Bulgarian to Spanish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Печатна платка, снабдена със схема на мостов изправител и други активни и пасивни компонентиTarjeta de circuito impreso equipada con un circuito rectificador en puente y otros componentes activos y pasivos
с два изходни съединителя,con dos conectores de salida,
с два входни съединителя, които са поставени и са използваеми паралелно,con dos conectores de entrada disponibles y utilizables en paralelo,
с възможност за превключване между режим на висок и понижен светлинен поток,capaz de conmutar entre los modos de funcionamiento brillante y atenuado
с входно напрежение 40 V (+ 25 % – 15 %) или 42 V (+ 25 % – 15 %) в режим на висок светлинен поток и с входно напрежение 30 V (± 4 V) в режим на понижен светлинен поток илиcon una tensión de entrada de 40 V (+ 25 % – 15 %) o 42 V (+ 25 % – 15 %) en el modo brillante, con una tensión de entrada de 30 V (± 4 V) en el modo atenuado, o
с входно напрежение 230 V (+ 20 % – 15 %) в режим на висок светлинен поток и с входно напрежение 160 V (± 15 %) в режим на понижен светлинен поток илиcon una tensión de entrada de 230 V (+ 20 % – 15 %) en el modo brillante, con una tensión de entrada de 160 V (± 15 %) en el modo atenuado, o
с входно напрежение 120 V (15 % – 35 %) в режим на висок светлинен поток и с входно напрежение 60 V (± 20 %) в режим на понижен светлинен поток,con una tensión de entrada de 120 V (15 % – 35 %) en el modo brillante, con una tensión de entrada de 60 V (± 20 %) en el modo atenuado,
с входен ток, който достига 80 % от номиналната си стойност в рамките на 20 ms,con una corriente de entrada que alcanza el 80 % de su valor nominal como máximo en 20 ms,
с входна честота 45 Hz или по-висока, но не по-висока от 65 Hz за вариантите 42 V и 230 V и 45—70 Hz за 120 V,con una frecuencia de entrada de 45 Hz o superior, pero no superior a 65 Hz para 42 V y 230 V y a 45-70 Hz para 120 V,
с максимален отскок на предния фронт на пусковия ток не по-висок от 250 % от входния ток,con una sobrecorriente de conexiónmáxima no superior al 250 % de la corriente de entrada,
с времетраене на отскока на предния фронт на пусковия ток не повече от 100 ms,con un período de sobrecorriente de conexión no superior a 100 ms,
с отрицателен отскок на задния фронт на входния ток не по-малък от 50 % от входния ток,con una infracorriente de entrada no inferior al 50 % de la corriente de entrada,
с времетраене на отрицателния отскок на задния фронт на пусковия ток не повече от 20 ms,con un período de infracorriente de conexión no superior a 20 ms,
с предварително задаване на изходния ток,con una corriente de salida predeterminable,
с изходен ток, който достига 90 % от номиналната си, предварително зададена стойност в рамките на 50 mscon una corriente de salida que alcanza el 90 % de su valor nominal, predeterminado como máximo en 50 ms,
с изходен ток, който достига нула в рамките на 30 ms след отпадането на входното напрежениеcon una corriente de salida que cae a cero como máximo 30 ms después de suprimida la tensión de entrada,
с дефинирано състояние на отказ в случай на липса на товар или на много голям товар (функция за край на срока на експлоатация)con un estado de error definido en caso de ausencia de carga o de carga excesiva (función fin de vida útil)
Трансформатор в корпус със:Transformador integrado en una carcasa con:
номинална мощност не по-голяма от 30 Wuna potencia nominal no superior a 30 W,
входно напрежение 90 V или по-високо, но непревишаващо 305 V,una tensión de entrada igual o superior a 90 V, pero no superior a 305 V,
входна честота 47 Hz или по-висока, но не по-висока от 63 Hzuna frecuencia de entrada igual o superior a 47 Hz, pero no superior a 63 Hz,
стабилен ток на изхода 350 mA или по-голям, но не по-голям от 1050 mAuna corriente continua de salida igual o superior a 350 mA, pero no superior a 1050 mA,
отскок на предния фронт на пусковия ток не по-голям от 10 Аuna corriente de irrupción no superior a 10 A, y
работен температурен интервал от – 20 °C или повече, но не повече от + 65 °C,unas temperaturas de funcionamiento comprendidas entre – 20 °C y 65 °C, ambas incluidas,
подходящ за захранване на светодиодиdestinado al encendido de diodos LED
Соленоидна намотка съсBobina de solenoide caracterizada por:
консумация на мощност не повече от 6 W,un consumo de energía máximo de 6 W,
изолационно съпротивление над 100 MOhm, иuna resistencia de aislamiento superior a 100 M ohms, y
външен диаметър 11,4 mm или повече, но непревишаващ 11,8 mmun orificio de inserción igual o superior a 11,4 mm, pero no superior a 11,8 mm
Постоянни магнити, състоящи се от сплав от неодим, желязо и бор, или във форма на заоблени правоъгълници с размери непревишаващи 15 mm × 10 mm × 2 mm или във формата на дискове с диаметър непревишаващ 90 mm, дори със среден отворImanes permanentes consistentes en una aleación de neodimio, hierro y boro, en forma de rectángulo redondeado con medidas inferiores o iguales a 15 mm × 10 mm × 2 mm, o en forma de disco de diámetro igual o inferior a 90 mm, incluso los que tienen un agujero en el centro
Пръти, специфично оформени, предназначени да станат постоянни магнити след намагнитване, съдържащи неодим, желязо и бор, с размери:Barras especialmente conformadas, destinadas a ser imantadas permanentemente, que contengan neodimio, hierro y boro y de las siguientes dimensiones:
дължина 15 mm или повече, но не повече от 52 mm,una longitudigual o superior a 15 mm pero no superior a 52 mm,
ширина 5 mm или повече, но не повече от 42 mm,una anchura igual o superior a 5 mm pero no superior a 42 mm,
от вида, използван в производството на електрически серводвигатели за промишлена автоматизацияdel tipo utilizado en la fabricación de servomotores eléctricos para automatización industrial
Пръстени, тръби, втулки или къси втулки, направени от сплав от неодим, желязо и бор, сAnillos, tubos, casquillos o manguitos fabricados con una aleación de neodimio, hierro y boro, con
диаметър не по-голям от 45 mm,un diámetro máximo de 45 mm,
височина не повече от 45 mm,una altura máxima de 45 mm,
от вида, използван за производството на постоянни магнити след намагнитванеdel tipo utilizado en la fabricación de imanes permanentes
Презаредими литиевойонни акумулаторни батерии със:Baterías de acumuladores eléctricos de iones de litio recargables con:
дължина 1203 mm или повече, но не повече от 1297 mm,una longitud igual o superior a 1203 mm, pero no superior a 1297 mm,
с широчина 282 mm или повече, но не повече от 772 mm,una anchura igual o superior a 282 mm, pero no superior a 772 mm,
височина 792 mm или повече, но не повече от 839 mm,una altura igual o superior a 792 mm, pero no superior a 839 mm,
тегло 260 kg или повече, но не повече от 293 kg,un peso igual o superior a 260 kg, pero no superior a 293 kg,
мощност 22 kWh или 26 kWh иuna potencia de 22 kWh o 26 kWh, y
състоящи се от 24 или 48 модулаcompuestas por 24 o 48 módulos
Модули за сглобяване на електрически литиево-йонни акумулаторни батерии:Módulos para el ensamblaje de baterías de acumuladores eléctricos de iones de litio con:
тегло 3,6 kg или повече, но не повече от 17 kg иun peso igual o superior a 3,6 kg, pero no superior a 17 kg, y
мощност 485 kWh или повече, но не повече от 2158 kWhuna potencia igual o superior a 485 kWh, pero no superior a 2158 kWh
Литиево-йонен акумулатор с цилиндрична форма, със:Acumulador de iones de litio, de forma cilíndrica, con:
основа, подобна на сплесната в средата елипса,una base similar a una elipse aplanada en el centro,
дължина 49 mm или повече (без клемите),una longitud mínima de 49 mm (sin incluir los terminales),
широчина 33,5 mm или повече,una anchura mínima de 33,5 mm,
дебелина 9,9 mm или повече,un espesor mínimo de 9,9 mm,
номинален капацитет 1,75 Ah или по-голям иuna capacidad nominal mínima de 1,75 Ah y
номинално напрежение 3,7 V,un voltaje nominal de 3,7 V,
за производството на акумулаторни батерии [1]para la fabricación de baterías recargables [1]
Литиево-йонен акумулатор с кубична форма, със:Acumulador de iones de litio, de forma cúbica, con:
закръгления на някои от ръбовете,algunas esquinas redondeadas,
номинален капацитет 3100 Ah или по-голям иuna capacidad nominal mínima de 3100 mAh, y
Плака от никелирано медно фолио със:Chapa cortada de una lámina de cobre niquelada, de:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership