Estonian to French European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
tagaosad, eesosad, abatükid ja nende jaotustükid [17][28][29][30][31]Jambons, parties avant, épaules et leurs morceaux [17][28][29][30][31]
sealiha:Viandes de l'espèce porcine:
soolatud või soolvees:salées ou en saumure:
kuivatatud või suitsutatud:séchées ou fumées
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” [18]:“Prosciutto di Parma”, “Prosciutto di San Daniele” [18]:
kuivatatud või suitsutatud:séchées ou fumées:
seljatükid ja nende jaotustükid:Longes et morceaux de longes:
tagaosad, eesosad, abaosad või seljatükid ja nende jaotustükid [17]Jambons, parties avant, épaules ou longes et leurs morceaux [17]
kõhutükid ja nende jaotustükid, kamarata [17]:Poitrines et morceaux de poitrines, découennés [17]:
kõhre kogusisaldusega alla 15 % massistavec une teneur globale en poids d'os et de cartilages inférieure à 15 %
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” ja nende jaotustükid [18]“Prosciutto di Parma”, “Prosciutto di San Daniele” et leurs morceaux [18]
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained:Saucisses, saucissons et produits similaires, de viande, d'abats ou de sang; préparations alimentaires à base de ces produits:
muud [23]:autres [23]:
vorstid, kuiv- või määrdevorstid, kuumtöötlemata [20][21]:Saucisses et saucissons, secs ou à tartiner, non cuits [20][21]:
mis ei sisalda kodulinnuliha ega -rupsine contenant ni viande ni abats de volaille
muud [19][21]:autres [19][21]:
sea:de l’espèce porcine:
kodusea [22]:des animaux de l'espèce porcine domestique [22]:
kuumtöödeldud, mis sisaldavad liha ja rasva vähemalt 80 % massist [23][24]:cuits, contenant en poids 80 % ou plus de viande et de graisses [23][24]:
kontaktpakendis netomassiga vähemalt 1 kg [32]en emballages immédiats d'un contenu net de 1 kg ou plus [32]
kontaktpakendis netomassiga alla 1 kgen emballages immédiats d'un contenu net inférieur à 1 kg
abatükid ja nende jaotustükid:Épaules et morceaux d'épaules:
muud, sh segud:autres, y compris les mélanges:
mis sisaldavad vähemalt 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasva:contenant en poids 80 % ou plus de viande ou d'abats, de toutes espèces, y compris le lard et les graisses de toute nature ou origine:
mis ei sisalda kodulinnuliha ega -rupsine contenant ni viande ni abats de volaille:
sisaldavad toodet, mis koosneb selgelt eristatavatest tailihatükkidest, mille puhul ei saa suuruse tõttu kindlaks teha, kas need on pärit tagaosadest, abatükkidest, selja- või kaelatükkidest, ning kus on nähtavad rasvaosakesed ja väikesed tarrendikogusedcontenant un produit composé de morceaux de tissus musculaires clairement reconnaissables qui ne peuvent être identifiés, du fait de leurs dimensions, comme provenant de jambons, épaules, longes ou échine, ainsi que de petites particules de graisses visibles et de petites quantités de dépôts de gelée
Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad:Coqs, poules, canards, oies, dindons et pintades, vivants, des espèces domestiques:
massiga kuni 185 g:d'un poids n'excédant pas 185 g:
kanad liigist Gallus domesticus:Coqs et poules:
munakana vanavanemkari ja vanemkari:Poussins femelles de sélection et de multiplication
munaliinidde race de ponte
kalkunidDindes et dindons
hanedOies
Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rupsViandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés, des volailles du NC 0105
kana ja kuke, liigist Gallus domesticus:de coqs et de poules:
külmutatud rümbad:non découpés en morceaux, congelés:
kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 70 % kanadprésentés plumés, vidés, sans la tête ni les pattes, mais avec le cou, le cœur, le foie et le gésier, dénommés “poulets 70 %”
täielikult luustunud rinnakukiilu, reieluu ja sääreluugadont la pointe du sternum, le fémur et le tibia sont complètement ossifiés
kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 65 % kanad, või muul kujul:présentés plumés, vidés, sans la tête ni les pattes, et sans le cou, le cœur, le foie et le gésier, dénommés “poulets 65 %”, ou autrement présentés:
nn 65 % kanad:“poulets 65 %”:
liigi Gallus domesticus kanad, kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, ebaühtlase koostisega:Coqs et poules présentés plumés, vidés, sans la tête ni les pattes, mais avec le cou, le cœur, le foie et le gésier en composition irrégulière:
liigi Gallus domesticus kanad, täielikult luustunud rinnakukiilu, reieluu ja sääreluugaCoqs et poules, dont la pointe du sternum, le fémur et le tibia sont complètement ossifiés
külmutatud tükid ja rups:Morceaux et abats congelés:
tükid:Morceaux:
kontidega:non désossés:
pool- või veerandrümbad:Demis ou quarts:
liigi Gallus domesticus kanadelt, täielikult luustunud rinnakukiilu, reieluu ja sääreluugade coqs et poules, dont la pointe du sternum, le fémur et le tibia sont complètement ossifiés
koivad ja nende jaotustükid:Cuisses et morceaux de cuisses:
pool- või veerandrümbad ilma päraniputa:Demis ou quarts, sans les croupions:
jaotustükid, mis koosnevad tervest koivast või koiva osast ja seljatüki osast, kusjuures seljatüki osa mass ei ületa 25 % kogumassist:Parties comprenant une cuisse entière ou un morceau de cuisse et un morceau de dos n'excédant pas 25 % du poids total:
liigi Gallus domesticus kanadelt, täielikult luustunud reieluugade coqs et poules, dont la pointe du sternum, le fémur et le tibia sont complètement ossifiés
kalkuni:de dindes et dindons:
kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, kuid kaela, südame, maksa ja puguga, nn 80 % kalkunidprésentés plumés, vidés, sans la tête ni les pattes, mais avec le cou, le cœur, le foie et le gésier, dénommés “dindes 80 %”
kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 73 % kalkunid, või muul kujul:présentés plumés, vidés, sans la tête ni les pattes, et sans le cou, le cœur, le foie et le gésier, dénommés “dindes 73 %”, ou autrement présentés
homogeenitud liha, sealhulgas lihamassViandes homogénéisées, y compris les viandes séparées mécaniquement
välja arvatud päranipudautres que croupions
sääred ja nende jaotustükidPilons et morceaux de pilons
viljastatud munad inkubeerimiseks [34]:Oeufs fertilisés pour incubation [34]:
kana liigist Gallus domesticusde volailles de l'espèce Gallus domesticus
muude kodulindude kui liiki Gallus domesticus kuuluvate kodulindude munad:de coqs et de poules, à l'exclusion des volailles de l'espèce Gallus domesticus:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership