Estonian to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
avatud;quelloffen,
skaleeritav;skalierbar,
kasutatav;zugänglich und
mõistliku kuluga kättesaadav;zu vertretbaren Kosten verfügbar ist und
ning kuulub asjakohase otsustamisraamistiku reguleerimisalasse.einem angemessenen Entscheidungsrahmen unterliegt.
Kui puudub nii juriidilise isiku tunnuskood kui ka üksuse ajutine tunnuskood, kasutatakse võimaluse korral ISO 9362 kohast ettevõtte tunnuskoodi.Liegen für eine juristische Person weder eine endgültige noch eine vorläufige Kennziffer vor, so wird in einer Meldung – soweit vorhanden – auf ein Geschäftskennzeichen nach ISO 9362 zurückgegriffen.
Tuletislepingute tuvastamineIdentifizierung von Derivaten
Teates tuvastatakse tuletisleping toote kordumatu tunnuskoodi abil, mis on:In einer Meldung wird ein Derivatekontrakt über eine einheitliche Produktkennziffer identifiziert, die
Kui tootel puudub kordumatu tunnuskood, tuvastatakse tuletisleping, kasutades kombinatsiooni ISO 6166 alusel määratud ISIN-koodist või instrumendi alternatiivsest tunnuskoodist ja ISO 10962-le vastavast CFI koodist.Ist keine einheitliche Produktkennziffer vorhanden, wird ein Derivatekontrakt in einer Meldung über eine Kombination aus der ihm zugewiesenen ISIN-Kennziffer nach ISO 6166 oder einer alternativen Instrumentenkennziffer mit der dazugehörigen Kennziffer nach ISO 10962 (Klassifizierung von Finanzinstrumenten) identifiziert.
Kui lõikes 2 osutatud kombinatsiooni ei saa kasutada, tuvastatakse tuletislepingu tüüp järgmiselt:Steht die in Absatz 2 genannte Kombination nicht zur Verfügung, wird der Derivatetyp wie folgt identifiziert:
tuletislepingu liik tuvastatakse ühena järgmistest:als Derivatekategorie wird eine der Folgenden angegeben:
kaubatuletisinstrumendid;Warenderivat,
krediidituletisinstrumendid;Kreditderivat,
valuutatuletisinstrumendid;Devisenderivat,
aktsiatuletisinstrumendid;Aktienderivat,
intressituletisinstrumendid;Zinsderivat,
muud lepingud.Sonstiges.
tuletislepingu tüüp tuvastatakse ühena järgmistest:als Derivatetyp wird einer der Folgenden angegeben:
hinnavahelepingud;Differenzkontrakt,
tähtpäevaintressiga lepingud;Zinstermingeschäft,
forvardlepingud;außerbörslicher Finanzterminkontrakt (Forward),
futuurlepingud;börsengehandelter Finanzterminkontrakt (Future),
optsioonilepingud;Option,
vahetuslepingud;Swap,
tuletislepingute puhul, mis ei kuulu ühtegi konkreetsesse tuletislepingute liiki ega tüüpi, koostatakse teade tuletislepingute sellise liigi või tüübi alusel, mis vastaspoolte kokkuleppel sarnaneb tuletislepingule kõige enam.bei Derivaten, die keiner bestimmten Kategorie oder keinem bestimmten Typ zuzuordnen sind, erfolgt die Meldung aufgrund der Derivatekategorie oder des Derivatetyps, der/dem der Derivatekontrakt nach übereinstimmender Auffassung der Gegenparteien am stärksten ähnelt.
Tuletislepingutest teavitamise alguskuupäevMeldebeginn
Krediidituletislepingutest ja intressituletislepingutest teavitamise tähtaeg on järgmine:Kredit- und Zinsderivatkontrakte werden wie folgt gemeldet:
1. juuli 2013, kui vastava tuletisinstrumentide liigi kauplemisteabehoidla on registreeritud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel enne 1. aprilli 2013;wenn ein Transaktionsregister vor dem 1. April 2013 nach Artikel 55 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 für diese Derivatekategorie registriert wurde, bis zum 1. Juli 2013;
90 päeva pärast teatava tuletisinstrumentide liigi jaoks kauplemisteabehoidla registreerimist määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole 1. aprillil 2013 või enne seda määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel registreeritud ühtegi kauplemisteabehoidlat;wenn vor dem oder am 1. April 2013 kein Transaktionsregister für diese Derivatekategorie registriert wurde, 90 Tage nach Registrierung eines Transaktionsregisters für diese Derivatekategorie gemäß Artikel 55 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012;
Sellistest tuletislepingutest teavitamise tähtaeg, millele ei ole osutatud lõikes 1:Nicht in Absatz 1 genannte Derivatkontrakte werden wie folgt gemeldet:
1. jaanuar 2014, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi kauplemisteabehoidla on registreeritud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel enne 1. oktoobrit 2013;wenn ein Transaktionsregister vor dem 1. Oktober 2013 nach Artikel 55 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 für diese Derivatekategorie registriert wurde, bis zum 1. Januar 2014;
90 päeva pärast teatava tuletisinstrumentide liigi jaoks kauplemisteabehoidla registreerimist määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel, kui selle konkreetse tuletisinstrumentide liigi jaoks ei ole 1. oktoobril 2013 või enne seda määruse (EL) nr 648/2012 artikli 55 alusel registreeritud ühtegi kauplemisteabehoidlat;wenn vor dem oder am 1. Oktober 2013 kein Transaktionsregister für diese Derivatekategorie registriert wurde, 90 Tage nach Registrierung eines Transaktionsregisters für diese Derivatekategorie gemäß Artikel 55 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012;
Sellistest tuletislepingutest, mis kehtisid 16. augustil 2012 ja kehtivad veel lepingutest teavitamise alguskuupäeval, teavitatakse kauplemisteabehoidlat 90 päeva jooksul alates konkreetsest tuletisinstrumentide liigist teavitamise alguse kuupäevast.Derivatkontrakte, die am 16. August 2012 ausstanden und bei Meldebeginn nach wie vor ausstehen, werden einem Transaktionsregister innerhalb von 90 Tagen nach Meldebeginn für die betreffende Derivatekategorie gemeldet.
Sellistest tuletislepingutest, mis:Derivatkontrakte, die
sõlmiti enne 16. augustit 2012 ja mis kehtisid veel 16. augustil 2012, võivor dem 16. August 2012 geschlossen wurden und am 16. August 2012 nach wie vor ausstehen, oder die
sõlmiti 16. augustil 2012 või pärast seda,am oder nach dem 16. August 2012 geschlossen wurden
ning mis ei kehti teavitamise alguskuupäeval või pärast seda, teavitatakse kauplemisteabehoidlat 3 aasta jooksul alates konkreetsest tuletislepingute liigist teavitamise alguskuupäevast.und bei oder nach Meldebeginn nicht ausstehen, werden einem Transaktionsregister innerhalb von drei Jahren nach Meldebeginn für die betreffende Derivatkategorie gemeldet.
Regulatiivseid tehnilisi standardeid käsitleva selle delegeeritud õigusakti artiklis 3, milles täpsustatakse kauplemisteabehoidlale määruse (EL) nr 648/2012 artikli 9 lõike 5 kohaselt esitada tulevad miinimumandmed, osutatud teabe esitamise alguskuupäeva lükatakse edasi 180 päeva.Für die Meldung der Angaben, die in Artikel 3 des delegierten Rechtsakts zur Festlegung technischer Regulierungsstandards für die Mindestangaben, die den Transaktionsregistern gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 zu melden sind, genannt sind, wird der Meldebeginn um 180 Tage verlängert.
Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamataNoch nicht im Amtsblatt veröffentlicht.
ELT L 201, 27.7.2012.ABl. L 201 vom 27.7.2012.
Vastaspoole andmedAngaben zu den Gegenparteien
LahterFeld
Lepingu pooledParteien
Teabe ajatempelMeldezeitstempel
ISO 8601 kuupäevavorming / UTC ajavormingDatumsangabe nach ISO 8601/UTC-Zeit.
Vastaspoole tunnuskoodID der Gegenpartei
Juriidilise isiku tunnuskood (20 tähte või numbrit), üksuse ajutine tunnuskood (20 tähte või numbrit), BIC (11 tähte või numbrit) või kliendi tunnuskood (50 tähte või numbrit)Kennziffer der juristischen Person (LEI) (20 alphanumerische Zeichen), vorläufige Unternehmenskennziffer (20 alphanumerische Zeichen), BIC (11 alphanumerische Zeichen) oder eine Kundenkennziffer (50 alphanumerische Zeichen).
Teise vastaspoole tunnuskoodID der anderen Gegenpartei
Juriidilise isiku tunnuskood (20 tähte või numbrit),Kennziffer der juristischen Person (LEI) (20 alphanumerische Zeichen),
üksuse ajutine tunnuskood (20 tähte või numbrit),Vorläufige Unternehmenskennziffer (20 alphanumerische Zeichen),
BIC (11 tähte või numbrit) võiBIC (11 alphanumerische Zeichen) oder eine
kliendi tunnuskood (50 tähte või numbrit).Kundenkennziffer (50 alphanumerische Zeichen).
Vastaspoole nimiName der Gegenpartei
100 numbrit või tähte või jäetakse tühjaks juriidilise isiku tunnuskoodi olemasolu korral.100 alphanumerische Zeichen oder freilassen, falls für Gegenpartei Kennziffer für die juristische Person (LEI) angegeben wird.
Vastaspoole asukohtSitz der Gegenpartei
Vastaspoole tegevusvaldkondSparte, in der die Gegenpartei tätig ist
Taksonoomia:Taxonomie:
A kindlustusandja, kellel on direktiivi 2002/83/EÜ kohane tegevusluba;A ein gemäß der Richtlinie 2002/83/EG zugelassenes Versicherungsunternehmen
C krediidiasutus, kellel on direktiivi 2006/48/EÜ kohane tegevusluba;C ein gemäß der Richtlinie 2006/48/EG zugelassenes Kreditinstitut
F direktiivi 2004/39/EÜ kohane investeerimisühing;F eine Wertpapierfirma gemäß der Richtlinie 2004/39/EG

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership