Source | Target | Kód oblasti | Piirkonna kood |
Název druhu | Liigi nimi |
Název oblasti | Piirkonna nimetus |
Povolené vykládky 2011 | Lubatud lossitavad kogused 2011. aastal |
(celkové přizpůsobené množství v tunách) [1] | (kohandatud kvoot kokku (tonnides)) [1] |
Celkové úlovky v roce 2011 | Püük kokku 2011 |
(množství v tunách) | (kogus tonnides) |
Čerpání kvót | Kvoodi kasutamine |
Přečerpání v poměru k povolené vykládce | Lubatud lossitavate kogustega seotud ülepüük |
Násobící koeficient [2] | Korrutustegur [2] |
Dodatečný násobící koeficient [3] | Täiendav korrutustegur [3] |
Zbývající odpočty od roku 2011 [4](množství v tunách) | aastast jäänud mahaarvamised [4](kogus tonnides) |
Odpočty v roce 2012 | Vähendamised 2012 |
Ostroun obecný | Harilik ogahai |
Vody EU oblasti IIIa | IIIa püügipiirkonna ELi veed |
Odpočet, který má být proveden z následující populace | Vähendatakse järgmiste kalavarude kvooti. |
Humr severský | Norra salehomaar |
IIIa, vody EU subdivizí 22–32 | IIIa püügipiirkond; alarajoonide 22–32 ELi veed |
Vody EU oblastí IIa a IV | IIa ja IV püügipiirkonna ELi veed |
Mník mořský | Harilik molva |
Vody EU oblasti IV | IV püügipiirkonna ELi veed |
IIIa, vody EU oblastí IIa a IV | IIIa püügipiirkond; IIa ja IV püügipiirkonna ELi veed |
Treska modravá | Põhjaputassuu |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV | I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX ja X püügipiirkond; CECAF 34.1.1 ELi veed |
Štikozubec obecný | Euroopa merluus |
VI a VII, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí XII a XIV | VI ja VII püügipiirkond; Vb püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed; XII ja XIV püügipiirkonna rahvusvahelised veed |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV | I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Hlubinné druhy žraloků | Süvamere haid |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII a VIII | V, VI, VII, VIII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Mník modrý | Sinine molva |
Mezinárodní vody oblasti XII | XII püügipiirkonna rahvusvahelised veed |
Červenice obecná | Atlandi karekala |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII a XIV | I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Okouníci rodu Sebastes | Meriahvenad |
Mníkovec bělavý | Valge ameerikaluts |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí V, VI, VII, VIII a IX | V, VI, VII, VIII ja IX püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Hlavoun tuponosý | Kalju-tömppeakala |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI a VII | Vb, VI ja VII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Platýs evropský | Atlandi merilest |
VIII, IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | VIII, IX ja X püügipiirkond; CECAF 34.1.1 ELi veed |
Kvóty dostupné členskému státu podle příslušných nařízení o rybolovných právech po zohlednění výměny rybolovných práv v souladu s čl. 20 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59), převodu kvót v souladu s čl. 4 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96 (Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3) a/nebo přerozdělení a odpočtu rybolovných práv v souladu s články 37 a 105 nařízení (ES) č. 1224/2009. | Liikmesriigile asjakohaste püügivõimaluste määruste alusel kehtestatud kvoodid pärast nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 (EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59) artikli 20 lõike 5 kohase püügivõimaluste vahetamise, nõukogu määruse (EÜ) nr 847/96 (EÜT L 115, 9.5.1996, lk 3) artikli 4 lõike 2 kohase kvootide ülekandmise ja/või määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklite 37 ja 105 kohase püügivõimaluste ümberjaotamise või vähendamise arvessevõtmist. |
Podle čl. 105 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009. | Nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1224/2009 artikli 105 lõikes 2. |
Pro zajištění odpočtu celého množství i v takových případech bylo při stanovení odpočtů od kvóty na rok 2012 zohledněno zbývající množství. | Tagamaks, et ka niisugustel juhtudel arvataks maha täielik kogus, on järelejäänud koguseid arvesse võetud 2012. aasta püügikvootidest tehtavate vähendamiste kindlaksmääramisel. |
Dodatečný násobící koeficient [3], [4] | Täiendav korrutustegur [3], [4] |
Zbývá kodpočtu | Jääk |
Smačci rodu Ammodytes | Tobiaslased |
Vody EU oblastí řízení populací smačků | Tobiavarude majandamispiirkonna ELi veed |
Makrela obecná | Makrell |
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe, vody EU a mezinárodní vody oblasti Vb, mezinárodní vody oblastí IIa, XII a XIV | VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe püügipiirkond; Vb püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed; IIa, XII ja XIV püügipiirkonna rahvusvahelised veed |
Vody EU subdivizí 22–32 | Alarajoonide 22–32 ELi veed |
Vody EU a Norska oblasti IV severně od 53o 30′ s. š. | IV püügipiirkonna ELi ja Norra veed põhja pool 53o 30′ N |
Pilonoši rodu Beryx | Limapead |
Sardel obecná | Anšoovis |
IX a X, vody EU oblasti CECAF 34.1.1 | IX ja X; CECAF 34.1.1 ELi veed |
Ďasovití | Merikuratlased |
VIIIc, IX a X, vody ES oblasti CECAF 34.1.1 | VIIIc, IX ja X; CECAF 34.1.1 EÜ veed |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí Vb, VI, VII | Vb, VI ja VII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |
Tkaničnice tmavá | Süsisaba |
Vody EU a mezinárodní vody oblastí VIII, IX a X | VIII, IX ja X püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed |