Source | Target | Snímač zatížení je určen k převádění tlaku na elektrický signál pro účely měření. | Koormuseanduron projekteeritud selleks, et muundada füüsikaline jõud mõõtmise jaoks elektriliseks signaaliks. |
Jelikož sám neukazuje výsledek měření, považuje se za neúplný měřicí přístroj, jinde neuvedený ani nezahrnutý v kapitole 90. | Kuna seade ise mõõtmise tulemust ei näita, käsitatakse seda mujal grupis 90 nimetamata mittekomplektse mõõteriistana. |
Proto je zařazení do čísla 8423 jako součást přístrojů a zařízení k určování hmotnosti vyloučeno (viz rovněž vysvětlivky HS k číslu 9031, oddíl A, bod 30. | Järelikult ei saa seadet klassifitseerida rubriiki 8423 kuuluva kaalu osaks (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 9031, A, punkt 30). |
Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 90318098 jako ostatní přístroje, jinde neuvedené ani nezahrnuté v kapitole 90. | Seepärast tuleb seade klassifitseerida CN-koodi 90318098 alla kui muu, mujal grupis 90 nimetamata mõõteinstrument. |
Ruční nástroj řízený mikroprocesorem (tzv. „elektronická horkovzdušná pistole“) pro vytváření teploty mezi 50 a 630 °C, s maximálním výstupním výkonem 2000 W a o rozměrech přibližně 26× 20 × 9 cm. | Mikroprotsessoriga juhitav käeshoitav seade (niinimetatud „elektrooniline kuumaõhupuhur”), millega saab tekitada õhujoa temperatuuriga 50–630 °C, mille suurim väljundvõimsus on 2000 W ja mõõtmed ligikaudu 26 × 20 × 9 cm. |
Nástroj sestává: | Seadmel on: |
z topného článku, | kütteelement, |
z ventilátoru s motorem pro vyfukování vzduchu při třech různých rychlostech, | mootoriga tiivik õhu puhumiseks kolme eri kiirusega, |
z displeje, který ukazuje teplotu. | näidik temperatuuri näitamiseks. |
Nástroj je určen k použití řemeslníky, například při odstraňování nátěrů, zmenšování opláštění kabelů, formování PVC, měkké pájení, svařování a spojování plastů, svařování plastových trubek a tyčí a svařování fólií. | Seadet kasutavad oskustöölised näiteks värvi mahavõtmiseks, kaabli kesta kokkusulatamiseks, polüvinüülkloriidi vormimiseks, jootmiseks pehmejoodisega, plastikmaterjalide keevitamiseks ja ühendamiseks, plastiktorude ja -varbade ning kilede keevitamiseks. |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 2 ke kapitole 84 a na znění kódů KN 8419, 841989 a 84198998. | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, grupi 84 märkusega 2 ning CN-koodide 8419, 841989 ja 84198998 sõnastusega. |
Jelikož nástroj je určen k použití řemeslníky a není obvykle používán v domácnosti, je zařazení do čísla 8516 jako elektrotepelný přístroj používaný v domácnosti vyloučeno. | Kuna seade on kavandatud kasutamiseks oskustöölistele ja ei ole kodumajapidamises kasutatavat tüüpi, ei saa seda klassifitseerida rubriiki 8516 kuuluvaks elektrotermiliseks kodumajapidamisseadmeks. |
Nástroj odpovídá popisu čísel 8419 a 8467. | Seade vastab nii rubriigi 8419 kui ka 8467 kirjeldusele. |
V souladu s poznámkou 2 ke kapitole 84 je zařazení do čísla 8467 jako ruční nástroj s vestavěným elektrickým motorem vyloučeno. | Vastavalt grupi 84 märkusele 2 ei saa seadet klassifitseerida rubriiki 8467 kuuluvaks sisseehitatud elektrilise ajamiga käsiinstrumendiks. |
Nástroj je proto třeba zařadit do kódu KN 84198998 jako stroj pro zpracovávání materiálů výrobními postupy, které spočívají ve změně teploty. | Seepärast tuleb seade klassifitseerida CN-koodi 84198998 alla kuuluvaks seadmeks, mis on ette nähtud materjalide termiliseks töötlemiseks. |
Přenosný víceúčelový přístroj napájený baterií o rozměrech asi 9 × 5 × 1 cm sestávající z: | Akutoitel kantav mitmefunktsiooniline seade mõõtmetega umbes9 × 5 × 1 cm, millel on: |
barevného displeje z tekutých krystalů s rozlišením 320 × 240 pixelů a úhlopříčkou obrazovky přibližně 5 cm (2,2 palce), | vedelkristallvärvimonitor 320 × 240 pikslise lahutusvõime ja ekraani diagonaaliga umbes 5 cm (2,2 tolli), |
mikrofonu, | mikrofon, |
zabudované paměti o velikosti 4 GB, | sisseehitatud 4 GB mälu, |
tuneru FM, | FM-tuuner, |
rozhraní USB, | USB-liides, |
konektoru na sluchátka, | pistmik kõrvaklappide jaoks, |
ovládacích tlačítek. | juhtnupud. |
Přístroj umí vykonávat tyto funkce: | Seade võib täita järgmisi funktsioone: |
příjem rozhlasového vysílání, | ringhäälingu saadete vastuvõtmine, |
záznam a reprodukce zvuku, | helisalvestus ja -taasesitus, |
záznam a reprodukce obrazu, | videosalvestus ja -taasesitus, |
záznam hlasu, | kõnesalvestus, |
zobrazení statických snímků a videozáznamů. | liikumatute piltide ja videoklippide kuvamine. |
Přístroj podporuje tyto formáty: MP3, WMA, WAV, WMV a JPEG. | Seade toetab järgmisi formaate: MP3, WMA, WAV, WMV ja JPEG. |
Přístroj lze připojit k zařízení pro automatizované zpracování dat za účelem stahování nebo nahrávání souborů. | Seadme saab failide üles- või allalaadimiseks ühendada automaatse andmetöötlusmasinaga. |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 3 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8527, 852713 a 85271399. | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, XVI jaotise märkusega 3 ning CN-koodide 8527, 852713 ja 85271399 sõnastusega. |
Přístroj je konstruován k výkonu několika funkcí třídy XVI, a to k příjmu rozhlasového vysílání se záznamem nebo reprodukcí zvuku, záznamem nebo reprodukcí obrazu a zobrazením statických snímků i videozáznamů. | Seade täidab mitmeid XVI jaotises osutatud funktsioone, milleks on ringhäälingu saadete vastuvõtmine, helisalvestus või -taasesitus, videosalvestus või -taasesitus ning liikumatute piltide ja videoklippide kuvamine. |
Na základě poznámky 3 k této třídě je třeba jej zařadit jako přístroj, který vykonává hlavní funkci. | Osutatud jaotise märkuse 3 kohaselt tuleb seade klassifitseerida põhifunktsiooni täitvaks masinaks. |
Vzhledem k objektivním charakteristikám přístroje, např. jeho dostupné paměti a malé obrazovce s nízkým rozlišením, jsou funkce zobrazení, záznamu a reprodukce obrazu sekundární. | Lähtuvalt objektiivsetest tunnustest ( seadmel olemasolev mälu ja madala lahutusvõimega väike ekraan) on videosalvestus ja -taasesitus ning videoklippide kuvamine teisejärgulised funktsioonid. |
Hlavní funkcí přístroje je tedy příjem rozhlasového vysílání kombinovaný s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku. | Seetõttu on seade oma põhifunktsioonilt ringhäälingu raadiovastuvõtja, millega on ühitatud helisalvestus- ja -taasesitusseadmed. |
Přístroj je proto třeba zařadit do kódu KN 85271399 mezi ostatní přístroje pro rozhlasové vysílání kombinované s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku. | Seepärast tuleb seade klassifitseerida CN-koodi 85271399 alla kui muu ringhäälingu vastuvõtuaparaat, mis on ühitatud helisalvestus- või -taasesitusseadmetega. |
Jemný světlehnědý prášek sušený rozprašováním ve stabilní a chráněné mikrokapsli s tímto složením (v % hmotnostních): | Peen kollakaspruun pihustuskuivatamisel saadud pulber mikrokapslites stabiilse ja kaitstuna järgmise koostisega (% massist): |
rafinovaný olej z tuňáka 48 | rafineeritud tuunikalaõli 48 |
kaseinát sodný 24 | naatriumkaseinaat 24 |
dextróza monohydrát 10 | dekstroosmonohüdraat 10 |
modifikovaný škrob 10 | modifitseeritud tärklis 10 |
askorbát sodný 5 | naatriumaskorbaat 5 |
voda 3 | vesi 3 |
a obsahující stopy přírodních tokoferolů, lecitinu, d1-α-tokoferolu a askorbyl-palmitátu. | sisaldab looduslikke tokoferoole, letsitiini, d1-alfa-tokoferooli ja askorbüülpalmitaati jälgedena. |
Produkt se používá ke zvýšení úrovně omega-3 mastných kyselin v potravinových přípravcích. | Toodet kasutatakse toiduvalmististe oomega-3-rasvhapete sisalduse suurendamiseks. |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 2106, 210690 a 21069098. | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 2106, 210690 ja 21069098 sõnastusega. |
Produkt je směs rafinovaného oleje z tuňáka a velkého množství (nejméně 50 %) jiných přísad. | Toode koosneb rafineeritud tuunikalaõlist ning suurtes kogustes (vähemalt 50 %) muudest koostisosadest. |
Ačkoli produkty čísla 1517 mohou obsahovat malá množství jiných složek (viz rovněž vysvětlivka k harmonizovanému systému (HS) k číslu 1517, druhý odstavec), je zařazení do tohoto čísla vyloučeno, protože produkt ztratil charakter jedlých olejů tohoto čísla vzhledem k jeho složení. | Ehkki rubriiki 1517 kuuluvad tooted võivad sisaldada väikestes kogustes muid koostisosi (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 1517, teine lõik), ei tule klassifitseerimine sellesse rubriiki kõne alla, kuna toode on oma koostise tõttu kaotanud kõnealuse rubriigi söödava toiduõli omadused. |
Produkt je proto třeba zařadit do čísla 2106 jako potravinový přípravek, jinde neuvedený ani nezahrnutý (viz rovněž vysvětlivky k HS k číslu 2106, bod B). | Seepärast tuleb toode klassifitseerida mujal nimetamata toiduvalmistisena rubriiki 2106 (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 2106, B osa). |
Deska (tzv. „vodovzdorná překližka“) sestávající z třinácti dřevěných listů slepených lepidlem odolným vůči vařící vodě. | Tahvel (niinimetatud „veekindel vineer”), mis on valmistatud 13 puiduspooni lehest, mis on üksteise külge liimitud keeva vee toimele vastupidava liimiga. |
Listy jsou na sobě položeny tak, aby směr dřevních vláken po sobě jdoucích vrstev svíral určitý úhel. | Spoonilehed paiknevad nii, et igas kihis on puidusüü naaberkihtide puidusüü suhtes nurgeti. |
Vnitřní listy mají tloušťku menší než 2 mm. | Seesmiste lehtede paksus on väiksem kui 2 mm. |
Dva vnější listy mají tloušťku menší než 1 mm, jsou vyrobeny z topolového dřeva a potaženy polymerovou izolační vrstvou. | Kahe välimise lehe paksus on väiksem kui 1 mm; need on paplipuidust ja kaetud isoleerimiseks polümeerkattega. |
Hustota desky je 0,5 g/cm3. | Tahvli tihedus on 0,5 g/cm3. |
Deska se používá ve stavebnictví, například pro betonové bednění. | Tahvleid kasutatakse ehitustöödel, näiteks betoneerimisraketistes. |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 4412, 441232 a 44123210. | Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 4412, 441232 ja 44123210 sõnastusega. |
Zařazení do čísla 4413 jako zhutnělé dřevo je vyloučeno, neboť deska nebyla chemicky ani fyzikálně zpracována, aby byla zvýšena její hustota nebo tvrdost a zlepšena její mechanická pevnost nebo odolnost vůči chemickým nebo elektrickým vlivům (viz také vysvětlivky HS k číslu 4413). | Toodet ei saa klassifitseerida presspuiduna rubriiki 4413, kuna tahvleid ei ole ei keemiliselt ega füüsikaliselt töödeldud tiheduse või kõvaduse suurendamiseks, samuti mitte mehaanilistele, keemilistele või elektrilistele mõjutustele vastupidavuse suurendamiseks (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 4413). |
Deska se považuje za překližku, protože se skládá z několika slepených dřevěných listů položených na sobě tak, aby směr dřevních vláken po sobě jdoucích vrstev svíral určitý úhel (viz také vysvětlivky HS k číslu 4412 bod 1). | Tahvlit käsitatakse vineerina, kuna see koosneb mitmest kokkuliimitud puiduspooni lehest, mis paiknevad nii, et igas kihis on puidusüü naaberkihtide puidusüü suhtes nurgeti (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriigi 4412 punkt 1). |
Desku je proto třeba zařadit do kódu KN 44123210 jako ostatní překližky, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva. | Tahvel tuleb seepärast klassifitseerida CN-koodi 44123210 alla kui muu vineer, millel vähemalt üks välimine kiht on lehtpuidust. |