Czech to Estonian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Měření souřadnic barev vyzařovaného světla svítilnami nebo světlomety není součástí tohoto předpisu.Laternate kiiratava valguse värvuskoordinaatide mõõtmine ei kuulu käesoleva eeskirja alla.
Označuje se také jako „bílá“ nebo „bezbarvá“ odrazka.Tuntakse ka valge või värvitu helkurina.
Žádné ustanovení tohoto předpisu nebrání smluvním stranám uplatňujícím tento předpis, aby na vlastním území povolily směrem dozaduužití bílého nápadného značení.Käesolevas eekirjas ei välistata, et seda kohaldavad kokkuleppeosalised võivad lubada nähtavust suurendavate tagumiste valgete märgistuste kasutamist oma territooriumil.
Smluvní strany uvedených předpisů mohou také zakázat užití mechanických čisticích systémů, pokud jsou užity světlomety s krycími skly z plastických materiálů, značené „PL“.Asjaomaste eeskirjade kokkuleppeosalised võivad siiski keelata mehaaniliste puhastusseadmete kasutamise, kui sõidukile on paigaldatud tähekombinatsiooniga PL märgistatud plastist hajutiklaasidega esilaternad.
Nové typy vozidel, které nejsou v souladu s tímto ustanovením, mohou být po dobu 18 měsíců po vstupu doplňku 4 k sérii změn 03 v platnost nadále schvalovány.Uutele sõidukitüüpidele, mis ei vasta käesolevale nõudele, võib anda kinnituse veel kuni 18 kuud pärast 03-seeria muudatuste 4. täienduse jõustumist.
Uvedená hodnota mrtvého úhlu viditelnosti 5° směrem dozadu pro boční směrovou svítilnu je jeho horní mezí. d ≤ 2,50 m.Nähtavuse surnud nurga maksimaalseks suuruseks külgmise suunatulelaterna taga on 5°. d ≤ 2,50 m
Viz poznámka pod čarou 14.Vt joonealust märkust 14.
Smluvní strany, které neuplatňují předpis č. 87, mohou užití denních svítilen (podle odstavce 5.22) na základě vnitrostátních právních předpisů zakázat.Kokkuleppeosalised, kes eeskirja nr 87 ei rakenda, võivad siseriiklike eeskirjadega keelata (punktis 5.22 nimetatud) päevatulelaterna.
Toto ustanovení platí po dobu 5 let po oficiálním vstupu série změn 03 tohoto předpisu v platnost.Kõnealust sätet kohaldatakse viis aastat pärast käesoleva eeskirja 03-seeria muudatuste jõustumist.
V případě dodatečných „dvou symetricky umístěných jednotek osvětlení“ může být vodorovná vzdálenost 200 mm (C na obrázku).Kahe sümmeetriliselt asetseva lisavalgustusüksuse puhul võib horisontaalne kaugus olla 200 mm (vt tähist C joonisel).
Doprava v opačných směrech oddělena prostřednictvím silniční konstrukce nebo je určena odpovídající boční vzdálenost od vozidel v opačném směru.Liiklussuunad on tee-ehituslikult eraldatud või nendevaheline kaugus vastab kiirtee omale.
Znamená to snížení nadměrného oslnění způsobeného světlomety vozidel jedoucích v opačném směru.See toob kaasa vastassuunas liikuvate sõidukite esilaternatest tuleneva helgi vähenemise.
Toto ustanovení se nepoužije pro potkávací světlo, pokud je osvětlení zatáčky vytvářeno pro zatáčku doprava u pravostranného provozu (zatáčku doleva u levostranného provozu).Käesolevat sätet ei kohaldata lähitulede suhtes, kui kurvivalgustust tekitatakse parempöördeks parempoolses liikluses (vasakpöördeks vasakpoolses liikluses).
Smluvní strany uvedených předpisů mohou také zakázat užití mechanických čisticích systémů, pokud jsou užity světlomety s krycími skly z plastických materiálů, označované „PL“.Asjaomaste eeskirjade kokkuleppeosalised võivad siiski keelata mehaaniliste puhastusseadmete kasutamise, kui sõidukile on paigaldatud tähekombinatsiooniga PL märgistatud plastist hajutiklaasidega esilaternad.
(Maximální formát: A4 (210 × 297 mm))(suurim formaat: A4 (210 × 297 mm))
vydal:välja andnud:
Název správního orgánuametiasutuse nimi
týkající se (2):teatise liik: sõidukitüübile (2):
UDĚLENÍ SCHVÁLENÍTÜÜBIKINNITUSE ANDMISE,
ROZŠÍŘENÍ SCHVÁLENÍTÜÜBIKINNITUSE LAIENDAMISE,
ODMÍTNUTÍ SCHVÁLENÍTÜÜBIKINNITUSE ANDMISEST KEELDUMISE,
ODEJMUTÍ SCHVÁLENÍTÜÜBIKINNITUSE TÜHISTAMISE,
typu vozidla z hlediska montáže zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci podle předpisu č. 48.okohta seoses valgustus- ja valgussignaalseadmete paigaldamisega vastavalt eeskirjale nr 48.
Rozšíření č.: …Laiendamine nr: …
Výrobní nebo obchodní značka motorového vozidla: …Sõiduki kaubanimi või kaubamärk: …
Jméno výrobce pro daný typ vozidla: …Tootja antud nimi sõidukitüübile: …
Vozidlo předáno ke schválení dne: …Esitatud tüübikinnituse saamiseks (kuupäev): …
Technická zkušebna odpovědná za provádění zkoušek pro schválení: …Tüübikinnituskatsete eest vastutav tehniline teenistus: …
Datum zkušebního protokolu: …Katseprotokolli kuupäevt: …
Číslo zkušebního protokolu: …Katseprotokolli number: …
Stručný popis:Lühikirjeldus:
Zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na vozidle:Sõidukile paigaldatud valgustus- ja valgussignaalseadmed:
ano/ne (2)jah/ei (2)
Potkávací světlomety:Lähitulelaternad:
Přední mlhové světlomety:Eesmised udutulelaternad:
Zpětné světlomety:Tagurdustulelaternad:
Přední směrové svítilny:Eesmised suunatuled:
Zadní směrové svítilny:Tagumised suunatuled:
Boční směrové svítilny:Külgmised suunatuled:
Brzdové svítilny:Pidurdustulelatern:
Rozlišovací kód země, která udělila/rozšířila/odmítla/odejmula schválení (viz ustanovení o schvalování v tomto předpisu).Tüübikinnituse andnud, tüübikinnitust laiendanud, tüübikinnituse andmisest keeldunud või tüübikinnituse tühistanud riigi eraldusnumber (vt eeskirja sätteid tüübikinnituse andmise kohta).
Nehodící se škrtněte nebo odpovězte „ano“ či „ne“.Mittevajalik maha tõmmata või lisada „jah” või „ei”.
Zařízení k osvětlení zadní registrační tabulky:Tagumise numbritule valgustusseade:
Přední obrysové svítilny:Eesmised ääretulelaternad:
Zadní obrysové svítilny:Tagumised ääretulelaternad:
Zadní mlhové svítilny:Tagumised udutulelaternad:
Parkovací svítilny:Seisutulelaternad:
Doplňkové obrysové svítilny:Ülemised ääretulelaternad:
Zadní odrazky jiné než trojúhelníkové:Tagumised helkurid, mittekolmnurksed:
Zadní odrazky trojúhelníkové:Tagumised kolmnurksed helkurid:
Přední odrazky jiné než trojúhelníkové:Eesmised helkurid, mittekolmnurksed:
Boční odrazky jiné než trojúhelníkové:Külgmised helkurid, mittekolmnurksed:
Boční obrysové svítilny:Küljeääretule laternad:
Denní svítilny:Päevatulelaternad:
Adaptivní přední osvětlovací systém (AFS):Kohanduvate esitulede süsteem (AFS):
Rohové světlomety:Nurgalaternad:
Nápadné značení:Märgistus nähtavuse suurendamiseks:
DozaduTaga
Do stranKüljel
Úplné obrysové značení: ano/ne (2)Gabariitide täielik märgistus:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership