Source | Target | ettenähtud otstarve ning | l’usage prévu; et |
et lamp ei ole sobiv kodumajapidamise siseruumide valgustamiseks. | le fait qu’il ne convient pas pour l’illumination d’une pièce d’un ménage. |
III–V lisas kasutatavad mõisted | Définitions applicables aux fins des annexes III à V |
III–V lisas kasutatakse järgmisi mõisteid: | Aux fins des annexes III à V, on entend par: |
„valgusvoog (Φ)” | «flux lumineux» (Φ), la grandeur dérivée du flux énergétique (puissance rayonnante) par l’évaluation du rayonnement en fonction de la sensibilité spectrale de l’œil humain. |
kiirgusvoost tuletatud suurus, mis arvestab inimsilma spektraaltundlikkust. Kui ei ole täpsustatud teisiti, vastab see algsele valgusvoole; | Si aucune autre précision n’est donnée, il s’agit du flux lumineux initial; |
„algne valgusvoog” lambi valgusvoog pärast lühikest tööaega; | «flux lumineux initial», le flux lumineux d’une lampe après une courte durée de fonctionnement; |
„kasulik valgusvoog (Φuse)” lambi valgusvoo osa, mis langeb III lisa punktis 1.1 lambi energiatõhususe arvutamiseks kasutatavasse koonusesse; | «flux lumineux utile» (Φutile), la partie du flux lumineux d’une lampe comprise dans le cône utilisé pour calculer l’efficacité énergétique de la lampe comme indiqué à l’annexe III, point 1.1; |
„valgustugevus (kandela või cd)” valgusallikast antud ruuminurka kiiratava valgusvoo ja selle ruuminurga jagatis; | «intensité lumineuse» (en candela ou cd), le quotient du flux lumineux quittant la source et se propageant dans l’élément d’angle solide contenant la direction donnée, par cet élément d’angle solide; |
„kiirgusnurk” optilise kiire telje tasapinnal asuva kahe kujuteldava sirge vaheline nurk; sirged läbivad lambi esipinna keskpunkti ja punkte, milles valgustugevus on kiire optilise telje valgustugevusest 50 %, kusjuures kiire optilise telje valgustugevus on valgustugevus, mis on mõõdetud kiire optilisel teljel. | «angle de faisceau», l’angle entre deux lignes imaginaires situées dans un plan coupant l’axe du faisceau optique de façon qu’elles traversent le centre de la face avant de la lampe et passent par des points où l’intensité lumineuse représente 50 % de l’intensité du faisceau en son centre, cette dernière étant la valeur de l’intensité lumineuse mesurée sur l’axe du faisceau optique; |
„värvsus” värvistiimuli omadus, mis on kindlaks määratud tema värvsuskoordinaatidega või tema dominant- või komplementaarlainepikkuse ja puhtusega; | «chromaticité», l’attribut d’un stimulus de couleur défini par ses coordonnées de chromaticité, ou par sa longueur d’onde dominante ou complémentaire et sa pureté prises ensemble; |
„lähim värvustemperatuur (Tc [K])” Plancki kiirguri (mustkiirguri) temperatuur, mille puhul selle kiirguri värvus kõige rohkem sarnaneb samasuguse heleduse ja samade vaatlustingimuste puhul teatava stiimuli värvusega; | «température de couleur proximale» (Tc [K]), la température d’un radiateur de Planck (corps noir) dont la couleur perçue ressemble le plus, dans des conditions d’observation spécifiées, à celle d’un stimulus donné de même luminosité; |
„värviesitus (Ra)” mõju, mida valgusallikas avaldab eseme näivale värvusele, kui niisugust värvust teadlikult või alateadlikult võrreldakse eseme näiva värvusega valgustamisel standardvalgusallikaga; | «rendu des couleurs» (Ra), l’effet d’un illuminant sur l’aspect chromatique des objets qu’il éclaire, cet aspect étant comparé, consciemment ou non, à celui des mêmes objets éclairés par un illuminant de référence; |
„värvuse konstantsus” üksiku lambi värvsuskoordinaatide (x ja y) maksimaalne erinevus värvsuse keskpunktist (cx ja cy), väljendatuna värvsuse keskpunkti (cx and cy) ümber moodustatud MacAdami ellipsi suurusena (astmetes); | «constance des couleurs», la variation maximale des coordonnées de chromaticité (x et y) d’une lampe unique par rapport à un point central de coordonnées chromatiques (cx et cy), exprimée par la dimension (en niveaux) de l’ellipse de MacAdam formée autour du point central de coordonnées chromatiques (cx et cy); |
„lambi valgusvoo säilivustegur (Lamp Lumen Maintenance Factor, LLMF)” lambi mis tahes ajahetkel kiiratava valgusvoo ja lambi algse valgusvoo suhe; | «facteur de conservation du flux lumineux» (LLMF), le rapport entre le flux lumineux émis par une lampe à un moment donné de son cycle de vie et le flux lumineux initial; |
„lampide säilivustegur (Lamp Survival Factor, LSF)” kindlaksmääratud töötingimustes ja lülitamissageduse juures teatavaks ajaks töökorda jäävate lampide osatähtsus lampide koguarvust; | «facteur de survie des lampes» (LSF), la part fixée du nombre total de lampes qui continuent de fonctionner à un moment donné dans des conditions et à une fréquence de commutation définies; |
„lambi kasutusiga” tööaeg pärast mida töökorras olevate lampide osa lampide koguarvust vastab lampide säilivustegurile kindlaksmääratud töötingimustes ja lülitamissageduse juures. | «durée de vie des lampes», la durée de fonctionnement après laquelle la part du nombre total de lampes qui continuent de fonctionner correspond au facteur de survie des lampes dans des conditions et à une fréquence de commutation définies. |
Leedlampide puhul tähendab lambi kasutusiga tööaega alates lampide kasutamise algusest kuni hetkeni, mil üksnes 50 % kõigist lampidest töötavad või mil valimi keskmine valgusvoo säilivustegur jääb alla 70 %, olenevalt sellest, kumb toimub enne; | Pour les lampes à LED, la durée de vie des lampes est la durée de fonctionnement depuis le début de leur utilisation jusqu’au moment où seulement 50 % du nombre total de lampes continuent de fonctionner ou jusqu’au moment où le facteur de conservation du flux lumineux moyen de l’ensemble passe en dessous de 70 %, selon ce qui survient en premier; |
„lambi käivitusaeg” ajavahemik, mis kulub pärast toitepinge sisselülitamist lambi täielikuks käivitumiseks ja püsiva tööoleku saavutamiseks; | «durée d’allumage de la lampe», le temps nécessaire, après la mise sous tension de l’alimentation, pour que la lampe s’allume complètement et reste allumée; |
„lambi soojenemisaeg” ajavahemik, mis kulub pärast lambi käivitamist, et lamp jõuaks kindlaksmääratud osani oma stabiilselt kiiratavast valgusvoost; | «durée de préchauffage de la lampe», le temps nécessaire pour que la lampe, une fois allumée, émette une fraction donnée de son flux lumineux stabilisé; |
„võimsustegur (Power Factor, PF)” aktiivvõimsuse absoluutväärtuse ja näivvõimsuse suhe perioodiliselt muutuvates tingimustes; | «facteur de puissance», le rapport entre la valeur absolue de la puissance active P et la puissance apparente en régime périodique; |
„lambi elavhõbedasisaldus” lambis sisalduva elavhõbeda kogus; | «teneur en mercure de la lampe», la quantité de mercure présente dans la lampe; |
„nimiväärtus” toote määratlemiseks või identifitseerimiseks kasutatava suuruse väärtus; | «valeur nominale», la valeur d’une grandeur, utilisée pour désigner et identifier un produit; |
„koormamata seisund” seisund, milles lambi liiteseadise sisend on ühendatud toitevõrku ja väljund on tavalistel käitamistingimustel sihtotstarbelise lüliti abil lahti ühendatud kõigist primaarkoormusseadmetest (defektset või puuduvat lampi või kaitselüliti abil koormuse väljalülitamist ei käsitada tavaliste käitamistingimustena); | «mode hors charge», l’état d’un appareillage de commande de lampe lorsqu’il est connecté à la tension d’alimentation et lorsque sa sortie est déconnectée, dans les conditions normales de fonctionnement, de toute charge primaire par l’interrupteur destiné à cet usage (une lampe défectueuse ou manquante, ou une déconnexion de la charge par un interrupteur de sécurité, ne sont pas considérées comme des conditions normales de fonctionnement); |
„juhtsignaal” analoog- või digitaalsignaal, mis kantakse liiteseadisele üle kas juhtmevabalt või pinge muutmisega eraldiseisvas juhtkaablis või signaali muutmisega toitepinges; | «signal de commande», un signal analogique ou numérique transmis à l’appareillage decommande de lampe, sans fil ou par fil, soit par variation de tension dans des câbles de commande séparés, soit par variation de signal dans la tension d’alimentation; |
„ooteseisundis tarbitav võimsus” võimsus, mida lambi liiteseadis tarbib ooteseisundis; | «puissance en mode veille», la puissance consommée par l’appareillage de commande de lampe en mode veille; |
„koormamata seisundis tarbitav võimsus” võimsus, mida lambi liiteseadis tarbib koormamata seisundis; | «puissance hors charge», la puissance consommée par l’appareillage de commande de lampe en mode hors charge; |
„lülitamistsükkel” lambi järjestikune sisse- ja väljalülitamine kindlaksmääratud ajavahemiku järel; | «cycle de commutation», la séquence de mise sous tension et hors tension de la lampe à intervalles définis; |
„enneaegne rike” lambi jõudmine oma kasutusea lõpuni pärast tööaega, mis on lühem kui tehnilises dokumentatsioonis määratud normtööiga; | «défaillance prématurée», la situation dans laquelle une lampe atteint la fin de son cycle de vie après une durée de fonctionnement inférieure à la durée de vie assignée déclarée dans la documentation technique; |
„pimestamisvastane kaitse” mehhaaniline või optiline peegeldav või mittepeegeldav valgust mitteläbilaskev varje, mis on kavandatud tõkestama suundvalguslambi valgusallika poolt kiiratavat otse nähtavat kiirgust, eesmärgiga vältida seda otse vaatava vaatleja ajutist osalist pimedaks jäämist (pimestumist). | Le revêtement de surface de la source lumineuse de la lampe dirigée n’est pas inclus; |
See ei hõlma suundvalguslambi valgusallika pinnakatet; aa) „ühilduvus” tähendab, et kui toode on ette nähtud paigaldisse paigaldamiseks, lisamiseks teise tootesse või on ühendatud sellega füüsilise kontakti või traadita ühendusega, siis | aa) «compatibilité», le fait que lorsqu’un produit est conçu pour être installé dans une installation, inséré dans un autre produit ou connecté à celui-ci par contact physique ou connexion sans fil, |
paigaldamine, lisamine või ühendamine on võimalik ning | il est possible de procéder à l’installation, à l’insertion ou à la connexion; et |
varsti pärast toodete koos kasutamist ei tekitata lõppkasutajas tunnet, et üks toodetest on defektne, ning | peu de temps après avoir commencé à les utiliser ensemble, l’utilisateur final n’a pas de raison de croire que l’un quelconque des produits aurait un défaut; et |
toodete koos kasutamisest tulenev oht ei ole suurem kui asjaomaste toodete eraldi kasutamisel koos muude toodetega. | le risque en termes de sécurité inhérent à l’utilisation conjointe des produits n’est pas plus élevé que lorsque les mêmes produits pris individuellement sont utilisés en combinaison avec d’autres produits. |
ENERGIATÕHUSUSE NÕUDED | EXIGENCES D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE |
Suundvalguslampide energiatõhususe nõuded | Exigences d’efficacité énergétique applicables aux lampes dirigées |
Energiatõhususe indeks (EEI) arvutatakse järgmiselt ja ümardatakse teise kümnendkohani: | L’indice d’efficacité énergétique (IEE) de la lampe est calculé à l’aide de la formule suivante et arrondi à la deuxième décimale: |
kus | dans cette formule: |
Pcor on nimitoitepingel mõõdetud ja vajaduse korral vastavalt tabelile 1 korrigeeritud normvõimsus. | Pcor est la puissance assignée mesurée à la tension d’entrée nominale et corrigée, le cas échéant, conformément au tableau 1. |
Parandustegurid on vajaduse korral kumulatiivsed. | Les facteurs de correction sont, le cas échéant, cumulatifs. |
Parandustegurid | Facteurs de correction |
Paranduse kohaldamisala | Champ d’application de la correction |
Korrigeeritud võimsus (Pcor) | Puissance corrigée (Pcor) |
Välise halogeenlampide pingemuunduriga toimivad lambid | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à halogènes |
Välise leedlampide liiteseadisega toimivad lambid | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à LED |
Välise liiteseadisega toimivad 16 mm läbimõõduga (T5) luminofoorlambid ja neljasõrmelised ühe sokliga luminofoorlambid | Lampes fluorescentes de diamètre 16 mm (lampes T5) et lampes fluorescentes 4 broches à culot unique actionnées par un appareillage externe de commande de lampe fluorescente |
Välise luminofoorlampide liiteseadisega toimivad muud lambid | Autres lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe fluorescente |
Välise suure valgustugevusega lahenduslampide liiteseadisega toimivad lambid | Lampes actionnées par un appareillage externe de commande de lampe à décharge à haute intensité |
Kompaktluminofoorlambid värviesitusindeksiga Ra ≥ 90 | Lampes fluocompactes ayant un indice de rendu des couleurs ≥ 90 |
Pimestamisvastase kaitsega lambid | Lampes équipées d’une protection anti-éblouissement |
Pref on võrdlusvõimsus, mis saadakse lambi kasuliku valgusvoo (Φuse) põhjal, kasutades järgmist valemit: | Préf est la puissance de référence obtenue à partir du flux lumineux utile de la lampe (Φutile) à l’aide de la formule suivante: |
mudelid, mille Φuse<1300 luumenit: Pref | modèles pour lesquels Φutile<1300 lumens: Préf |
mudelid, mille Φuse ≥ 1300 luumenit: Pref | modèles pour lesquels Φutile ≥ 1300 lumens: Préf |
Φuse on määratletud järgmiselt: | Φutile est défini de la façon suivante: |
suundvalguslambid (muud kui hõõgniitlambid) kiirgusnurgaga ≥ 90°, mille pakendil on käesoleva lisa punkti 3.1.2 alapunktile j vastav hoiatus: normvalgusvoog 120° koonuses (Φ120°); | lampes dirigées, autres que les lampes à filament, ayant un angle de faisceau ≥ 90° et portant sur leur emballage un avertissement conformément au point 3.1.2 j) de la présente annexe: flux lumineux utile dans un cône de 120° (Φ120°); |
muud suundvalguslambid: normvalgusvoog 90° koonuses (Φ90°). | autres lampes dirigées: flux lumineux utile dans un cône de 90° (Φ90°). |
Suundvalguslampide maksimaalsed energiatõhususindeksid (EEI) on esitatud tabelis 2. | L’IEE maximal des lampes dirigées est donné dans le tableau 2. |
Kohaldamisaeg | Date d’application |
Maksimaalne energiatõhususindeks (EEI) | Indice d’efficacité énergétique maximal (IEE) |
Võrgupingetoitega hõõgniitlambid | Lampe à filament à tension de secteur |