Source | Target | desky s tištěnými obvody a | trykte kredsløb og |
LED diody | lysdioder (LED) |
pro výrobu podsvětlovacích jednotek do televizorů s plochou obrazovkou [1] | til anvendelse ved fremstilling af baggrundsbelysningsenheder i fladskærmsfjernsyn [1] |
Na pozastavení cel se vztahují články 291 až 300 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1). | Denne toldsuspension indrømmes i henhold til artikel 291 til 300 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 (EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1). |
Lze použít zvláštní dodatečné clo. | Der anvendes specifik tillægstold. |
Dohled nad dovozy zboží, na něž se vztahuje toto pozastavení cel, se stanoví v souladu s postupem stanoveným v článku 308d nařízení (EHS) č. 2454/93. | Tilsyn med import af varer, der er omfattet af denne toldsuspension, etableres i henhold til proceduren i artikel 308d i forordning (EØF) nr. 2454/93. |
kterým se stanoví zákaz rybolovu rejnokovitých ve vodách EU oblasti VIId plavidly plujícími pod vlajkou Nizozemska | om forbud mod fiskeri efter rokker i EU-farvande i VIId fra fartøjer, der fører nederlandsk flag |
Rejnokovití (Rajiformes) | Rokker (rajiformes) |
Vody EU oblasti VIId | EU-farvande i VIId |
kterým se mění nařízení (EU) č. 468/2010, kterým se stanoví seznam EU s plavidly provádějícími nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov | om ændring af forordning (EU) nr. 468/2010 om opstilling af en EU-liste over fartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri |
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, mění nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a zrušují nařízení (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 [1], a zejména na článek 30 uvedeného nařízení, | under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 [1], særlig artikel 30, og |
Kapitola V nařízení (ES) č. 1005/2008 stanoví postupy pro určení plavidel provádějících nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov (rybářská plavidla NNN), jakož i postupy pro vytvoření seznamu Unie s těmito plavidly. | I kapitel V i forordning (EF) nr. 1005/2008 fastsættes der procedurer for identifikation af fiskerfartøjer, der udøver ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU-fiskerfartøjer), og procedurer for opstilling af en EU-liste over sådanne fartøjer. |
Článek 37 uvedeného nařízení stanoví, jaká opatření budou vůči rybářským plavidlům zařazeným na tento seznam přijata. | I artikel 37 i den pågældende forordning fastsættes det, hvilke foranstaltninger der skal træffes over for fiskerfartøjer opført på den pågældende liste. |
První seznam Unie s rybářskými plavidly NNN byl sestaven v nařízení Komise (EU) č. 468/2010 [2]a následně pozměněn prováděcím nařízením Komise (EU) č. 724/2011 [3]. | Den første EU-liste over IUU-fartøjer blev opstillet ved Kommissionens forordning (EU) nr. 468/2010 [2], som senere er ændret ved Kommissionen gennemførelsesforordning (EU) nr. 724/2011 [3]. |
Podle čl. 30 odst. 1 nařízení (ES) č. 1005/2008 by měl seznam Unie obsahovat rybářská plavidla zařazená na seznamy plavidel NNN přijaté regionálními organizacemi pro řízení rybolovu. | Ifølge artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2008 bør EU-listen også omfatte fiskerfartøjer, der er opført på de lister over IUU-fartøjer, som de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer har opstillet. |
Všechny regionální organizace pro řízení rybolovu přijaly zásadu zveřejňování seznamu s plavidly NNN a příslušný seznam na svých výročních zasedáních aktualizují [4]. | Samtlige fiskeriforvaltningsorganisationer har fulgt princippet om at offentliggøre en liste over IUU-fartøjer, og de ajourfører deres respektive lister på deres årlige møder [4]. |
Podle článku 30 nařízení (ES) č. 1005/2008 Komise poté, co obdrží od regionálních organizací pro řízení rybolovu seznamy rybářských plavidel, u nichž se předpokládá nebo je potvrzeno, že jsou zapojena do rybolovu NNN, aktualizuje seznam Unie. | Kommissionen skal i henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1005/2008 ajourføre EU-listen, så snart den fra de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer har modtaget listerne over fiskerfartøjer, for hvilke det formodes eller bekræftes, at de har udøvet IUU-fiskeri. |
Komise obdržela aktualizované seznamy z výročních zasedání regionálních organizací pro řízení rybolovu. | Kommissionen har modtaget de ajourførte lister, som er opstillet på de regionale fiskeriforvaltningsorganisationers årsmøder. |
Vzhledem k tomu, že stejné plavidlo může být uvedeno na seznamu pod různými názvy a/nebo vlajkami podle toho, kdy bylo na seznamy regionálních organizací pro řízení rybolovu zařazeno, měl by aktualizovaný seznam Unie obsahovat různé názvy a/nebo vlajky podle toho, jak jsou uváděny příslušnými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu. | Eftersom ét og samme fartøj kan være opført under forskellige navne og/eller flag alt efter, hvornår det er blevet opført på de regionale fiskeriforvaltningsorganisationers lister, bør den ajourførte EU-liste indeholde de forskellige navne og/eller flag som fastslået af de respektive regionale fiskeriforvaltningsorganisationer. |
Nařízení (EU) č. 468/2010 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. | (8) Forordning (EU) nr. 468/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu, | Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Fiskeri og Akvakultur — |
Část Bpřílohy nařízení (EU) č. 468/2010 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. | Del B i bilaget til forordning (EU) nr. 468/2010 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning. |
Poslední aktualizace: CCAMLR: seznam s plavidly NNN z roku 2011 schválený na výročním zasedání CCAMLR-XXX ve dnech 24. října až 4. listopadu 2011; SEAFO: SEAFO začleňuje do svého seznamu s plavidly NNN seznamy CCAMLR, NEAFC-B a NAFO; ICCAT: seznam plavidel NNN z roku 2012 schválený na výročním zasedání v listopadu 2011 (doporučení 11–18); IATTC: seznam z roku 2012 schválený na 83. zasedání IATTC v červnu 2012; NEAFC: část B seznamu s plavidly NNN AM 2011-18 schválená na 30. výročním zasedání v listopadu 2011; NAFO: seznam z roku 2012 schválený na 33. výročním zasedání ve dnech 19. až 23. září 2011; WCPFC: seznam WCPFC s plavidly NNN z roku 2012 ke dni 30. března 2012 (s účinností ode dne 30. května 2012). | Sidste ajourføringer: CCAMLR: 2011-listen over IUU-fartøjer vedtaget på det 30. årsmøde, der blev afholdt den 24. oktober-4. november; SEAFO: SEAFO har i sin IUU-liste inkluderet listerne fra CCAMLR og NAFO samt NEAFC's B-liste; ICCAT: 2012-listen over IUU-fartøjer vedtaget på årsmødet i november 2011 (henstilling 11-18); IATTC: 2012-listen vedtaget på det 83. årsmøde, som blev afholdt i juni 2012; NEAFC: IUU-liste B, AM 2011-18, vedtaget på det 30. årsmøde, som blev afholdt i november 2011; NAFO: 2012-listen over IUU-fartøjer vedtaget på det 33. årsmøde, der blev afholdt den 19.-23. september 2011; WCPFC: IUU-listen for 2012 pr. 30 marts 2012 (gældende fra den 30. maj 2012). |
„ČÁST B | »DEL B |
Plavidla zařazená na seznam podle článku 30 nařízení (ES) č. 1005/2008 | Fartøjer opført i henhold til artikel 30 i forordning (EF) nr. 1005/2008 |
Identifikační číslo lodi podle IMO [1]/ Označení podle regionální organizace pro řízení rybolovu | IMO [1]-fartøjsidentifikations-nummer/RFFO-nummer |
Název plavidla (předchozí název) [2] | Fartøjets navn (tidligere navn) [2] |
Stát vlajky nebo území vlajky (podle regionální organizace pro řízení rybolovu) [2] | Flagstat eller flagstatens område (ifølge RFFO'en) [2] |
Zařazení na seznam regionální organizace pro řízení rybolovu [2] | RFFO [2], på hvis liste fartøjet er opført |
není známo (poslední známá vlajka: Honduras) | Ukendt (seneste kendte flag: Honduras) |
Panama (předchozí vlajka: Svatý Kryštof a Nevis) | Panama (tidligere flag: Saint Kitts og Nevis) |
Tanzanie (předchozí vlajky: Togo, Honduras) | Tanzania (tidligere flag: Togo, Honduras) |
není známo (předchozí vlajky: Togo, Belize) | Ukendt (tidligere flag: Togo, Belize) |
BHASKARA No10 | BHASKARA No10 |
není známo (poslední známá vlajka: Indonésie) | Ukendt (seneste kendte flag: Indonesien) |
BHASKARA No9 | BHASKARA No9 |
Panama (předchozí vlajky: Rovníková Guinea, Spojené království) | Panama (tidligere flag: Ækvatorialguinea, Det Forenede Kongerige) |
Guinejská republika (Conakry) | Guinea Conakry |
není známo (předchozí vlajky: Rusko, Gruzie [NAFO]) | Ukendt (tidligere flag: Rusland, Georgien [NAFO]) |
Panama (předchozí vlajka: Seychely) | Panama (tidligere flag: Seychellerne) |
není známo (poslední známé vlajky: Libye, Ostrov Man) | Ukendt (seneste kendte flag: Libyen, Isle of Man) |
Nigérie [CCAMLR]/Niger [SEAFO](předchozí vlajka: Belize) | Nigeria [CCAMLR]/Niger [SEAFO](tidligere flag: Belize) |
není známo (poslední známé vlajky: Sierra Leone, Panama [NAFO]) | Ukendt (seneste kendte flag: Sierra Leone, Panama [NAFO]) |
není známo (předchozí vlajka: Malajsie) | Ukendt (tidligere flag: Malaysia |
Tanzanie (předchozí vlajky: Severní Korea (KLDR), Panama) | Tanzania (tidligere flag: Nordkorea (DPRK), Panama |
Panama [NAFO, SEAFO]/není známo [NEAFC] | Panama [NAFO, SEAFO]/ukendt [NEAFC] |
Írán (předchozí vlajka: Španělsko) | Iran (tidligere flag: Spanien) |
není známo (předchozí vlajky: Mongolsko, Togo) | Ukendt (tidligere flag: Mongoliet, Togo) |
není známo (poslední známá vlajka: Panama) | Ukendt (seneste kendte flag: Panama) |
není známo (poslední známé vlajky: Togo, Ghana) | Ukendt (seneste kendte flag: Togo, Ghana) |
není známo (poslední známá vlajka: Togo [NAFO,]/Portugalsko [SEAFO]) | Ukendt (seneste kendte flag: Togo [NAFO,]/Portugal [SEAFO]) |
101 GLORIA (GOLDEN LAKE) | No. 101 GLORIA (GOLDEN LAKE) |
2 CHOYU | No. 2 CHOYU |
Čína (předchozí vlajky: Gruzie, Rusko) | Kina (tidligere flag: Georgien, Rusland) |
není známo (poslední známá vlajka: Rovníková Guinea) | Ukendt (seneste kendte flag: Ækvatorialguinea) |
11369 (IATTC)/ | 11369 (IATTC)/ |
není známo (poslední známá vlajka: Belize) | Ukendt (seneste kendte flag: Belize) |
není známo (poslední známé vlajky: Mongolsko, Togo) | Ukendt (seneste kendte flag: Mongoliet, Togo) |
Honduras [CCAMLR]/není známo [SEAFO](poslední známé vlajky: Mongolsko, Togo [CCAMLR]/Rovníková Guinea, Uruguay [SEAFO]) | Honduras [CCAMLR]/ukendt [SEAFO](seneste kendte flag: Mongoliet, Togo [CCAMLR]/Ækvatorialguinea, Uruguay [SEAFO]) |
Belize (poslední známé vlajky: Mongolsko, Rovníková Guinea) | Belize (seneste kendte flag: Mongoliet, Ækvatorialguinea) |