Czech to Danish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
o délce nejvýše 55 mmlængde ikke over 55 mm
pro použití při výrobě lithium-iontových baterií do elektromobilů [1]til brug ved fremstillingen af lithium-ion-batterier til elkøretøjer [1]
Reproduktory:Højttalere:
s impedancí 4 ohmy nebo větší, avšak nejvýše 16 ohmů,med en impedans på 4 ohm eller derover, men ikke over 16 ohm
o jmenovitém výkonu 2 W nebo větším, avšak nejvýše 20 W,med en nominel effekt på 2 W eller derover, men ikke over 20 W
též s plastovou konzolou amed eller uden plastikbeslag, og
též s elektrickým kabelem osazeným konektory,med eller uden elektriske kabler forsynet med forbindelsesdele
typu používaného při výrobě televizorů nebo videomonitorůaf den art, der anvendes til fremstilling af fjernsynsmodtagere og videomonitorer
Disková jednotka s pevným diskem (HDD) pro zabudování do výrobků čísla 8521 [1]Harddiskdrev, til indbygning i varer henhørende under pos. 8521 [1]
Barevný videomonitor s displejem z tekutých krystalů (LCD), jehož stejnosměrné vstupní napětí je 7 V nebo vyšší, avšak nejvýše 30 V, s obrazovkou o úhlopříčce 33,2 cm nebo menší,Farve-videomonitor med flydende krystalskærm (LCD) med en indgangsspænding på 7 V DC eller derover, men ikke over 30 V, med en skærmdiagonal på ikke over 33,2 cm
buď bez krytu, se zadní stěnou a montážním rámem,enten uden kabinet, bagplade eller monteringsramme
nebo s krytem zvlášť určeným k montážieller med et kabinet specielt fremstillet til montering
vhodný k zapracování do zboží uvedeného v kapitolách 84–90 a 94af den art, der anvendes til indbygning i varer henhørende under kapitel 84 – 90 og 94
Moduly tvořené alespoň polovodičovými čipy pro:Moduler, der i det mindste omfatter halvlederchips til:
vytváření řídících signálů pro adresování pixelů nebogenerering af drivsignaler til pixelstyring eller
řízení adresovacích pixelůpixelstyring
Snímače plošného obrazu („progressive scan“ Interline CCD-Sensor nebo CMOS-Sensor) pro digitální videokamery ve formě analogového nebo digitálního monolitického integrovaného obvodu s pixely nejvýše 12 μm × 12 μm v monochromatické verzi s mikročočkami aplikovanými na každý jednotlivý pixel (mikročočkové pole) nebo v polychromatické verzi s barevným filtrem, rovněž s polem čočky (mikročočky) s jednou mikročočkou namontovanou na každém jednotlivém pixeluFladebilledsensorer (»progressive scan« Interline CCD-Sensor) til digitale videokameraer i form af et analogt eller digitalt, monolitisk integreret kredsløb med en pixelstørrelse på ikke over 12 μm × 12 μm, enten monokromt med et mikrolinse-array, hvor der er anbragt en mikrolinse på hver pixel, eller polykromt med et farvefilter, også med et mikrolinse-array, hvor der er anbragt en mikrolinse på hver pixel
Barevný zobrazovací panel LCD pro monitory LCD čísla 8528Farve-LCD-panel til LCD-monitorer henhørende under pos. 8528
s úhlopříčkou obrazovky 14,48 cm nebo větší, avšak nejvýše 31,24 cm,med et skærmdiagonalmål på 14,48 cm eller derover, men ikke over 31,24 cm
s podsvícením, mikrořadičem,med baggrundsbelysning og microcontroller
s ovladačem sběrnice CAN (Controller area network) s rozhraním LVDS (Low voltage differential signaling, sběrnice pro rychlou komunikaci obvodových bloků) a napájením CAN nebo s ovladačem přípojky APIX (Automotive Pixel Link) s rozhraním APIXmed en CAN-styreenhed (Controller area network) med LVDS-interface (Low-voltage differential signaling) og CAN/strømforsyningsbøsning eller med en APIX-styreenhed (Automotive Pixel Link) med APIX-interface
v krytu s hliníkovou tepelnou jímkou na zadní straně, nebo bez ní,i et hus, også med et varmedræn på bagsiden af huset
bez modulu pro zpracování signálu,uden signalbehandlingsmodul
pro použití při výrobě vozidel kapitoly 87 [1]til brug ved fremstilling af køretøjer henhørende under kapitel 87 [1]
Konektor pro plochý kabel (pitch connector) používaný při výrobě LCD televizních přijímacích přístrojů [1]Pitchkonnektor til anvendelse ved fremstilling af LCD-fjernsynsmodtagere [1]
Konektor typu D-sub, zabudovaný do plastového nebo kovového krytu, s 15 piny ve třech řadách, pro použití při výrobě výrobků položek 8521 a 8528 [1]Konnektorer af D-subminiature-typen (D-sub), indbygget i et hus af plast eller metal, med 15 ben i tre rækker, til brug ved fremstilling af varer henhørende under pos. 8521 og 8528 [1]
Zásuvky pro Secure Digital (SD), CompactFlash, inteligentní karty a 64-pinové PC karty k pájení na deskách s tištěnými obvody, pro připojování elektrických zařízení a obvodů a k vypínání, spínání nebo ochraně elektrických obvodů s napětím nejvýše 1000 VHunstik til SD-kort, CompactFlash-hukommelseskort, smartcard og 64-pin pc-kort, af den art der anvendes til lodning på trykte kredsløbskort for at forbinde elektriske apparater og -kredsløb og afbryde eller beskytte elektriske kredsløb med en driftsspænding på ikke over 1000 V
Kontrolní modul na zpracování a vyhodnocování údajů z přístrojové desky, pracující prostřednictvím protokolu CAN-BUS, který obsahuje alespoň:Kontrolmodul til databehandling og –evaluering i et køretøjs instrumentbræt, som anvender canbus-teknologi, med mindst:
mikroprocesorová relé,mikroprocessor-relæer
krokový motor,en stepmotor
elektricky vymazatelnou programovatelnou paměť pouze pro čtení (EEPROM)elektrisk sletbar programmerbar read-only hukommelse (EEPROM) og
další pasivní prvky (jako například konektory, diody, stabilizátor napětí, rezistory, kondenzátory, tranzistory),andre passive komponenter (såsom stikforbindelser, dioder, spændingsstabilisator, modstande, kondensatorer og transistorer)
o napětí 13,5 Vmed driftsspænding på 13,5 V
Části zařízení pro elektrolýzu sestávající z niklové destičky pokryté niklovým pletivem upevněným niklovým žebrovím a z titanové destičky pokryté titanovým pletivem upevněným titanovým žebrovím, obě spojené zadními stěnami k soběDel til en elektrolyseanordning, som består af en nikkelplade, der er forsynet med et nikkeltrådnet, som er fastgjort med nikkelribber, og en titanplade, der er forsynet med et titantrådnet, som er fastgjort med titanribber, og hvor de to plader er samlet ryg-mod-ryg.
Izolovaný ohebný kabel z PET/PVC s:PET/PVC-overtrukket fleksibel ledning med
napětím nejvýše 60 V,en spænding på højst 60 V,
proudem nejvýše 1 A,en strømstyrke på højst 1 A,
tepelnou odolností nejvýše 105 °C,en varmemodstandsevne på højst 105 °C og
jednotlivými dráty o tloušťce nejvýše 0,1 mm (± 0,01 mm) a šířce nejvýše 0,8 mm (± 0,03 mm),særskilte tråde af en tykkelse på højst 0,1 mm (± 0,01 mm) og en bredde på højst 0,8 mm (± 0,03 mm),
vzdáleností mezi vodiči nejvýše 0,5 mm aen afstand mellem ledere på højst 0,5 mm og
vzdáleností mezi osou a osou vodičů nejvýše 1,25 mmen afstand mellem midterlinjen og ledernes midterlinje på højst 1,25 mm
Datový kabel s přenosovou kapacitou 600 Mbit/s nebo vyšší s těmito vlastnostmi:Datatransmissionkabel med en transmissionshastighed på 600 Mbit/s og derover, med:
napětím 1,25 V (± 0,25 V)en driftsspænding på 1,25 V (± 0,25 V)
konektory na jednom či obou koncích, z nichž alespoň jeden je opatřen kolíky s odstupem kontaktů 1 mm,konnektorerfastgjort i en eller begge ender, idet mindst én af dem er forsynet med stikben med en pitch på 1 mm,
vnějším stínicím krytem,ydre strålingsafskærmning,
používaný výhradně pro komunikaci mezi LCD, PDP a OLED panelem a elektronickými obvody pro zpracování obrazusom udelukkende anvendes til kommunikation mellem LCD-, PDP- eller OLED-panel og elektroniske kredsløb til videobehandling
Filtry s feromagnetickým jádrem používané k potlačení vysokofrekvenčního hluku v elektronických obvodech, pro výrobu televizních přijímačů a monitorů čísla 8528 [1]Filtre med en ferromagnetisk kerne, der anvendes til at dæmpe højfrekvensstøj i elektroniske kredsløb, til fremstilling af fjernsynsmodtagere og monitorer henhørende under pos. 8528 [1]
Podvozek s kabinou řidiče a samozápalným motorem s obsahem nejméně 8000 cm3, s 3, 4 nebo 5 koly s rozvorem nejméně 480 cm, neobsahující pracovní zařízení montovaný do motorových vozidel pro zvláštní účely o šířce nejméně 300 cm [1]Chassis med motor med kompressionstænding og slagvolumen på 8000 cm3 eller derover, udstyret med førerhus og 3, 4 eller 5 hjul, mindste akselafstand på 480 cm, uden arbejdsredskaber, til indbygning i motorkoretøjer til specielle formål med en bredde på mindst 300 cm [1]
Materiál sestávající z polarizačního filmu, též ve svitcích, chráněný na jedné nebo na obou stranách transparentním materiálem, též s adhezívní vrstvou, potažený na jedné nebo na obou stranách krycím filmemMateriale bestående af polariserende folie, også i ruller, der på den ene eller begge sider er forstærket med et gennemsigtigt materiale, også med et klæbelag, på den ene side eller begge sider dækket af en slipfolie
Přední filtr sestávající ze skleněných panelů se speciálním potiskem a fóliovým povlakem, kpoužití při výrobě plazmových zobrazovacích modulů [1]Frontfilter bestående af glaspaneler med særlig print- og overtræksfolie, til brug ved fremstilling af plasmaskærmmoduler [1]
ObjektivyObjektiver
o rozměrech nejvýše 80 mm × 55 mm × 50 mm,som ikke måler mere end 80 mm × 55 mm × 50 mm
s rozlišením 160 řádků/mm nebo vyšším amed en opløsning på 160 linjer pr. mm eller derover
s poměrem přiblížení (zoom) 18×,med en zoomfaktor på 18
typu používaného při výrobě digitálních dokumentových kamer (vizualizérů) nebo kamer k přenosu živého obrazuaf den slags, der anvendes til fremstilling af dokumentkameraer eller kameraer til livebilleder
o rozměrech nejvýše 180 mm × 100 mm × 100 mm při maximální ohniskové vzdálenosti vyšší než 200 mm,som ikke måler over 180 mm × 100 mm × 100 mm med en maksimal brændvidde på over 200 mm
s poměrem přiblížení (zoom) 16x,med en zoomfaktor på 16
s velikostí 7steradiánů mm2 nebo vyšší amed etendue på 7steradian mm2eller derover
Digitální ventilový regulátor k regulování tekutin a plynůDigital ventilstyring til regulering af væsker og gasser
Elektrické osvětlovací zařízení obsahující:Elektrisk belysningsartikel indeholdende:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership