Source | Target | Loomakarvad, kraasitud või kammitud | Poils grossiers, cardés ou peignés |
Loomakarvadest või hobusejõhvist lõng | Fils de poils grossiers ou de crins |
Siidlõng, v.a siidijääkidest kedratud lõng | Fils de soie, autres que fils tissés à partir de déchets de soie |
Siidlõng, v.a kategooriasse 130 A kuuluv lõng; jämesiid | Fils de soie, autres que ceux de la catégorie 130 A; poils de Messine (crin de Florence) |
Muudest taimsetest tekstiilkiududest lõng | Fils d’autres fibres textiles végétales |
Paberlõng | Fils de papier |
Kanepilõng | Fils de chanvre |
Metallitatud lõng | Fils de métal |
Loomakarvadest või hobusejõhvist riie | Tissus de poils grossiers ou de crin |
Siidist või siidijääkidest riie | Tissus de soie ou de déchets de soie |
Siidist või siidijääkidest karusriie, šenill ja riidekudumismenetlusega valmistatud pael | Velours, peluches, tissus bouclés et tissus de chenille et rubanerie en soie et en déchets de soie |
Paberlõngast riie ja muud tekstiilkiud, v.a ramjee | Tissus en fils de papier et autres fibres textiles autres que de ramie |
Metallniidist või metallitatud lõngast riie | Tissus de fils de métal, de filés métalliques ou de fils textiles métallisés |
Silmkoeline või heegeldatud riie tekstiilmaterjalist, v.a lambavill või muude loomade vill, puuvill või keemilised kiud | Étoffes de bonneterie en matières textiles autres que la laine ou les poils fins, le coton ou les fibres synthétiques ou artificielles |
Reisivaibad ja tekid tekstiilmaterjalist, v.a lambavill või muude loomade vill, puuvill või keemilised kiud | Couvertures en matières textiles autres que la laine ou les poils fins, le coton ou les fibres synthétiques ou artificielles |
Vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted sisalist või muude Agave perekonna taimede kiust või manillakanepist | Tapis et autres revêtements de sol textiles, en sisal, en autres fibres de la famille des agaves ou en chanvre de Manille |
Loomakarvadest vilt | Feutres de poils grossiers |
Nöörid, paelad ja köied, punutud või mitte, manillakanepist või harilikust kanepist | Ficelles, cordes et cordages, tressés ou non, en abaca (chanvre de Manille) ou en chanvre |
Sidumis- ja pakkenöör põllumajandusmasinate jaoks, sisalist või muude Agave perekonna taimede kiust | Ficelles lieuses ou botteleuses pour machines agricoles, en sisal et autres fibres de la famille des agaves |
Nöörid, paelad või köied sisalist või muude Agave perekonna taimede kiust, v.a kategooriasse 146 A kuuluvad tooted | Ficelles, cordes et cordages de sisal ou d’autres fibres de la famille des agaves, autres que les produits de la catégorie 146 A |
Nöörid, paelad ja köied, punutud või põimitud või mitte, džuudist või muudest rubriiki 5303 kuuluvatest niinekiududest | Ficelles, cordes et cordages, tressés ou non, de jute ou d’autres fibres textiles libériennes du no5303 |
Siidijäägid (sh lahtihaspeldamiseks sobimatud kookonid), lõngajäätmed ja kohestatud jäägid, v.a kraasimata ja kammimata | Déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables, les déchets de fils et les effilochés), autres que non cardés ou peignés |
Džuudist või muudest rubriiki 5303 kuuluvatest niinekiududest lõng | Fils de jute ou d’autres fibres textiles libériennes du no5303 |
Kookoslõng | Fils de coco |
Džuudist või muudest niinekiududest riie laiusega üle 150 cm | Tissus de jute ou d’autres fibres textiles libériennes, d’une largeur supérieure à 150 cm |
Džuudist või muudest niinekiududest riie laiusega kuni 150 cm; džuudist või muudest niinekiududest kotid kaupade pakendamiseks, v.a kasutatud kotid | Tissus de jute ou d’autres fibres textiles libériennes, d’une largeur inférieure ou égaleà 150 cm; sacs et sachets d’emballage, en tissus de jute ou d’autres fibres synthétiques libériennes, autres qu’usagés |
Kookoskiust põrandakatted | Revêtements de sol en coco |
Vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted džuudist või muudest niinekiududest, v.a tafting- ja flokeeritud tooted | Tapis et autres revêtements de sol, en jute ou en d’autres fibres textiles libériennes, autres que les tapis touffetés ou floqués |
Nõeltöödeldud vilt džuudist või muudest niinekiududest, impregneerimata ja pealistamata, v.a põrandakatted | Feutres à l’aiguille de jute ou d’autres fibres textiles libériennes, non imprégnés ni enduits, autres que pour revêtements de sol |
Kasutatud kotid kaupade pakendamiseks, džuudist või muudest rubriiki 5303 kuuluvatest niinekiududest | Sacs et sachets d’emballage usagés en tissus de jute ou d’autres fibres textiles libériennes du no5303 |
Lahtihaspeldamiseks sobivad siidiussikookonid | Cocons de vers à soie propres au dévidage |
Toorsiid (nullkeeruga) | Soie grège (non moulinée) |
Siidijäägid (sh lahtihaspeldamiseks sobimatud kookonid), lõngajäätmed ja kohestatud jäägid, kraasimata ja kammimata | Déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables, les déchets de fils et les effilochés), non cardés ni peignés |
Lambavill, kraasimata ja kammimata | Laine, non cardée ni peignée |
Muude loomade vill ja loomakarvad, kraasimata ja kammimata | Poils fins ou grossiers, en masse |
Lamba- vm loomade villa või karvade jäätmed, sh lõngajäätmed, v.a kohestatud jäägid | Déchets de laine ou de poils fins ou grossiers, y compris les déchets de fils mais à l’exclusion des effilochés |
Lambavilla ning muude loomade villa või loomakarvade kohestatud jäägid | Effilochés de laine ou de poils fins ou grossiers |
Linakiud, toorkujul või töödeldud, ent ketramata: linatakud ja -jäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäätmed) | Lin, brut ou traité mais non filé; étoupes et déchets de lin (y compris les déchets de fils et les effilochés) |
Toorramjee jt taimsed toortekstiilkiud või samad kiud töödeldult, ent ketramata: takud, kraasmed ja jäätmed, välja arvatud kookoskiud ja abaka | Ramie et autres fibres textiles végétales brutes ou travaillées, mais non filées, étoupes et déchets autres que le coco et l’abaca |
Puuvill, kraasimata ja kammimata | Coton en masse |
Puuvillajäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäägid) | Déchets de coton (y compris les déchets de fils et les effilochés) |
Kanep (Cannabis sativa L.), toorkujul või töödeldud, ent ketramata: kanepitakud ja -jäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäägid) | Chanvre (Cannabis sativa L.), brut ou travaillé, mais non filé; étoupes et déchets de chanvre (y compris les déchets de fils et les effilochés) |
Abaka (manillakanep ehk Musa textilis Nee), toorkujul või töödeldud, ent ketramata: abakatakud ja -jäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäägid) | Abaca (chanvre de Manille ou Musa Textilis Nee), brut ou travaillé mais non filé, étoupes et déchets d’abaca (y compris les effilochés) |
Džuut jm niinekiud (v.a lina-, kanepi- ja ramjeekiud), toorkujul või töödeldud, ent ketramata: džuudi jt niinekiudude takud ja jäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäägid) | Jute ou autres fibres textiles libériennes (à l’exclusion du lin, du chanvre et de la ramie), bruts ou travaillés, mais non filés, étoupes et déchets de jute ou de ces autres fibres (y compris les déchets de fils et les effilochés) |
Muud taimsed tekstiilkiud, toorkujul või töödeldud, ent ketramata: nende kiudude takud ja jäätmed (sh lõngajäätmed ja kohestatud jäägid) | Autres fibres textiles végétales, brutes ou travaillées, mais non filées; étoupes et déchets de ces fibres (y compris les déchets de fils et les effilochés) |
Naiste ja tüdrukute pluusid ja pulloverid siidist või siidijääkidest, silmkoelised või heegeldatud | Chemisiers et pull-overs de bonneterie en soie ou déchets de soie, pour femmes et fillettes |
Rõivad, silmkoelised või heegeldatud, v.a kategooriatesse 1–123 ja 156 kuuluvad rõivad | Vêtements de bonneterie autres que ceux des catégories 1 à 123 et de la catégorie 156 |
Kleidid, pluusid ja särkpluusid, v.a silmkoelised või heegeldatud, siidist või siidijääkidest | Robes, chemisiers, blouses-chemisiers, autres qu’en bonneterie, en soie ou déchets de soie |
Suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, sallid, mantiljad, loorid jms tooted siidist või siidijääkidest, v.a silmkoelised või heegeldatud | Châles, écharpes, foulards, cache-nez, cache-col, mantilles, voiles et voilettes et articles similaires, autres qu’en bonneterie, en soie ou en déchets de soie |
Lipsud, ristlipsud ja kaelasidemed siidist või siidijääkidest | Cravates, nœuds papillons et foulards cravates en soie ou en déchets de soie |
Taskurätikud siidist või siidijääkidest | Mouchoirs et pochettes en soie ou en déchets de soie |
Rõivad, v.a silmkoelised või heegeldatud, mis ei kuulu kategooriatesse 1–123 ja 159 | Vêtements autres qu’en bonneterie, autres que ceux des catégories 1 à 123 et de la catégorie 159 |
Hõlmab ainult kategooriaid 1–114, v.a Serbia, kelle puhul on hõlmatud kategooriad 1–123. | NB: ne concerne que les produits des catégories 1 à 114, à l’exception de la Serbie (catégories 1 à 123). |
I LISA A OSA | ANNEXE I A |
Ažuurne riie ja tooted ažuursest riidest, jaemüügiks pakendatud | Gazes et articles en gaze conditionnés pour la vente au détail |
Kehtib üksnes Hiinast imporditava kauba suhtes. | Ne concerne que les importations en provenance de Chine. |
I LISA B OSA | ANNEXE I B |
Käesolev lisa hõlmab tekstiilitooret (kategooriad 128 ja 154), tekstiiltooteid, mis on valmistatud muust kui lambavill, muude loomade vill, puuvill või keemilised kiud, ning kategooriate 124, 125A, 125B, 126, 127A ja 127B keemilisi kiude, filamentkiude ja lõngu. | La présente annexe couvre les matières textiles brutes (catégories 128 et 154), les produits textiles autres que de laine et de poils fins, de coton et de fibres synthétiques ou artificielles, ainsi que les fibres et filaments synthétiques ou artificiels et les fils des catégories 124, 125 A, 125 B, 126, 127 A et 127 B. |
RÜHM | GROUPE I |
Karusriie, šenillriie ja tekstiilkiududest taftingpinnad | Velours, peluches, tissus bouclés, tissus de chenille et surfaces textiles touffetées |