Source | Target | Длъжностите в областта на спорта, които заема, и по-специално председател на управителния съвет на футболен клуб „Динамо Минск“ и председател на Беларуската федерация по борба, потвърждават връзките му с режима. | Los cargos que ostenta en el sector deportivo, concretamente el de Presidente del Club de Fútbol FC Dynamo Minsk y el de Presidente de la Federación rusa de Lucha libre, confirman su asociación al régimen. |
Дата на раждане: 29.9.1955 г., Senno, регион Витебск | Fecha de nacimiento: 29.9.1955 Lugar de nacimiento: Senno, provincia de Vitebsk |
Председател на държавната радио и телевизионна компания. | Presidente de la Sociedad Pública de Radio y Televisión. |
Съдия от Заводския районен съд в Минск. | Juez del Tribunal de Distrito de Zavodskoi, en Minsk. |
През 2010 г. налага глоби или осъжда за мирен протест следните представители на гражданското общество: а) 20.12.2010 г., Hulyak Vital, 30 дневни ставки (1050000 BLR); б) 20.12.2010 г., Vaskabovich Lyudmila, 30 дневни ставки (1050000 BLR); в) 20.12.2010 г., Urywski Alyaksandr, 10 дни лишаване от свобода; г) 20.12.2010 г., Stashulyonak Veranika, 30 дневни ставки (1050000 BLR); д) 20.12.2010 г., Say Syarhey, 10 дни лишаване от свобода; е) 20.12.2010 г., Maksimenka Hastassya, 10 дни лишаване от свобода; ж) 20.12.2010 г., Nikitarovich Yuliya, 10 дни лишаване от свобода. | En 2010 multó o condenó a representantes de la sociedad civil por sus protestas pacíficas en los casos siguientes: a) 2010.12.20, Hulyak Vital, 30 unidades básicas diarias (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Vaskabovich Lyudmila, 30 unidades básicas diarias (1050000 BLR); c). 2010.12. |
Многократно осъжда на лишаване от свобода и налага големи глоби на мирни демонстранти и поради това носи отговорност за репресивните мерки срещу гражданското общество и демократичната опозиция в Беларус. | En varias ocasiones impuso penas de cárcel y elevadas multas contra quienes habían intervenido en protestas pacíficas y, en consecuencia, recae sobre ella la responsabilidad de la represión de la sociedad civil y de la oposición democrática en Belarús. |
Прокурор по въпросите на транспорта на Република Беларус. | ДУДКИН, Анатолий Константинович |
Dysko, Henadz Iosifavich | Dysko, Henadz Iosifavich |
Dysko, Gennadi Iosifovich | Dysko, Gennadi Iosifovich |
ДЫСКО, Генадзь Iосiфавiч | ДЫСКО, Генадзь Iосiфавiч |
ДЫСКО, Генадий Иосифович | ДЫСКО, Генадий Иосифович |
Дата на раждане: 20.09.1954 г. | Fecha de nacimiento: 20.9.1954 |
Директор на областната митническа комисия в Hrodna, бивш първи заместник-председател на КГБ (2005—2007 г.), бивш заместник-директор на държавната митническа комисия. | Presidente del Comité Regional de Aduanas de Hrodna, exprimer adjunto del Presidente del KGB, exjefe adjunto del Comité Estatal de Aduanas. |
Носи отговорност за репресиите на КГБ срещу гражданското общество и демократичната опозиция, по-специално през 2006—2007 г. | Es responsable de las labores represivas del KGB contra la sociedad civil y la oposición democrática en particular en 2006-2007. |
Дата на раждане: 10.1964 г. | Fecha de nacimiento: 10.1964 |
Като заместник-ръководител на КГБ споделя отговорността за репресиите на КГБ срещу гражданското общество и демократичната опозиция. | En su cargo de jefe adjunto del KGB comparte responsabilidad por la labor represiva del KGB contra la sociedad civil y la oposición democrática. |
Съдия в съда на Централен район в град Минск. | Juez del Tribunal de Distrito Central de la Ciudad de Minsk. |
През юни, юли и октомври 2011 г. осъжда редица други активисти на 10 и 11 дни затвор. | En junio, julio y octubre de 2011 condenó a otros varios activistas a penas de 10 y 11 días de prisión. |
Дата на раждане: 27.8.1962 г. | Fecha de nacimiento: 27.8.1962 |
Заместник-ръководител на Академията на Министерството на вътрешните работи. | Vicejefe de la Academia del Ministerio del Interior. |
Като тогавашен командващ милицията на град Минск (до юни 2011 г.) командва минската милиция, която жестоко потушава демонстрация на 19 декември 2010 г. | En su cargo anterior (hasta junio 2011) comocomandante de la milicia en la ciudad de Minsk, estuvo al mando de las fuerzas de la milicia de Minsk que reprimieron brutalmente una manifestación el 19 de diciembre de 2010. |
Заместник-редактор на вестника на президентската администрация и главен пропаганден орган „Советская Белоруссия“. | Subdirector del periódico de la administración presidencial y principal órgano de propaganda "Sovietskaia Belarus". |
Носи отговорността за разпространението в печата на държавната пропаганда, която подкрепя и оправдава репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество, които систематично са представяни в негативна и пренебрежителна светлина чрез използване на фалшива и невярна информация, особено след президентските избори през 2010 г. | Es responsable de la difusión de propaganda estatal en la prensa escrita, que ha apoyado y justificado la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil, descrita sistemáticamente de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada y falaz, en particular tras las elecciones presidenciales de 2010. |
Носи отговорност за организирането и извършването на разпространение на фалшива информация чрез контролираните от държавата медии. | Lugar de nacimiento: Minsk Tiene responsabilidad en la organización y la difusión de información falsificada a través de los medios de comunicación controlados por el Estado. |
Бивш първи заместник-директор, Център за информация и анализи към президентската администрация. | Exprimer Director Adjunto, Centro de Información y Análisis del Gabinete del Presidente. |
Източник и глас на държавната пропаганда, чрез която биват провокирани, подкрепяни и оправдавани репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество. Демократичната опозиция и гражданското общество систематично биват представяни в негативна и пренебрежителна светлина чрез използване на фалшива информация. | Fuente y voz de la propaganda estatal que provoca, apoya y justifica la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil. Se describe sistemáticamente a la oposición democrática y a la social civil de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada. |
Дата на раждане: 19.1.1953 г. | Fecha de nacimiento: 19.1.1953 |
Командващ на вътрешните войски и депутат в Долната камара. | Viceministro del Interior Comandante de las tropas del interior y diputado de la cámara baja. |
Като командващ на вътрешните войски носи отговорност за жестоките репресии на протеститена 19 декември 2010 г. в Минск, в които ръководените от него части първи са взели активно участие. | Como comandante de las tropas del interior, responsable de la represión violenta de la manifestación del 19 de diciembre de 2012 en Minsk en la que sus tropas intervinieron. |
Дата на раждане: 1952 г. Borisov | Fecha de nacimiento: 1952 Lugar de nacimiento: Borisov |
Като бивш министър на правосъдието, неговите служби са изготвили закони, които са репресивни спрямо гражданското общество и демократичната опозиция. | En su anterior cargo de Ministro de Justicia, sus servicios elaboraron leyes represivas contra la sociedad civil y la oposición democrática. |
Той също е отказал или лишил от регистрация НПО и политически партии и е пренебрегнал незаконни действия, предприети от службите за сигурност срещу населението. | También denegó o suprimió el registro de ONG y de partidos políticos; no actuó ante los actos ilegales emprendidos por los servicios de seguridad contra la población. |
Съдия от Первомайския районен съд в Минск. | Juez del Tribunal de Distrito de Pervomaiski en Minsk. |
През 2010 г. налага глоби или осъжда за мирен протест следните представители на гражданското общество: а) 20.12.2010 г., Hubskaya Iryna, 10 дни лишаване от свобода; б) 20.12.2010 г., Kaptsiuh Dzmitry, 10 дни лишаване от свобода; в) 20.12.2010 г., Mikheyenka Yahor, 12 дни лишаване от свобода; г) 20.12.2010 г., Burbo Andrey, 10 дни лишаване от свобода; д) 20.12.2010 г., Pushnarova Hanna, 10 дни лишаване от свобода; е) 20.12.2010 г., Shepuraw Mikita, 15 дни лишаване от свобода; ж) 20.12.2010 г., Zadzyarkowski Andrey, 10 дни лишаване от свобода; з) 20.12.2010 г., Yaromyenkaw Yawhen, 10 дни лишаване от свобода. | En 2010 multó o condenó a representantes de la sociedad civil por manifestarse pacíficamente, en los siguientes casos: a) 2010.12.20, Hubskaya Iryna, 10 días de prisión; b) 2010.12.20, Kaptsiuh Dzmitry, 10 días de prisión; c) 2010.12.20, Mikheyenka Yahor, 12 días de prisión; d) 2010.12.20, Burbo Andrey 10 días de prisión; e) 2010.12.20, Pushnarova Hanna, 10 días de prisión; f) 2010.12.20, Shepuraw Mikita, 15 días de prisión; g) 2010.12.20, Zadzyarkowski Andrey 10 días de prisión; h) 2010.12.20, Yaromyenkaw Yawhen,10 días de prisión. |
Многократно осъжда на лишаване от свобода мирни демонстранти и поради това носи отговорност за репресивните мерки срещу гражданското общество и демократичната опозиция в Беларус. | Impuso de forma repetida penas de prisión a personas implicadas en protestas pacíficas y es, por ello, responsable de la represión contra la sociedad civil y la oposición democrática en Belarús. |
Заместник-ръководител на Института за национална сигурност (школата на КГБ) и бивш ръководител на КГБ в района на Витебск. | Jefe Adjunto del Instituto Nacional de Seguridad (academia del KGB) y exjefe del KGB del distrito de Vitebsk. |
Носи отговорност за репресиите на КГБ срещу гражданското общество и демократичната опозиция в региона на Витебск. | Responsable de las medidas represivas del KGB contra la sociedad civil y la oposición democrática en la región de Vitebsk. |
Прокурор, който внася делото срещу Byalyatski в градския съд на Минск след обжалването на Byalyatski пред съда във връзка със задържането му. | Fiscal que presentó las alegaciones contra Byalyatski en el Tribunal de Distrito de Pervomaiski de la ciudad de Minsk después de que Byalyatski interpusiera ante el tribunal un recurso contra su prisión. |
Съдия от съда на Октябърски район в Минск. | Juez del Tribunal de Distrito de Oktiabrski, en Minsk. |
През 2010 г. налага глоби или осъжда за мирен протест следните представители на гражданското общество: а) 20.12.2010 г., Sidarevich Katsyaryna, 30 дневни ставки (1050000 BLR); б) 20.12.2010 г., Lyskavets Paval, 15 дни лишаване от свобода; в) 20.12.2010 г., Sachylka Syarhey, 15 дни лишаване от свобода; г) 20.12.2010 г., Krawtsow Dzianis, 10 дни лишаване от свобода; д) 20.12.2010 г., Vyarbitski Uladzimir, 15 дни лишаване от свобода; е) 20.12.2010 г., Newdakh Maksim, 15 дни лишаване от свобода. | En 2010 multó o condenó a representantes de la sociedad civil por manifestarse pacíficamente, en los siguientes casos: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 unidades básicas diarias (1050000 BLR); b) 2010.12.20 Lyskavets Paval, 15 días de prisión; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 días de prisión; d) 2010.12. 20, Krawtsow Dzianis, 10 días de prisión; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 días de prisión. f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 días de prisión. |
Главен редактор на „Беларуская думка“ — месечното списание на президентската администрация. | Redactor jefe de "Belorusskaia Dumka", publicación mensual del Gabinete del Presidente. |
Той е един от най-отявлените и влиятелни членове на държавната пропагандна машина в печата. | Es un de los miembros más virulentos e influyentes del aparato de propaganda del Estado en la prensa escrita. |
Той е подкрепял и оправдавал репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество, които систематично са представяни в негативна и пренебрежителна светлина чрез използване на фалшива информация, особено след президентските избори през 2010 г. | Ha apoyadoy justificado la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil, descrita sistemáticamente de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada, en particular tras las elecciones presidenciales de 2010. |
Съдия от съда на Ленински район на Минск. | Juez del Tribunal de Distrito de Leninski de Minsk. |
Гледа делото срещу бившите кандидати за президент Nikolai Statkevich и Dmitri Uss и срещу политическите и граждански активисти Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov и Dmitri Bulanov. | Se ocupó del asunto de los ex candidatos presidenciales Nikolai Statkevich y Dmitri Uss, así como de los activistas de la sociedad política y civil Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevich, Artiom Gribkov y Dmitri Bulanov. |
Съдия в съда на Октябърски район на град Минск. | Juez del Tribunal del Distrito de Oktiabrski de la Ciudad de Minsk. |
Дата на раждане: 23.9.1946 г. | Fecha de nacimiento: 23.9.1946 |
Член на Горната камара на Парламента, назначен от Лукашенко, главен редактор на вестника на президентската администрация и главен пропаганден орган „Советская Белоруссия“. | Miembro de la Cámara Alta del Parlamento, nombrado por el Preisidente Lukashenko, redactor jefe del período de la Administración del Presidente y órgano principal de propaganda "Sovietskaia Belarus". |
Той е подкрепял и оправдавал репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество, които систематично са представяни в негативна и пренебрежителна светлина чрез фалшива информация. | Ha apoyado y justificado la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil, que es descrita sistemáticamente de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada. |
Особено активен в това отношение след репресивните мерки срещу мирните демонстрации от 19 декември 2010 г. и последвалите протести. | Intervino de manera particularmente activa a este respecto tras la represión contra las manifestaciones pacíficas del 19 de diciembre de 2010 y las protestas posteriores. |
Дата на раждане: 22.04.1976 г. Borisov | Fecha de nacimiento: 22.4.1976, Borisov |
Сътрудник на президента, началник на идеологическия отдел към администрацията на президента. | Asistente del Presidente, Jefe del Departamento Ideológico del Gabinete del Presidente. |
Той главният създател на идеологията на режима и на държавната пропаганда, която подкрепя и оправдава репресиите срещу демократичната опозиция и гражданското общество. | Es uno de los principales creadores de la ideología y la propaganda estatal que apoya y justifica la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil. |
Дата на раждане: 29.1.1953 г. | Fecha de nacimiento: 29.1.1953 |
Място на раждане: Slutsk (Minsk Region) | Lugar de nacimiento: Slutsk (Región de Minsk) |
Председателка на Централната избирателна комисия. | Presidenta de la Comisión Electoral Central de Belarús. |
От 1966 г. насам тя е едно от основните лица, участвали във фалшифицирането на подправените избори и референдум, особено през 2004 г., 2006 г., 2008 г. и 2010 г. | Desde 1996 una de las participantes principales en las falsificaciones relacionadas con las elecciones y referendos fraudulentos, en particular en 2004, 2006, 2008, 2010. |
Носи отговорност за репресиите на КГБ срещу гражданското общество и демократичната опозиция. | Primer Jefe Adjunto del KGB. |
Дата на раждане: 26.11.1961 г. | Fecha de nacimiento: 26.11.1961 |
Място на раждане: Buchani, Vitebsk district | Lugar de nacimiento: Buchani, distrito de Vitebsk |