Source | Target | Bis(3-trietoksüsilüülpropüül)tetrasulfiid (CAS RN 40372-72-3) | Tétrasulfure de bis (3-triéthoxysilylpropyl) (CAS RN 40372 72 3) |
Tetrahüdrofuraan (CAS RN 109-99-9) | Tétrahydrofurane (CAS RN 109-99-9) |
Heksaan-6-oliid (CAS RN 502-44-3) | Hexane-6-olide (CAS RN 502-44-3) |
Sooda sulatusel kaltsineeritud diatomiitmuld | Terre à diatomées, calcinée sous flux de soude |
Naatriumlignosulfonaat | Lignosulfonate de sodium |
Sulfaattärpentin | Essence de papeterie au sulfate |
Värskelt ekstraheeritud õlivaikudest saadud kampol ja vaikhapped | Colophanes et acides résiniques de gemme |
Titaandioksiidist ja volframtrioksiidist koosnev katalüsaator | Catalyseur composé de dioxyde de titane et de trioxyde de tungstène |
Puidust loodusliku vaigu ekstraheerimisel saadud jääkainete alifaatsetes lahustites lahustumatu tonniahke ekstrakt, millel on järgmised omadused: | Extrait solide, insoluble dans les solvants aliphatiques, du résidu obtenu lors de l’extraction de colophane de bois, qui présente les caractéristiques suivantes: |
vaikhappe sisaldus kuni 30 massiprotsenti, | une teneur en poids d’acides résiniques n’excédant pas 30 %, |
happearv kuni 110 | un nombre d’acidité n’excédant pas 110 |
sulamistemperatuur 100 °C või rohkem | un point de fusion de 100 °C ou plus |
Pulbriline fütosteroolide segu, mis sisaldab | Mélanges de stérols végétaux, sous forme de poudre, contenant en poids: |
steroole vähemalt 75 % massist ja | 75 % minimum de stérols, |
stanoole kuni 25 % massist ning mida kasutatakse stanoolide/steroolide või stanool-/steroolestrite tootmisel [1] | mais 25 % maximum de stanols, utilisés pour la fabrication de stanols/stérols ou d’esters de stanols/stérols [1] |
Valmistis, mis sisaldab | Préparation contenant en poids: |
55–78 % dimetüülglutaraati, | 55 % ou plus mais pas plus de 78 % de glutarate diméthylique, |
10–28 % dimetüüladipaati ning | 10 % ou plus mais pas plus de 28 % de adipate diméthylique, et |
kuni 25 % dimetüülsuktsinaati | n’excédant pas 25 % de succinate diméthylique |
Tertsiaarsete amiinide segu, mis sisaldab: | Mélange d’amines tertiaires contenant en poids: |
2,0–4,0 % massist N,N-dimetüül-1-oktaanamiini, | 2,0-4,0 % de N,N-diméthyl-1-octanamine |
vähemalt 94 % massist N,N-dimetüül-1-dekaanamiini, | 94 % minimum de N,N-diméthyl-1-décanamine |
kuni 2 % massist N,N-dimetüül-1-dodekaanamiini | 2 % maximum de N,N-diméthyl-1-dodécanamine |
Propüleen-etüleenkopolümeer, sulanult viskoossusega kuni 1700 mPa 190 °C juures, nagu on kindlaks määratud ASTM D 3236 meetodiga | Copolymère d’éthylène et de propylène, d’une viscosité de fusion n’excédant pas 1700 mPa à 190 °C d’après la méthode ASTM D 3236 |
Polü(vinüülalkoholid), mis sisaldavad või ei sisalda hüdrolüüsimata atsetaatrühmi | Poly(alcool vinylique), même contenant des groupes acétate non hydrolysés |
Polüdimetüülsiloksaan, mille polümerisatsiooniaste on 2800 monomeeri (± 100) | Polydiméthylsiloxane dont le degré de polymérisation est de 2800 unités monomères (± 100) |
Tselluloosatsetaadi helbed | Flocons d’acétate de cellulose |
Naatriumhüaluronaat, mittesteriilne, mille | Hyaluronate de sodium, non stérile, présentant les caractéristiques suivantes: |
massikeskmine molekulmass (Mw) on kuni 900000, | une masse moléculaire moyenne en masse (Mw) n’excédant pas 900000, |
endotoksiinisisaldus on kuni 0,008 endotoksiiniühikut (EÜ/mg), | un taux d’endotoxines ne dépassant pas 0,008 unités d’endotoxines (UE)/mg, |
etanoolisisaldus on kuni 1 massiprotsent, | une teneur en éthanol n’excédant pas 1 % en poids, |
isopropanoolisisaldus on kuni 0,5 massiprotsenti | une teneur en isopropanol n’excédant pas 0,5 % en poids |
Polümetüülmetakrülaadi tahvlid, mis vastavad järgmistele standarditele: | Plaque en polymethylmetacrylate répondant aux normes: |
EN 4364 (MIL-P-5425E) ja DTD5592A või | EN 4364 (MIL-P-5425E) et DTD5592A, ou |
EN 4365 (MIL-P-8184) ja DTD5592A | EN 4365 (MIL-P-8184) et DTD5592A |
Regenereeritud tselluloosist vahtplastikplokk, mis on immutatud magneesiumkloriidi ja kvaternaarset ammooniumühendit sisaldava veega ja mille mõõtmed on 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) | Bloc alvéolaire en cellulose régénérée, imprégné d’eau contenant du chlorure de magnésium et des composés d’ammonium quaternaire, mesurant 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) |
Tulekindlad tellised järgmiste omadustega: | Briques réfractaires |
servapikkus üle 300 mm, | de plus de 300 mm de côté, et |
TiO2 sisaldus mitte üle 1 massiprotsendi, | d’une teneur en TiO2 de 1 % en poids au maximum, et |
O3 sisaldus mitte üle 0,4 massiprotsendi, | d’une teneur en Al2O3 de 0,4 % en poids au maximum, et |
ruumala muutus 1700 °C juures vähem kui 9 % | présentant une variation de volume inférieure à 9 % à 1700 °C |
Ferrokroom, mille süsinikusisaldus on massist 1,5 % või rohkem, kuid mitte rohkem kui 4 %, ja mille kroomisisaldus ei ületa 70 % massist | Ferrochrome contenant en poids 1,5 % ou plus mais pas plus de 4 % de carbone et pas plus de 70 % de chrome |
Alumiiniumist teleskoopkäepide, mida kasutatakse kohvrite valmistamiseks [1] | Poignée télescopique en aluminium, destinée à être utilisée dans la fabrication de bagages [1] |
800000 ühikut | 800000 unités |
Ühefaasiline vahelduvvoolu kommutaatormootor, väljundvõimsusega rohkem kui 750 W ja sisendvõimsusega rohkem kui 1600 W, kuid mitte üle 2700 W, välisläbimõõduga rohkem kui 120 mm (± 0,2 mm), kuid mitte üle 135 mm (± 0,2 mm), nimipöörlemiskiirusega rohkem kui 30000 pööret minutis, kuid mitte üle 50000 pöörde minutis, varustatud õhuventilaatoriga, kasutatakse tolmuimejate tootmisel [1] | Moteur monophasé à courant alternatif, d’une puissance de sortie supérieure à 750 W, d’une puissance d’entrée supérieure à 1600 W mais ne dépassant pas 2700 W, d’un diamètre extérieur supérieur à 120 mm (± 0,2 mm) mais ne dépassant pas 135 mm (± 0,2 mm), d’une vitesse nominale supérieure à 30000 rpm mais ne dépassant pas 50000 rpm, équipé d’un ventilateur à induction d’air et destiné à être utilisé dans la fabrication d’aspirateurs [1] |
Koost, mis koosneb järgmistest osadest: | Ensemble comprenant: |
ühefaasiline vahelduvvoolu kommutaatormootor, väljundvõimsusega 480 – 1400 W, sisendvõimsusega 900 –1600 W, välisläbimõõduga 119,8–135,2 mm ja nimipöörlemiskiirusega 30000 – 50000 pööret minutis, ning | un moteur électrique à collecteur, monophasé, à courant alternatif, d’une puissance utile égale ou supérieure à 480 W mais n’excédant pas 1400 W, d’une puissance d’entrée supérieure à 900 W mais n’excédant pas 1600 W, d’un diamètre externe supérieur à 119,8 mm sans dépasser 135,2 mm et d’une vitesse nominale supérieure à 30000 tr/min sans dépasser 50000 tr/min, et |
õhku sissejuhtiv ventilaator, kasutamiseks tolmuimejate valmistamisel [1] | un ventilateur d’aspiration, utilisé pour la fabrication des aspirateurs [1] |
Elektrialaldi võimsusega kuni 1 kVA, mida kasutatakse epilatsiooniseadmete valmistamiseks [1] | Redresseurs électriques d’une puissance n’excédant pas 1 kVA, utilisés dans la production d’appareils électriques épilatoires [1] |
Toitemoodul rubriikidesse 8521 ja 8528 kuuluvate kaupade valmistamiseks [1] | Cartes d’alimentation électrique utilisés pour la fabrication des marchandises des positions 8521 et 8528 [1] |
Asukohamääramissüsteemiga GPS-süsteemi koost | Assemblage pour système GPS ayant une fonction de détermination de position |
Pingejuhitav sagedusgeneraator, mis koosneb aktiivsete ja passiivsete elementidega varustatud trükkmoodulist, mille mõõtmed ei ületa 30 mm x 30 mm | Générateur de fréquence piloté en tension, constitué d’éléments actifs et passifs fixés sur un circuit imprimé, enserré dans un boîtier dont les dimensions n’excèdent pas 30 × 30 mm |
Optilised kiud rubriigi 8544 klaaskiudkaablite valmistamiseks [1] | Fibres optiques destinées à la fabrication des câbles de fibres de verre de la position 8544 [1] |
Klaasist läätsed, prismad ja liimitud elemendid, kokku monteerimata, CN-koodide 9002, 9005, 901310 ja 9015 alla kuuluvate kaupade tootmiseks [1] | Lentilles, prismes et éléments collés, en verre, non montés, destinés à la fabrication d’articles des codes NC 9002, 9005, 901310 et 9015 [1] |
Sellesse alamrubriiki klassifitseerimisel tuleb järgida asjakohastes ühenduse õigusaktides sätestatud tingimusi (vt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 (EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1) artikleid 291–300). | La suspension des droits de douane est subordonnée aux articles 291 à 300 du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission (JO L 253 du 11.10.1993, p. 1). |
Meede ei ole lubatud, kui töötlejateks on jaemüügi- või toitlustusettevõtted.” | Toutefois, la mesure n’est pas admise lorsque le traitement est réalisé par des entreprises de vente au détail ou de restauration.» |
Järjekorranumbrit 09.2628, 09.2634 ja 09.2929 kandvate ühepoolsete liidu tariifikvootide kvoodimahud ei ole piisavad, et rahuldada liidu tööstuse vajadusi kvoodi jooksval kehtivusajal, mis lõpeb 31. detsembril 2012. | Les volumes contingentaires des contingents tarifaires autonomes portant les numéros d’ordre 09.2628, 09.2634 et 09.2929 sont insuffisants pour répondre aux besoins de l’industrie de l’Union pour la période contingentaire en cours, qui prend fin le 31 décembre 2012. |
Seepärast tuleks kõnealuseid kvoodimahte suurendada alates 1. juulist 2012. | Il convient dès lors d’augmenter ces volumes contingentaires avec effet au 1er juillet 2012. |
Siiski ei peaks pärast 31. detsembrit 2012 järjekorranumbrit 09.2634 kandva ühepoolse tariifikvoodi kvoodimahu suurendamist jätkama. | Toutefois, l’augmentation des volumes contingentaires du contingent tarifaire autonome portant le numéro d’ordre 09.2634 ne devrait pas être maintenue au-delà du 31 décembre 2012. |
millega muudetakse määrust (EL) nr 1344/2011, millega peatatakse teatavatele põllumajandus-, kalandus- ja tööstustoodetele kehtestatud ühise tollitariifistiku ühepoolsete tollimaksude kohaldamine | modifiant le règlement (UE) no 1344/2011 portant suspension des droits autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels, agricoles et de la pêche |