Source | Target | Ifølge artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 er importtolden for produkter henhørende under KN-kode 10011900, 10011100, ex10019120 (blød hvede, til udsæd), ex10019900 (blød hvede af høj kvalitet, undtagen til udsæd), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 og 10079000 lig med interventionsprisen for sådanne produkter ved import forhøjet med 55 % minus cif-importprisen for den pågældende sending. | In artikel 136, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat het invoerrecht voor de producten van de GN-codes 10011900, 10011100, ex10019120 (zachte tarwe, zaaigoed), ex10019900 (zachte tarwe van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 en 10079000, gelijk is aan de interventieprijs voor deze producten bij de invoer, verhoogd met 55 % en verminderd met de cif-invoerprijs voor de betrokken zending. |
Denne told kan dog ikke overstige toldsatsen i den fælles toldtarif. | Dit invoerrecht mag echter niet hoger zijn dan het recht van het gemeenschappelijk douanetarief. |
Ifølge artikel 136, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1234/2007 skal der med henblik på beregning af importtolden som omhandlet i nævnte artikels stk. 1 regelmæssigt fastsættes repræsentative cif-importpriser for de pågældende produkter. | In artikel 136, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat voor de berekening van het in lid 1 van dat artikel bedoelde invoerrecht regelmatig representatieve cif-invoerprijzen voor de betrokken producten worden vastgesteld. |
I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 642/2010 er den pris, der skal anvendes ved beregning af importtolden for produkter henhørende under KN-kode 10011900, 10011100, ex10019120 (blød hvede, til udsæd), ex10019900 (blød hvede af høj kvalitet, undtagen til udsæd), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 og 10079000, den daglige repræsentative cif-importpris fastlagt efter metoden i den omhandlede forordnings artikel 5. | Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 642/2010 is de prijs die in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van het invoerrecht voor de producten van de GN-codes 10011900, 10011100, ex10019120 (zachte tarwe, zaaigoed), ex10019900 (zachte tarwe van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed), 10021000, 10029000, 10051090, 10059000, 10071090 en 10079000, de dagelijkse representatieve cif-invoerprijs die wordt bepaald volgens de methode van artikel 5 van die verordening. |
Importtolden bør fastsættes for perioden fra den 1. november 2012 og gælde, indtil en ny importtold træder i kraft. | Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 1 november 2012, die van toepassing zullen zijn tot er nogmaals nieuwe invoerrechten worden vastgesteld en in werking treden. |
For at sikre at foranstaltningen finder anvendelse så hurtigt som muligt, efter de opdaterede data er blevet gjort tilgængelige, bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — | Omdat ervoor moet worden gezorgd dat deze maatregel zo snel mogelijk na de terbeschikkingstelling van de geactualiseerde gegevens van toepassing wordt, moet deze verordening in werking treden op de dag van de bekendmaking ervan, |
Med virkning fra den 1. november 2012 er importtolden for korn som omhandlet i artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 fastsat i bilag I til nærværende forordning på grundlag af elementerne i bilag II. | De in artikel 136, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde invoerrechten in de sector granen die van toepassing zijn vanaf 1 november 2012, worden in bijlage I bij de onderhavige verordening vastgesteld op basis van de in bijlage II vermelde elementen. |
EUT L 187 af 21.7.2010, s. 5. | PB L 187 van 21.7.2010, blz. 5. |
Importtold for produkter omhandlet i artikel 136, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 gældende fra den 1. november 2012 | Vanaf 1 november 2012 geldende invoerrechten voor de in artikel 136, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde producten |
Varebeskrivelse | Omschrijving |
Importtold [1](EUR/t) | Invoerrecht [1](EUR/t) |
Blød hvede, høj kvalitet | Harde tarwe van hoge kwaliteit |
af middel kvalitet | van gemiddelde kwaliteit |
af lav kvalitet | van lage kwaliteit |
Blød HVEDE, til udsæd | ZACHTE TARWE, zaaigoed |
Blød HVEDE af høj kvalitet, undtagen til udsæd | ZACHTE TARWE van hoge kwaliteit, andere dan zaaigoed |
RUG | ROGGE |
MAJS til udsæd, undtagen hybridmajs | MAÏS, zaaigoed, ander dan hybriden |
MAJS, undtagen til udsæd [2] | MAÏS, andere dan zaaigoed [2] |
SORGHUM i hele kerner, undtagen hybridsorghum til udsæd | GRAANSORGHO, andere dan hybriden bestemd voor zaaidoeleinden |
Importøren kan i henhold til artikel 2, stk. 4, i forordning (EU) nr. 642/2010 opnå en nedsættelse af tolden på:3 EUR/t, hvis lossehavnen befinder sig ved Middelhavet (på den anden side af Gibraltar-strædet) eller ved Sortehavet, hvis varen ankommer over Atlanterhavet eller via Suez-kanalen2 EUR/t, hvis lossehavnen befinder sig i Danmark, Estland, Irland, Letland, Litauen, Polen, Finland, Sverige, Det Forenede Kongerige eller på Den Iberiske Halvøs Atlanterhavskyst, hvis varen ankommer til EU fra Atlanterhavet. | Krachtens artikel 2, lid 4, van Verordening (EU) nr. 642/2010 komt de importeur in aanmerking voor een verlaging van de invoerrechten met:3 EUR per ton, indien de loshaven aan de Middellandse Zee (voorbij de Straat van Gibraltar) of de Zwarte Zee ligt en het product via de Atlantische Oceaan of het Suezkanaal wordt aangevoerd,2 EUR per ton, als de loshaven in Denemarken, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Polen, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk of aan de Atlantische kust van het Iberisch Schiereiland ligt en het product via de Atlantische Oceaan wordt aangevoerd. |
Importøren kan opnå en fast nedsættelse på 24 EUR/t, når betingelserne i artikel 3 i forordning (EU) nr. 642/2010 opfyldes. | De importeur komt in aanmerking voor een forfaitaire verlaging van het invoerrecht met 24 EUR per ton als aan de in artikel 3, van Verordening (EU) nr. 642/2010 vastgestelde voorwaarden is voldaan. |
Elementer til beregning af tolden, jf. bilag I | Elementen voor de berekening van de in bijlage I vastgestelde rechten |
Gennemsnit for den referenceperiode, der er nævnt i artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 642/2010: | Gemiddelden over de in artikel 2, lid 2, van Verordening (EU) nr. 642/2010 bedoelde referentieperiode: |
Blød hvede [1] | Zachte tarwe [1] |
Majs | Maïs |
Hård hvede, middel kvalitet [2] | Harde tarwe tarwe van gemiddelde kwaliteit [2] |
Blød hvede, lav kvalitet [3] | Harde tarwe van lage kwaliteit [3] |
Børs | Beurs |
Notering | Notering |
Pris fob USA | Fob-prijs VSA |
Præmie for Golfen | Golfpremie |
Præmie for the Great Lakes | Grote-Merenpremie |
Fragtomkostninger: Mexicanske Golf — Rotterdam: | Vrachtkosten: Golf van Mexico-Rotterdam: |
Fragtomkostninger: The Great Lakes — Rotterdam | Vrachtkosten: Grote Meren-Rotterdam: |
Positiv præmie på 14 EUR/t indbefattet (artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 642/2010). | Premie van 14 EUR per ton inbegrepen (artikel 5, lid 3, van Verordening (EU) nr. 642/2010). |
Negativ præmie på 10 EUR/t (artikel 5, stk. 3, i forordning (EU) nr. 642/2010). | Korting van 10 EUR per ton (artikel 5, lid 3, van Verordening (EU) nr. 642/2010). |
om ændring af forordning (EF) nr. 2074/2005 og forordning (EF) nr. 1251/2008 for så vidt angår listen over vektorarter, sundhedsbestemmelserne og bestemmelserne om udstedelse af certifikat vedrørende epizootisk ulcerativt syndrom og for så vidt angår oplysningerne om Thailand i listen over tredjelande, hvorfra import af visse fisk og fiskevarer til EU er tilladt | tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2074/2005 en Verordening (EG) nr. 1251/2008 wat betreft de lijst van vectorsoorten, de veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringsvoorschriften betreffende het epizoötisch ulceratief syndroom en wat betreft de vermelding van Thailand in de lijst van derde landen waaruit bepaalde vissen en visserijproducten in de Unie mogen worden ingevoerd |
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer [1], særlig artikel 9, stk. 2, | Gezien Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong [1], en met name artikel 9, tweede alinea, |
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum [2], særlig artikel 16, stk. 2, | Gezien Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong [2], en met name artikel 16, tweede alinea, |
under henvisning til Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr [3], særlig artikel 17, stk. 2, artikel 22 og 25 og artikel 61, stk. 3, og | Gezien Richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren [3], en met name artikel 17, lid 2, de artikelen 22 en 25 en artikel 61, lid 3, |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 af 5. december 2005 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende visse produkter i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 og vedrørende offentlig kontrol i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, om fravigelse fra Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 og om ændring af forordning (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 [4]er der fastlagt modeller til sundhedscertifikater til brug ved import til Unionen af visse vanddyr og animalske produkter til konsum. | Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie van 5 december 2005 tot vaststelling van uitvoeringsmaatregelen voor bepaalde producten die onder Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad vallen en voor de organisatie van officiële controles overeenkomstig de Verordeningen (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad, tot afwijking van Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 [4], stelt modellen van diergezondheidscertificaten vast voor het binnenbrengen in de Unie van bepaalde voor menselijke consumptie bestemde waterdieren en producten van dierlijke oorsprong. |
Modellen til sundhedscertifikatet til brug ved import af fiskevarer til konsum, der er fastsat i tillæg IV til bilag VI til forordning (EF) nr. 2074/2005, indeholder en dyresundhedserklæring med hensyn til krav vedrørende arter, der er modtagelige for visse sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til direktiv 2006/88/EF, herunder epizootisk ulcerativt syndrom. | Het modelgezondheidscertificaat voor de invoer van visserijproducten voor menselijke consumptie in aanhangsel IV van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 2074/2005 bevat een diergezondheidsverklaring betreffende de voorschriften voor soorten die vatbaar zijn voor bepaalde in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG vermelde ziekten, met inbegrip van het epizoötisch ulceratief syndroom. |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1251/2008 af 12. december 2008 om gennemførelse af Rådets direktiv 2006/88/EF for så vidt angår betingelser og udstedelse af certifikat ved omsætning og import til Fællesskabet af akvakulturdyr og produkter deraf og om fastlæggelse af en liste over vektorarter [5]er der fastsat dyresundhedsbetingelser og bestemmelser om udstedelse af certifikat ved import til Unionen af visse akvakulturdyr og visse produkter deraf. | Verordening (EG) nr. 1251/2008 van de Commissie van 12 december 2008 ter uitvoering van Richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft de voorwaarden en certificeringsvoorschriften voor het in de handel brengen en de invoer in de Gemeenschap van aquacultuurdieren en producten daarvan en tot vaststelling van een lijst van vectorsoorten [5]stelt de diergezondheidsvoorwaarden en de certificeringsvoorschriften vast voor de invoer in de Unie van bepaalde aquacultuurdieren en producten daarvan. |
Bilag I til forordning (EF) nr. 1251/2008 indeholder en liste over arter, der er vektorer for de sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til direktiv 2006/88/EF. | In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1251/2008 is een lijst van vectorsoorten voor de in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG vermelde ziekten opgenomen. |
De arter, der er vektorer for epizootisk ulcerativt syndrom, er for øjeblikket opført på denne liste. | De vectorsoorten voor het epizoötisch ulceratief syndroom zijn momenteel in die lijst opgenomen. |
Bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 indeholder bl.a. listen over tredjelande, områder, zoner og segmenter, hvorfra import til Unionen af prydfisk, der er modtagelige for en eller flere af de sygdomme, der er opført i bilag IV til direktiv 2006/88/EF, og er bestemt til lukkede pryddyrsanlæg, er tilladt. | Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1251/2008 bevat onder meer de lijst van derde landen, grondgebieden, gebieden of compartimenten van waaruit de invoer in de Unie is toegestaan van siervissen die vatbaar zijn voor één of meer van de in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG vermelde ziekten en die bestemd zijn voor gesloten siervisvoorzieningen. |
Indien og Vietnam er anført i bilaget, så import af fiskearter, der er modtagelige for epizootisk ulcerativt syndrom, er underlagt særlige dyresundhedsbestemmelser, der eliminerer de risici, denne sygdom er forbundet med. | India en Vietnam zijn in die bijlage opgenomen teneinde de invoer van vissoorten die vatbaar zijn voor het epizoötisch ulceratief syndroom aan specifieke bepalingen betreffende de diergezondheid te onderwerpen en de aan die ziekte verbonden risico's uit te schakelen. |
Desuden bør modellerne til dyresundhedscertifikaterne i del A og B i bilag IV til forordning (EF) nr. 1251/2008 indeholde dyresundhedserklæringer med hensyn til kravene til modtagelige arter og vektorarter for visse sygdomme, der er opført i del II i bilag IV til direktiv 2006/88/EF, herunder epizootisk ulcerativt syndrom. | De modellen van diergezondheidscertificaten die in de delen A en B van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1251/2008 zijn opgenomen, bevatten bovendien gezondheidsverklaringen betreffende de voorschriften voor vatbare soorten en vectorsoorten voor bepaalde in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG vermelde ziekten, met inbegrip van het epizoötisch ulceratief syndroom. |
I direktiv 2006/88/EF, som ændret ved Kommissionens gennemførelsesdirektiv 2012/31/EU [6], er epizootisk ulcerativt syndrom (EUS) ikke længere opført som en eksotisk sygdom på listen i del II i bilag IV til samme direktiv. | Richtlijn 2006/88/EG, zoals gewijzigd bij Uitvoeringsrichtlijn 2012/31/EU van de Commissie [6]vermeldt het epizoötisch ulceratief syndroom (EUS) niet langer als een exotische ziekte in deel II van bijlage IV daarbij. |
Af hensyn til sammenhængen og klarheden i EU-lovgivningen bør forordning (EF) nr. 2074/2005 og forordning (EF) nr. 1251/2008 ændres for at fjerne bestemmelserne deri, der henviser til epizootisk ulcerativt syndrom. | Voor de consistentie en de duidelijkheid van de wetgeving van de Unie moeten Verordening (EG) nr. 2074/2005 en Verordening (EG) nr. 1251/2008 worden gewijzigd teneinde de bepalingen daarin die naar het epizoötisch ulceratief syndroom verwijzen te verwijderen. |
Når epizootisk ulcerativt syndrom udgår af listen i del II i bilag IV til direktiv 2006/88/EF, bliver de tilsvarende dyresundhedsmæssige bestemmelser, der gælder for Indien og Vietnam, overflødige, og de pågældende lande bør derfor udgå af listen over lande, der skal anvende sygdomsspecifikke dyresundhedsforanstaltninger for vanddyr, der er bestemt til eksport til Unionen. | Na het schrappen van het epizoötisch ulceratief syndroom uit de lijst in deel II van bijlage IV bij Richtlijn 2006/88/EG zijn de overeenkomstige veterinairrechtelijke bepalingen voor India en Vietnam overbodig geworden en moeten deze landen daarom worden geschrapt uit de lijst van landen die ziektespecifieke diergezondheidsmaatregelen moeten toepassen bij voor de uitvoer naar de Unie bestemde waterdieren. |
Thailand er opført på listen i bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 som et tredjeland, hvorfra import af Cyprinidae bestemt til opdræt, genudlægningsområder, lystfiskesøer (put and take-fiskeri) og åbne og lukkede pryddyrsanlæg i Unionen er tilladt. | Thailand wordt in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1251/2008 vermeld als derde land van waaruit de invoer van cyprinidae in de Unie is toegestaan voor de kweek, heruitzettingsgebieden, "put and take"-visbedrijven en open en gesloten siervisvoorzieningen. |
Thailand har anmodet om at blive opført på listen i bilag III med henblik på at tillade eksport af også andre fiskearter fra dette tredjeland til Unionen. | Thailand heeft een verzoek ingediend om te worden opgenomen in bijlage III teneinde ook de invoer van andere vissoorten in de Unie uit dat derde land mogelijk te maken. |
En inspektion foretaget af Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret (FVO) vedrørende vanddyrs sundhed blev foretaget i Thailand i november 2009. | Het Voedsel- en Veterinair bureau (VVB) heeft in november 2009 een inspectie betreffende de gezondheid van waterdieren uitgevoerd. |
FVO's henstillinger efter dette kontrolbesøg er blevet gennemført på tilfredsstillendevis af de thailandske myndigheder. | De aanbevelingen van het VVB naar aanleiding van die inspectie zijn door de bevoegde autoriteit in Thailand naar tevredenheid uitgevoerd. |
Import til Unionen fra det pågældende tredjeland af også andre fiskearter bør derfor tillades. | De invoer in de Unie van andere vissoorten uit dat derde land moet daarom worden toegestaan. |
Optegnelsen om Thailand i bilag III til forordning (EF) nr. 1251/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. | De gegevens voor Thailand in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1251/2008 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(13) Forordning (EF) nr. 2074/2005 og (EF) nr. 1251/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. | Verordening (EG) nr. 2074/2005 en Verordening (EG) nr. 1251/2008 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
Der bør fastsættes overgangsforanstaltninger, så medlemsstaterne og virksomhederne har mulighed for at træffe de fornødne foranstaltninger for at opfylde de krav, der fastsættes ved nærværende forordning. | Er moet worden voorzien in overgangsmaatregelen om de lidstaten en het bedrijfsleven in staat te stellen de nodige maatregelen te treffen om aan de in deze verordening vastgestelde voorschriften te voldoen. |