони и ансамбли за ски, плетени или трикотажни, с изключение на облекла от категориите 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75Abrigos, chaquetas (sacos), chaquetones y otras prendas, incluidos los monos yconjuntos de esquí, de punto, excepto las prendas de las categorías 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 y 75
Тъкани от прежди от синтетични нишки, получени от ленти или от подобни форми от полиетилен или от полипропилен, с широчина под 3 mTejidos de hilos de filamentos sintéticos fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura inferior a 3 m
Амбалажни чували и торбички, различни отплетени или трикотажни, изработени от ленти или от подобни формиSacos (bolsas) y talegas para envasar, excepto los de punto, obtenidos a partir de tiras o formas similares
Тъкани от прежди от синтетични нишки, получени от ленти или от подобни форми от полиетилен или от полипропилен, с широчина 3 m или повечеTejidos de hilos de filamentos sintéticos, fabricados con tiras o formas similares de polietileno o de polipropileno, de anchura superior o igual a 3 m
Тъкани от прежди от синтетични нишки, различни от предназначените за гуми от категория 114Tejidos de hilos de filamentos sintéticos, distintos de los utilizados para neumáticos, de la categoría 114
Плетени или трикотажни синтетични тъкани за завесиTelas sintéticas de punto para cortinas y visillos
Пердета, завеси и щори за вътрешно обзавеждане, различни от плетени или трикотажниVisillos que no sean de punto
Прежди от синтетични и изкуствени нишки, прежди от изкуствени щапелни влакна, памучни прежди, пригодени за продажба на дребноHilados de filamentos sintéticos o artificiales, hilados de fibras artificiales discontinuas, hilados de algodón, acondicionados para la venta al por menor
Прежда от щрайхгарна овча или агнешка вълна (вълнена прежда) или от фини щрайхгарни животински косми, непригодена за продажба на дребноHilados de lana cardada de ovino (hilados de lana) o de pelo fino cardado, sin acondicionar para la venta al por menor
Прежда от камгарирана овча или агнешка вълна (вълнена прежда) или от камгарирани животински косми, непригодена за продажба на дребноHilados de lana peinada de ovino o de pelo fino peinado, sin acondicionar para la venta al por menor
Прежда от овча или агнешка вълна или от камгарирани животински косми, пригодена за продажба на дребноHilados de lana de ovino o de pelo fino peinado, acondicionados para la venta al por menor
Тъкани от овча или агнешка вълна от фини животински космиTejidos de lana de ovino o de pelo fino
Памук със сплитка гацеTejidos de algodón de gasa de vuelta
Изкуствени щапелни влакна, включително отпадъци кардирани, пенирани или обработени по друг начин, за преденеFibras artificiales discontinuas, incluidos los desperdicios, cardadas, peinadas o preparadas de otra forma para la hilatura
Прежда от синтетични щапелни влакна (включително отпадъчни), пригодени за продажба на дребноHilados de fibras sintéticas discontinuas (incluidos los desperdicios), acondicionados para la venta al por menor
Килими, подови настилки, одеяла с навързан или ненавързан влас (дори конфекционирани)Alfombras, alfombrillas y tapetes de nudo (incluso confeccionados)
Тъкáни килими и други тъкáни подови настилки от текстилни материали, различни от килимите от категория 58Alfombras y demás revestimientos para el suelo, de materia textil, distintos de las alfombras de la categoría 58
Ленти и ленти, състоящи се само от основа без вътък, чиито паралелни нишки са свързани с лепило, различни от етикети и подобни артикули, посочени в категория 62Cintas, cintas sin trama, de hilados o fibras paralelizados y aglutinados, excepto las etiquetas y artículos similares de la categoría 62
Ластични ленти и ширити (различни от трикотажни или плетени), направени от текстилни материали, съдържащи прежди от каучукови нишкиTejidos elásticos y pasamanería (excepto los de punto) fabricados de materias textiles combinadas con hilos de caucho
Шенилна прежда, обвити прежди (различни от метализирана прежда и ширити от конски косъм)Hilados de chenilla o felpilla, hilados entorchados (excepto los hilados metalizados y los hilados de crin entorchados)
Тюлове и фини мрежести тъкани, с изключение на тъкани и плетени изделия; дантела ръчна или машинна изработка, на парче, на ивица или като мотивTules, tules-bobinots y tejidos de mallas anudadas (red), labrados; encajes (a mano o a máquina) en piezas, tiras o motivos
Ширити и галони, на парче; пискюли, помпони и подобни артикулиTrenzas, artículos de pasamanería y artículos ornamentales análogos, en pieza; bellotas, pompones, borlas y artículos similares
Бродерии, на парче, на ленти или на мотивиBordados en piezas, tiras o motivos
Дантели тип „Raschel“ и тъкани с дълъг влас от синтетични влакнаEncajes Raschel y tejidos «de pelo largo» de fibras sintéticas
Трикотажни платове, различни от трикотажните платове от категории 38 A и 63, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакнаTejidos de punto (excepto los de las categorías 38 A y 63), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Одеяла, различни от трикотажни или плетени, от вълна, памук или от синтетични или изкуствени влакнаMantas y mantas de viaje (excepto las de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Ръкавици, ръкавици без пръсти и ръкавици с един пръст, трикотажни или плетениGuantes, mitones y manoplas, de punto o de ganchillo
Допълнения за облекла, трикотажни или плетени, различни от тези за бебета; спално бельо, покривки и кърпи за маса, за тоалет или за кухня, трикотажни или плетени; пердета, завеси и щори за вътрешно обзавеждане; драперии и волани за легла, трикотажни или плетени; одеяла плетени или трикотажни; други артикули, плетени или трикотажни, включително части от облекла или допълнения за облеклаComplementos (accesorios) de vestir, de punto, que no sean para bebés; ropa de casa de todo tipo, de punto; cortinas y visillos (incluidos guardamalletas, rodapiés de cama y otros artículos de tapicería), de punto; mantas y mantas de viaje, de punto, otros artículos de punto, incluidas las partes de prendas de vestir o sus accesorios
От които: амбалажни чували и торбички от полиетиленови или полипропиленови лентиSacos (bolsas) y talegas para envasar, fabricados con tiras de polietileno o de propileno
Пликчета, комбинезони за жени или момичета, плетени или трикотажниCombinaciones y enaguas, de punto, para mujeres y niñas
Чорапогащи и чорапи от синтетични влакна, с линейна плътност на единичната прежда, по-малка от 67 dtexCalzas, panty-medias y leotardos, de fibras sintéticas, de título inferior a 67 decitex (6,7 tex) por hilo sencillo
Бански костюми, от вълна, памук, от синтетични или изкуствени влакнаPrendas de baño, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Костюми и ансамбли за жени или момичета, трикотажни или плетени, от вълна, памук или синтетични или изкуствени влакна, с изключение на комбинезони и ансамбли за скиTrajes sastre y conjuntos de punto para mujeres y niñas, de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales, con excepción de los monos y conjuntos de esquí
Костюми и ансамбли за мъже или момчета, трикотажни или плетени, от вълна, памук или изкуствени или синтетични влакна, с изключение на комбинезони и ансамбли за скиTrajes completos y conjuntos de punto para hombres y niños, de lana, algodón o fibras sintéticas o artificiales, excepto los monos y conjuntos de esquí
Шалове, ешарпи, кърпи за глава, шалчета, мантили, була и воалетки и подобни артикули, различни от плетени или трикотажни, от вълна, памук или от синтетични или от изкуствени влакнаChales, pañuelos de cuello, bufandas, mantillas, velos y artículos similares (excepto los de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Вратовръзки, папийонки, шалчета-вратовръзки, различни от плетени или трикотажни, от вълна, памук или от синтетични или от изкуствени влакнаCorbatas y lazos similares (excepto los de punto), de lana, de algodón o de fibras sintéticas o artificiales
Ръкавици с пет пръста, ръкавици с един пръст, ръкавици без пръсти, различни от плетени или трикотажниGuantes, mitones y manoplas, excepto los de punto
Чорапогащи, чорапи и къси чорапи, различни от трикотажни или плетени; други допълнения за облекла, части за облекла или за допълнения за облекла, различни от тези за бебета, различни от трикотажни или плетениMedias, calcetines y salvamedias, excepto los de punto; otros accesorios de vestir, elementos de prendas o de accesorios de vestir, que no sean para bebés, distintos de los de punto
ПалаткиTiendas (carpas)
Амбалажни чували и торбички, от тъкани, различни от изработените от полиетиленови или полипропиленови лентиSacos (bolsas) y talegas para envasar en tejidos distintos de los obtenidos a partir de tiras o formas similares de polietileno o propileno
Вати от текстилни материали и артикули от тези вати; текстилни влакна с дължина, непревишаваща 5 mm (мъх от влакна), възли и пъпки от текстилни материалиGuata de materias textiles y artículos de esta guata; fibras textiles de longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de materia textil

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership