Source | Target | veiseliha: | Fleisch von Rindern: |
soolatud ja kuivatatud | gesalzen und getrocknet |
Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid: | Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut, anders zubereitet oder haltbar gemacht: |
veise: | von Rindern: |
soolaliha õhukindlas pakendis; mis ei sisalda muud liha kui veiseliha: | Corned Beef, in luftdicht verschlossenen Behältnissen, kein anderes Fleisch als Rindfleisch enthaltend: |
mille kollageeni ja valkude suhe ei ole suurem kui 0,35 [16]ja mille massist veiseliha (v.a rups ja rasv) on: | mit einem Verhältnis Kollagen/Eiweiß von höchstens 0,35 [17]und folgende Gewichtshundertteile Rindfleisch (ausgenommen Schlachtnebenerzeugnisse und Fett) enthaltend: |
90 % või rohkem: | 90 GHT oder mehr: |
tooted, mis on kooskõlas komisjoni määruses (EÜ) nr 1731/2006 [14]sätestatud tingimustega | Erzeugnisse, welche die in der Verordnung (EG) Nr. 1731/2006 der Kommission [15]festgelegten Bedingungen erfüllen |
vähemalt 80 %, kuid alla 90 % massist | 80 GHT oder mehr, jedoch weniger als 90 GHT: |
muud; õhukindlas pakendis: | andere, in luftdicht verschlossenen Behältnissen: |
mis ei sisalda muud liha kui veiseliha: | kein anderes Fleisch als Rindfleisch enthaltend: |
Elussead: | Schweine, lebend: |
massiga alla 50 kg: | mit einem Gewicht von weniger als 50 kg: |
kodusead | Hausschweine |
massiga 50 kg ja rohkem: | mit einem Gewicht von 50 kg oder mehr: |
Värske, jahutatud või külmutatud sealiha: | Fleisch von Schweinen, frisch, gekühlt oder gefroren: |
värske või jahutatud: | frisch oder gekühlt: |
kodusea [27] | von Hausschweinen [28] |
tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga: | Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen: |
kodusea: | von Hausschweinen: |
tagaosad ja nende jaotustükid: | Schinken und Teile davon: |
kondi ja kõhre kogusisaldusega alla 25 % massist | mit einem Anteil an Knochen und Knorpeln von weniger als 25 GHT |
abatükid ja nende jaotustükid [28]: | Schultern und Teile davon [29]: |
eesosad ja nende jaotustükid [29]: | Vorderteile und Teile davon [30]: |
seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga: | Kotelettstränge und Teile davon: |
kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid: | Bäuche (Bauchspeck) und Teile davon: |
kondi ja kõhre kogusisaldusega alla 15 % massist | mit einem Anteil an Knochen und Knorpeln von weniger als 15 GHT |
tagaosad, eesosad, abatükid või seljatükid ja nende jaotustükid [17][26][28][29][30] | Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge, auch Teile davon [18][27][29][30][31] |
kõhutükid ja nende jaotustükid kõhre kogusisaldusega alla 15 % massist [17][26] | Bäuche, auch Teile davon, mit einem Anteil an Knorpeln von weniger als 15 GHT [18][27] |
tagaosad, eesosad, abatükid ja nende jaotustükid [17][28][29][30][31] | Schinken, Vorderteile, Schultern, auch Teile davon [18][29][30][31][32] |
sealiha: | Fleisch von Schweinen: |
soolatud või soolvees: | gesalzen oder in Salzlake: |
kuivatatud või suitsutatud: | getrocknet oder geräuchert |
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” [18]: | „Prosciutto di Parma“, „Prosciutto di San Daniele“ [19]: |
kuivatatud või suitsutatud: | getrocknet oder geräuchert: |
seljatükid ja nende jaotustükid: | Kotelettstränge und Teile davon: |
tagaosad, eesosad, abaosad või seljatükid ja nende jaotustükid [17] | Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge, auch Teile davon [18] |
kõhutükid ja nende jaotustükid, kamarata [17]: | Bäuche, auch Teile davon, entschwartet [18]: |
kõhre kogusisaldusega alla 15 % massist | mit einem Anteil an Knorpeln von weniger als 15 GHT |
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” ja nende jaotustükid [18] | „Prosciutto di Parma“, „Prosciutto di San Daniele“, auch Teile davon [19] |
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained: | Würste und ähnliche Erzeugnisse, aus Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen oder Blut; Lebensmittelzubereitungen auf der Grundlage dieser Erzeugnisse: |
muud [23]: | andere [24]: |
vorstid, kuiv- või määrdevorstid, kuumtöötlemata [20][21]: | Rohwürste, nicht gekocht [21][22]: |
mis ei sisalda kodulinnuliha ega -rupsi | ohne Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Geflügel |
muud [19][21]: | andere [20][22]: |
sea: | von Schweinen: |
kodusea [22]: | von Hausschweinen [23]: |
kuumtöödeldud, mis sisaldavad liha ja rasva vähemalt 80 % massist [23][24]: | gekocht, mit einem Gehalt an Fleisch und Fett von 80 GHT oder mehr [24][25]: |
kontaktpakendis netomassiga vähemalt 1 kg [32] | in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr [33] |
kontaktpakendis netomassiga alla 1 kg | in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von weniger als 1 kg |
abatükid ja nende jaotustükid: | Schultern und Teile davon: |
kontaktpakendis netomassiga vähemalt 1 kg [33] | in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr [34] |
muud, sh segud: | andere, einschließlich Mischungen: |
mis sisaldavad vähemalt 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasva: | mit einem Gehalt an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen aller Art, einschließlich Schweinespeck und Fette jeder Art und Herkunft, von 80 GHT oder mehr: |
muud [22][25]: | andere [23][26]: |
mis ei sisalda kodulinnuliha ega -rupsi | ohne Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Geflügel: |
sisaldavad toodet, mis koosneb selgelt eristatavatest tailihatükkidest, mille puhul ei saa suuruse tõttu kindlaks teha, kas need on pärit tagaosadest, abatükkidest, selja- või kaelatükkidest, ning kus on nähtavad rasvaosakesed ja väikesed tarrendikogused | ein Erzeugnis enthaltend, das sich aus eindeutig erkennbaren Stücken Muskelfleisch zusammensetzt, bei denen jedoch wegen ihrer geringen Größe nicht feststellbar ist, ob sie von Schinken, Schultern, Kotelettsträngen oder Nacken stammen, zusammen mit kleinen Partikeln an sichtbarem Fett und geringen Mengen an Geleeabsatz |
Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad: | Hausgeflügel (Hühner, Enten, Gänse, Truthühner und Perlhühner), lebend: |
massiga kuni 185 g: | mit einem Gewicht von 185 g oder weniger: |
kanad liigist Gallus domesticus: | Hühner: |