Source | Target | Nõukogu 17. jaanuari 2012. aasta määrusega (EL) nr 43/2012, millega määratakse ELi laevadele 2012. aastaks kindlaks teatavate selliste kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused, mis ei kuulu rahvusvaheliste läbirääkimiste või kokkulepete kohaldamisalasse, [2]on kehtestatud kvoodid 2012. aastaks. | Le règlement (UE) no 43/2012 du Conseil du 17 janvier 2012 établissant, pour 2012, les possibilités de pêche des navires de l’UE pour certains stocks ou groupes de stocks halieutiques ne faisant pasl’objet de négociations ou d’accords internationaux [2], prévoit des quotas pour 2012. |
ELT L 343, 22.12.2009, lk 1. | JO L 343 du 22.12.2009, p. 1. |
ELT L 25, 27.1.2012, lk 1. | JO L 25 du 27.1.2012, p. 1. |
Railised (rajiformes) | Mantes et raies (rajiformes) |
VIId püügipiirkonna ELi veed | Eaux UE de la zone VII d |
millega muudetakse määrust (EL) nr 468/2010, millega kehtestatakse ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade ELi nimekiri | modifiant le règlement (UE) no 468/2010 établissant la liste de l’Union européenne des bateaux engagés dans des activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée |
võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2008. aasta määrust (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks ning muudetakse määruseid (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1936/2001 ja (EÜ) nr 601/2004 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1093/94 ja (EÜ) nr 1447/1999, [1]eriti selle artiklit 30, | vu le règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, modifiant les règlements (CEE) no 2847/93, (CE) no 1936/2001 et (CE) no 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) no 1093/94 et (CE) no 1447/1999 [1], et notamment son article 30, |
Määruse (EÜ) nr 1005/2008 V peatükis on sätestatud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade kindlaksmääramise kord (IUU kalalaevad), samuti selliste laevade liidu nimekirja koostamise kord. | Le chapitre V du règlement (CE) no 1005/2008 établit les procédures de recensement des navires de pêche engagés dans des activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée (navires de pêche INN) et d’établissement de la liste de l’Union des navires concernés. |
Nimetatud määruse artiklis 37 on sätestatud sellisesse nimekirja kantud kalalaevade suhtes võetavad meetmed. | L’article 37 dudit règlement prévoit des mesures à prendre à l’encontre des navires de pêche figurant sur la liste en question. |
Liidu esimene IUU kalalaevade nimekiri kehtestati komisjoni määrusega (EL) nr 468/2010 [2]ning järgnevalt muudeti seda komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 724/2011 [3]. | La première liste de l’Union des navires de pêche INN a été établie par le règlement (UE) no 468/2010 de la Commission [2]et modifiée ultérieurement par le règlement d’exécution (UE) no 724/2011 de la Commission [3]. |
Määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 30 lõike 1 kohaselt peaks ELi nimekiri hõlmama ka selliseid kalalaevu, mille on ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelevate laevade nimekirja kandnud piirkondlikud kalandusorganisatsioonid. | L’article 30, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1005/2008 dispose que la liste de l’Union prend en compte les navires de pêche figurant sur les listes des navires INN adoptées par les organisations régionales de gestion des pêches. |
Kõik piirkondlikud kalandusorganisatsioonid on võtnud vastu IUU kalalaevade nimekirja avaldamise põhimõtted ning ajakohastavad asjaomaseid nimekirju oma aastakoosolekutel [4]. | Toutes les organisations régionales de gestion des pêches ont adopté le principe de la publication d’une liste des navires INN et mettent à jour leurs listes respectives lors de leurs réunions annuelles [4]. |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 1005/2008 artiklile 30 ajakohastab komisjon ELi nimekirja pärast seda, kui on saanud piirkondlikelt kalandusorganisatsioonidelt nende laevade nimekirja, mis eeldatavalt või tõendatult tegelevad ebaseadusliku, teatamata või reguleerimata kalapüügiga. | L’article 30 du règlement (CE) no 1005/2008 dispose que la Commission met à jour la liste de l’Union dès réception des organisations régionales de gestion des pêches des listes des navires de pêche dont il est présumé ou confirmé qu’ils pratiquent la pêche INN. |
Komisjon on saanud ajakohastatud nimekirjad piirkondlike kalandusorganisatsioonide aastakoosolekutelt. | La Commission a reçu les listes mises à jour lors des réunions annuelles des organisations régionales de gestion des pêches. |
Arvestades asjaolu, et üks ja sama laev võib olla kantud nimekirja eri nimede ja/või lipuriikide all sõltuvalt sellest, mis ajal laev lisati piirkondlike kalandusorganisatsioonide nimekirja, peaks ELi ajakohastatud nimekiri sisaldama vastavate piirkondlike kalandusorganisatsioonide kindlaksmääratud eri nimesid ja/või lipuriike. | Le même navire pouvant être inclus sur la liste sous des noms et/ou des pavillons différents en fonction du moment de son inclusion sur les listes des organisations régionales de gestion des pêches, la liste actualisée de l’Union doit contenir les différents noms et/ou pavillons selon les règles établies par ces organisations. |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega, | Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de la pêche et de l’aquaculture, |
Määruse (EL) nr 468/2010 lisa B osa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga. | La partie B de l’annexe du règlement (UE) no 468/2010 est remplacée par le texte figurant à l’annexe du présent règlement. |
ELT L 286, 29.10.2008, lk 1. | JO L 286 du 29.10.2008, p. 1. |
ELT L 131, 29.5.2010, lk 22. | JO L 131 du 29.5.2010, p. 22. |
ELT L 194, 26.7.2011, lk 14. | JO L 194 du 26.7.2011, p. 14. |
Viimati muudetud: Antarktika vete elusressursside kaitse komisjon (CCAMLR): 2011. aasta IUU nimekiri on vastu võetud CCAMLR-XXX aastakoosolekul 24.10.–4.11.2011; SEAFO: SEAFO hõlmab oma IUU nimekirjadega ka CCAMLR, NEAFC-B ja NAFO nimekirju; ICCAT: 2012. aasta IUU nimekiri on vastu võetud aastakoosolekul 2011. aasta novembris (soovitus 11-18); IATTC: 2012. aasta nimekiri on vastu võetud IATTC 83. koosolekul 2012. aasta juunis; NEAFC: IUU B nimekiri AM 2011-18, vastu võetud 30. aastakoosolekul 2011. aasta novembris; NAFO: 2012. aasta nimekiri on vastu võetud 33. aastakoosolekul 19.–23.9.2011; WCPFC: WCPFC IUU kalalaevade nimekiri 2012. aastaks on vastu võetud 30. märtsil 2012 (jõustus 30. mail 2012). | Dernière mise à jour: CCAMLR: liste des navires INN pour 2011 adoptée lors de la réunion annuelle de la CCAMLR-XXX qui a eu lieu du 24 octobre au 4 novembre 2011; OPASE: l’OPASE inclut dans sa liste des navires INN les listes de la CCAMLR, de la CPANE-B et de l’OPANO; CICTA: liste des navires INN de 2012 adoptée lors de la réunion annuelle de novembre 2011 (recommandation 11 à 18); CITT: liste de 2012 adoptée lors de la 83e réunion de la CITT en juin 2012; CPANE: liste B des navires INN de 2011 à 2018 adoptée lors de la 30e réunion annuelle de novembre 2011; OPANO: liste de 2012 adoptée lors de la 33e réunion annuelle qui s’est tenue du 19 au 23 septembre 2011; WCPFC: liste des navires INN de la WCPFC pour 2012 au 30 mars 2012 (entrée en vigueur le 30 mai 2012). |
„B OSA | «PARTIE B |
Määruse (EÜ) nr 1005/2008 artikli 30 kohaselt nimekirja kantud laevad | Navires recensés conformément à l’article 30 du règlement (CE) no 1005/2008 |
Laeva IMO [1]identifitseerimisnumber / viide piirkondlikule kalandusorganisatsioonile | Numéro OMI [1]d’identification du navire/Référence ORGP |
Laeva nimi (endine nimi [2]) | Nom du navire (nom précédent) [2] |
Lipuriik või lipupiirkond (vastavalt piirkondlikule kalandusorganisatsioonile) [2] | État ou territoire du pavillon (conformément à une ORGP) [2] |
Piirkondlik kalandusorganisatsioon, mille nimekirjas laev on [2] | Liste ORGP [2] |
20060010 (ICCAT) ACROS NO. | 20060010 (CICTA) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Honduras) | Information non disponible (dernier pavillon connu: Honduras) |
Panama (eelmine lipuriik: Saint Kitts ja Nevis) | Panama (pavillon précédent: Saint-Christophe-et-Nevis) |
Tansaania (eelmised lipuriigid: Togo, Honduras) | Tanzanie (pavillons précédents: Togo, Honduras) |
Teadmata (eelmised lipuriigid: Togo, Belize) | Information non disponible (pavillons précédents: Togo, Belize) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Indoneesia) | Information non disponible (dernier pavillon connu: Indonésie) |
Teadmata | Information non disponible |
Panama (eelmised lipuriigid: Ekvatoriaal-Guinea, Ühendkuningriik) | Panama (pavillons précédents: Guinée équatoriale, Royaume-Uni) |
Guinea (Conakry) | République de Guinée (Conakry) |
Teadmata (eelmised lipuriigid: Venemaa, Gruusia [NAFO]) | Information non disponible [pavillons précédents: Russie, Géorgie (OPANO)] |
Panama (eelmine lipuriik: Seišellid) | Panama (pavillon précédent: Seychelles) |
Teadmata (viimased teadaolevad lipuriigid: Liibüa, Mani saar) | Information non disponible (derniers pavillons connus: Libye, Île de Man) |
Nigeeria [CCAMLR]/Niger [SEAFO](eelmine lipuriik: Belize) | Nigeria [CCAMLR]/Niger [OPASE](pavillon précédent: Belize) |
Teadmata (viimased teadaolevad lipuriigid: Sierra Leone, Panama [NAFO]) | Information non disponible [derniers pavillons connus: Sierra Leone, Panama (OPANO)] |
Teadmata (eelmine lipuriik: Malaisia) | Information non disponible (pavillon précédent: Malaisie) |
Tansaania (eelmised lipuriigid: Põhja-Korea (DPRK), Panama) | Tanzanie [pavillons précédents: Corée du Nord (RPDC), Panama] |
Panama [NAFO, SEAFO]/ teadmata [NEAFC] | Panama [OPANO, OPASE]/Information non disponible [CPANE] |
Iraan (eelmine lipuriik: Hispaania) | Iran (pavillon précédent: Espagne) |
Teadmata (eelmised lipuriigid: Mongoolia, Togo) | Information non disponible (pavillons précédents: Mongolie, Togo) |
Teadmata (eelmised lipuriigid: Mongoolia, Togo) | Information non disponible [pavillons précédents: Mongolie, Togo,) |
20060007 (ICCAT) LILA NO. | 20060007 (CICTA) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Panama) | Information non disponible (dernier pavillon connu: Panama) |
Teadmata (viimased teadaolevad lipuriigid: Togo, Ghana) | Information non disponible (derniers pavillons connus: Togo, Ghana) |
Boliivia | Bolivie |
Kolumbia | Colombie |
20060005 (ICCAT) MELILLA NO. | 20060005 (CICTA) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Togo [NAFO]/ Portugal [SEAFO]) | Information non disponible [derniers pavillons connus: Togo (OPANO)/Portugal (OPASE)] |
101 GLORIA (GOLDEN LAKE) | No. 101 GLORIA (GOLDEN LAKE) |
2 CHOYU | No. 2 CHOYU |
Hiina (eelmised lipuriigid: Gruusia, Venemaa) | Chine (pavillons précédents: Géorgie, Russie) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Ekvatoriaal-Guinea) | Information non disponible (dernier pavillon connu: Guinée équatoriale) |
11369 (IATTC) / | 11369 (CIATT) |
Teadmata (viimane teadaolev lipuriik: Belize) | Information non disponible (dernier pavillon connu: Belize) |