Source | Target | jinak (upřesněte intervaly): | andet (angiv hyppighed): |
Počínaje dnem (dd/mm/rrrr) nebo událostí: | Fra dato (dd/mm/åååå) eller begivenhed: |
Je-li to relevantní, až do (datum (dd/mm/rrrr) nebo událost): | Hvis relevant, indtil (dato (dd/mm/åååå) eller begivenhed): |
Úrok, je-li to relevantní | Renter, hvis relevant: |
Úroky: | Renter: |
Neupřesněno v soudním rozhodnutí | Ikke angivet i retsafgørelsen |
Ano, v soudním rozhodnutí upřesněno takto: | Ja, angivet i retsafgørelsen som følger: |
Částka: | Beløb: |
Sazba … % | Procentsats … % |
Úrok počítaný od … (data (dd/mm/rrrr) nebo události) do … (data (dd/mm/rrrr) nebo události) (6) | Renterne påløber fra … (dato (dd/mm/åååå) eller begivenhed) til … (dato (dd/mm/åååå) eller begivenhed) (6) |
Zákonný úrok (je-li relevantní), který se vypočítá podle (prosím upřesněte příslušný právní předpis): | Lovbestemt rente (hvis relevant) beregnet i overensstemmelse med (angiv venligst den relevante forskrift): |
Kapitalizace úroků (je-li relevantní, laskavě upřesněte): | Kapitalisering af renter (hvis relevant, præcisér venligst): |
Rozhodnutí nařizující předběžné nebo zajišťovací opatřen | Retsafgørelse om anvendelse af foreløbige, herunder sikrende, retsmidler |
Stručný popis předmětu věci a nařízeného opatření | Kort beskrivelse af sagens genstand og den trufne foranstaltning |
Opatření bylo nařízeno soudem příslušným ve věci samé | Foranstaltningen er truffet af en ret, der har kompetence med hensyn til sagens realitet |
Jiný druh soudního rozhodnutí | Andre typer retsafgørelser |
Stručný popis předmětu věci a rozhodnutí soudu | Kort beskrivelse af sagens genstand og rettens afgørelse |
Náklady (7): | Sagsomkostninger (7): |
Bylo nařízeno, že náklady ponese tato osoba (ponesou tyto osoby), vůči níž (nimž) je výkon navrhován: | Følgende person(er), mod hvem der anmodes om fuldbyrdelse, er blevet pålagt at betale sagsomkostningerne: |
Příjmení a jméno (jména)/název společnosti nebo organizace: (8) | Efternavn og fornavn(e)/navnet på selskabet eller organisationen: (8) |
Bylo-li nařízeno, že náklady ponese více osob než jedna, může být celá částka získána od jakékoli z těchto osob: | Hvis flere personer er blevet pålagt at betale sagsomkostningerne, kan hele beløbet opkræves hos en hvilken som helst af disse: |
Požaduje se uhrazení těchto nákladů: (9) | De sagsomkostninger, der søges dækket, er følgende: (9) |
Náklady byly v soudním rozhodnutí stanoveny jako celková částka (uveďte prosím výši částky): | Sagsomkostningerne er fastsat i retsafgørelsen som et samlet beløb (angiv venligst beløb): |
Náklady byly v soudním rozhodnutí stanoveny jako procento celkových nákladů (uveďte prosím procento celkové částky): | Sagsomkostningerne er fastsat i retsafgørelsen som en procentsats af de samlede omkostninger (angiv venligst beløb): |
V soudním rozhodnutí bylo stanoveno uhrazení nákladů a přesné částky jsou: | Ansvaret for sagsomkostningerne er fastlagt ved retsafgørelsen og de nøjagtige beløb er som følger: |
Soudní poplatky: | Retsgebyrer: |
Náklady právního zastoupení: | Advokatsalær: |
Náklady na doručování písemností: | Omkostninger ved forkyndelse: |
Jiné: | Andet: |
Jiná kategorie (prosím upřesněte): | Andet (præcisér venligst): |
Úroky z nákladů: | Renter på sagsomkostninger: |
Úrok upřesněn v soudním rozhodnutí | Renterne er angivet i retsafgørelsen |
Vystaveno v: … | Udfærdiget i: … |
Podpis a/nebo razítko soudu původu: | Underskrift og/eller stempel fra den oprindelige ret: |
Týká-li se soudní rozhodnutí více než jednoho žalobce, uveďte informace o všech žalobcích. | Indsæt oplysninger om alle sagsøgere, hvis retsafgørelsen vedrører mere end én. |
Týká-li se soudní rozhodnutí více než jednoho žalovaného, uveďte informace o všech žalovaných. | Indsæt oplysninger om alle sagsøgere, hvis retsafgørelsen vedrører mere end én. |
Týká-li se rozhodnutí pouze nákladů souvisejících s nárokem, o kterém bylo rozhodnuto v dřívějším soudním rozhodnutí, nevyplňujte bod 4.6.1 a pokračujte bodem 4.7. | Såfremt retsafgørelsen kun vedrører sagsomkostninger i forbindelse med et krav, der er truffet afgørelse om i en tidligere retsafgørelse, udfyldes punkt 4.6.1 ikke, og der gås videre til punkt 4.7. |
Bylo-li provedení platby nařízeno více než jedné osobě, uveďte prosím informace o všech osobách. | Indsæt oplysninger om alle personer, hvis mere end én person har fået pålagt at foretage en betaling. |
Uveďte prosím informace o každé splátce. | Tilføj antallet af rater. |
Jedná-li se o více než jedno období, uveďte informace za všechna období. | Indsæt oplysninger om alle perioder, hvis der er tale om mere end én. |
Tento bod se rovněž týká situací, v nichž se o nákladech rozhoduje v odděleném soudním rozhodnutí. | Dette punkt omfatter også situationer, hvor sagsomkostningerne tilkendes ved en særskilt retsafgørelse. |
Jedná-li se o více než jednu osobu, uveďte informace o všech osobách. | Indsæt oplysninger om alle personer, hvis der er mere end én. |
V případě, že náklady mohou být hrazeny několika osobami, uveďte jejich podíly zvlášť pro každou z těchto osob. | Tilføj beløbet for hver enkelt person, hvis sagsomkostningerne dækkes af flere personer. |
OSVĚDČENÍ TÝKAJÍCÍ SE VEŘEJNÉ LISTINY NEBO SOUDNÍHO ROZHODNUTÍ (1) V OBČANSKÝCH A OBCHODNÍCH VĚCECH | ATTEST ANGÅENDE OFFICIELT BEKRÆFTEDE DOKUMENTER/RETSFORLIG (1) DET CIVIL- OG HANDELSRETLIGE OMRÅDE |
Článek 60 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 o příslušnosti, uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech | Artikel 60 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område |
SOUD NEBO PŘÍSLUŠNÝ ORGÁN VYDÁVAJÍCÍ OSVĚDČENÍ | RET ELLER KOMPETENT MYNDIGHED, DER UDSTEDER ATTESTEN |
VEŘEJNÁ LISTINA | OFFICIELT BEKRÆFTET DOKUMENT |
Orgán, který vydal veřejnou listinu (nejedná-li se o tentýž orgán jako orgán vydávající osvědčení) | Myndighed, der har udarbejdet det officielt bekræftede dokument (hvis forskellig fra den attestudstedende myndighed) |
Název a označení orgánu: | Myndighedens navn og betegnelse: |
Datum (dd/mm/rrrr), kdy orgán uvedený v bodě 2.1 vydal veřejnou listinu: | Dato (dd/mm/åååå) på hvilken det officielt bekræftede dokument udarbejdedes af den i punkt 2.1 omhandlede myndighed: |
Referenční číslo veřejné listiny (je-li relevantní): | Det officielt bekræftede dokuments sagsnummer (hvis relevant): |
Datum (dd/mm/rrrr), kdy byla veřejná listina registrována v členském státě původu (vyplnit pouze, pokud datum registrace určuje právní účinnost nástroje a toto datum se liší od data uvedeného v bodě 2.2): | Det officielt bekræftede dokuments registreringsdato (dd/mm/åååå) i domsstaten (udfyldes kun, hvis registreringsdatoen er bestemmende for dokumentets retsvirkning, og denne dato adskiller sig fra datoen i punkt 2.2): |
Referenční číslo v rejstříku (je-li relevantní): | Sagsnummer i registret (hvis relevant): |
SOUDNÍ SMÍR | RETSFORLIG |
Soud, u kterého byl schválen nebo uzavřen soudní smír (nejedná-li se o tentýž soud jako soud vydávající osvědčení) | Ret, der godkendte retsforliget, eller ved hvilken retsforliget blev indgået (hvis forskellig fra den attestudstedende ret) |
Název soudu: | Rettens navn: |
Datum (dd/mm/rrrr) soudního smíru: | Retsforligets indgåelsesdato (dd/mm/åååå): |
Referenční číslo soudního smíru: | Retsforligets sagsnummer: |
STRANY VEŘEJNÉ LISTINY/SOUDNÍHO SMÍRU: | PARTERNE I DET OFFICIELT BEKRÆFTEDE DOKUMENT/RETSFORLIGET: |
Jméno(jména) věřitele (věřitelů) (příjmení, jméno (jména)/název společnosti nebo organizace) (2) : | Fordringshavers navn/fordringshavernes navne (efternavn, fornavn(e)/navnet på selskabet eller organisationen) (2) : |