Source | Target | ryby, které jsou usmrceny a vykuchány před odesláním; | kalade puhul, mis on tapetud ja siseelunditest puhastatud enne lähetamist; |
živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury, kteří jsou uvedeni na trh k lidské spotřebě bez dalšího zpracování, jsou-li v baleních pro maloobchodní prodej, která jsou v souladu s ustanoveními o těchto baleních obsaženými v nařízení (ES) č. 853/2004; | vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete puhul, mis viiakse turule inimtoiduks kasutamise eesmärgil ilma täiendava töötlemiseta, tingimusel, et need on pakendatud jaemüügipakenditesse, mis vastavad määruse (EÜ) nr 853/2004 sätetele tarbijapakendi kohta; |
korýše, kteří jsou určeni pro zpracovatelská zařízení zplnomocněná v souladu s čl. 4 odst. 2 směrnice 2006/88/ES nebo pro střediska pro odesílání, střediska pro čištění nebo podobné podniky, které jsou vybaveny systémem čištění odpadních vod, jenž zneškodňuje dané patogenní původce, nebo ve kterých jsou odpadní vody ošetřeny jiným způsobem, kterým se snižuje riziko přenosu nákaz do přírodních vod na přijatelnou úroveň; | koorikloomade puhul, mis on ette nähtud vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ artikli 4 lõikele 2 loa saanud töötlemisettevõtetele või väljastuskeskustele, puhastuskeskustele või samalaadsetele ettevõtetele, mis on varustatud kõnealuseid patogeene inaktiveeriva heitveekäitlussüsteemiga või kus heitvett käideldakse mõnel muul viisil, mis alandab taudide looduslikesse vetesse leviku riski vastuvõetava tasemeni; |
korýše, kteří jsou určeni k dalšímu zpracování před lidskou spotřebou bez dočasného uskladnění v místě zpracování a kteří jsou zabaleni a označeni za tímto účelem v souladu s nařízením (ES) č. 853/2004. | koorikloomade puhul, mis läbivad enne inimtoiduks kasutamist täiendava töötlemise, ilma et neid töötlemiskohas ajutiselt ladustataks, ja mis on asjakohasel eesmärgil pakitud ja märgistatud vastavalt määrusele (EÜ) nr 853/2004. |
Části II.2.1 a II.2.2 tohoto osvědčení se použijí pouze na druhy vnímavé k jedné nebo více nákazám uvedeným v názvu dotčeného bodu. | Käesoleva sertifikaadi osi II.2.1 ja II.2.2 kohaldatakse ainult liikide suhtes, kes on vastuvõtlikud ühele või mitmele asjaomases jaotises osutatud taudile. |
Seznam vnímavých druhů je obsažen v příloze IV směrnice 2006/88/ES. | Vastuvõtlikud liigid on loetletud direktiivi 2006/88/EÜ IV lisas. |
Uveďte podle situace. | Vajalik alles jätta. |
V případě zásilek druhů vnímavých k epizootické nekróze krvetvorné tkáně, syndromu Taura a/nebo žlutohlavosti (Yellowhead disease) musí být toto prohlášení uvedeno, aby mohla být zásilka schválena pro dovoz do jakékoli části Unie. | Episootilise vereloomenekroosi, Taura sündroomi ja/või Yellowhead’i taudi suhtes vastuvõtlike liikide saadetiste puhul tuleb see märkus säilitada, et saadetist võiks lubada ühenduse mis tahes osasse. |
Aby mohly být schváleny pro dovoz do členského státu, oblasti nebo jednotky (kolonky I.9 a I.10 v části I osvědčení), které jsou prohlášeny za prosté VHS, IHN, ISA, KHV nebo běloskvrnitosti (White spot disease) nebo které mají program dozoru nebo eradikace vypracovaný podle čl. 44 odst. 1 nebo 2 směrnice 2006/88/ES, musí být uvedeno jedno z těchto prohlášení, jestliže zásilky obsahují druhy vnímavé k nákaze (nákazám), na kterou (které) se vztahuje status nepřítomnosti nákazy nebo program (programy). | Et saadetist võiks lubada liikmesriiki, kalakasvatustsooni või piirkonda (sertifikaadi I osa lahtrid I.9 ja I.10), mis on tunnistatud vabaks viiruslikust hemorraagilisest septitseemiast, nakkuslikust vereloomenekroosist, lõhede infektsioossest aneemiast, karpkalade herpesviirusest või ihtüoftirioosist, või kus rakendatakse direktiivi 2006/88/EÜ artikli 44 lõike 1 või 2 kohaselt seire- või likvideerimisprogrammi, tuleb säilitada üks nendest märkustest, kui saadetis sisaldab liike, mis on vastuvõtlikud haigus(t)ele, mille suhtes rakendatakse taudivabaks deklareerimist või seireprogrammi. |
Údaje o nákazovém statusu každého hospodářství a každé chovné oblasti měkkýšů v Unii jsou dostupné na: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm. | Liidu kõigi kasvanduste ja molluskikasvatusalade tervisliku seisundi kohta saab andmeid aadressil: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm |
Barva razítka a podpisu se musí lišit od barvy ostatních údajů na osvědčení. | Templi ja allkirja värv peab erinema sertifikaadi ülejäänud teksti värvist. |
Úřední inspektor | Ametlik inspektor |
Jméno (hůlkovým písmem): | Nimi (trükitähtedega): |
Kvalifikace a titul: | Kvalifikatsioon ja ametinimetus: |
Datum: | Kuupäev: |
Podpis“ | Allkiri:” |
Razítko: | Tempel: |
Přílohy I, III a IV nařízení (ES) č. 1251/2008 se mění takto: | Määruse (EÜ) nr 1251/2008 I, III ja IV lisa muudetakse järgmiselt. |
V příloze I se položka pro epizootický vředový syndrom zrušuje. | I lisast jäetakse välja episootilist haavandilist sündroomi käsitlev kanne. |
Příloha III se nahrazuje tímto: | III lisa asendatakse järgmisega. |
„PŘÍLOHA III | „III LISA |
Seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek [1] | Kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu [1] |
(podle čl. 10 odst. 1 a článku 11) | (millele viidatakse artikli 10 lõikes 1 ja artiklis 11) |
Země/území | Riik/territoorium |
Druhy živočichů pocházejících z akvakultury | Vesiviljelusloomade liigid |
Oblast/jednotka | Tsoon/piirkond |
Ryby | Kalad |
Měkkýši | Molluskid |
Korýši | Koorikloomad |
Popis | Kirjeldus |
Brazílie | Brasiilia |
Kanada | Kanada |
Celé území | Kogu territoorium |
Britská Kolumbie | Briti Columbia |
Newfoundland a Labrador | Newfoundland ja Labrador |
Severozápadní území | Loodealad |
Celá země | Kogu riik |
Čína | Hiina |
Kongo | Kongo |
Cookovy ostrovy | Cooki saared |
Chorvatsko | Horvaatia |
Hongkong | Hongkong |
Indonésie | Indoneesia |
Izrael | Iisrael |
Japonsko | Jaapan |
Marshallovy ostrovy | Marshalli saared |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie | Endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik |
Malajsie | Malaisia |
Poloostrovní (západní) Malajsie | Poolsaareline, Lääne-Malaisia |
Nový Zéland | Uus-Meremaa |
Francouzská Polynésie | Prantsuse Polüneesia |
Papua-Nová Guinea | Paapua Uus-Guinea |
Pitcairnovy ostrovy | Pitcairn ja sõltkonnad |
Rusko | Venemaa |
Šalomounovy ostrovy | Saalomoni saared |
Singapur | Singapur |
Jižní Afrika | Lõuna-Aafrika Vabariik |
Turecko | Türgi |
Spojené státy americké [8] | Ameerika Ühendriigid [8] |
Celá země kromě těchto států: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota a Pennsylvánie | Kogu riik, välja arvatud järgmised osariigid: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota ja Pennsylvania |