Source | Target | Vt IV lisa. | Zob. załącznik IV. |
Ekspordiloa standardvormi näidis | Wzór formularza pozwolenia na wywóz |
EUROOPA LIIT | UNIA EUROPEJSKA |
KULTUURIVÄÄRTUSED | DOBRA KULTURY |
Taotleja (nimi ja aadress) | 1 Wnioskodawca (imię, nazwisko lub nazwa i adres) |
Ekspordiluba | 2 Pozwolenie na wywóz |
Kehtib kuni | Ważne do |
Kaubasaaja (aadress ja sihtriik) | 3 Odbiorca (adres i kraj przeznaczenia) |
ALALINE | STAŁE |
AJUTINE | CZASOWE |
Reimpordi kuupäev | Termin przywozu powrotnego |
Loa väljastanud asutus (nimi, aadress ja liikmesriik) | 5 Organ wydający (nazwa, adres i państwo członkowskie) |
Taotleja esindaja (nimi ja aadress) | 6 Przedstawiciel wnioskodawcy (imię, nazwisko lub nazwa i adres) |
Eseme(te) omanik (nimi ja aadress) | 7 Właściciel przedmiotu (przedmiotów) (imię, nazwisko lub nazwa i adres) |
Kirjeldus vastavalt määruse (EÜ) nr 116/2009 I lisale | 8 Opis w rozumieniu załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 116/2009 |
Kultuuriväärtus(t)e liik (liigid) | Kategoria(-e) dóbr kultury |
Kultuuriväärtus(t)e kirjeldus | 9 Opis dóbr kultury |
CN-kood | 10 Kod CN |
Arv/kogus | 11 Liczba / ilość |
Väärtus riigi valuutas | 12 Wartość w walucie krajowej |
(Kui lahtris pole piisavalt ruumi, võite jätkata ühel või enamal lisalehel, millest tuleb teha kolm eksemplari ja mis peavad sisaldama lahtrites 9–20 nõutud teavet.) | (Jeżeli to miejsce jest niewystarczające, można wykorzystać jedną lub więcej dodatkowych stron, które powinny być trzykrotnie skopiowane oraz powinny zawierać informacje wymagane w polach 9-20) |
Kultuuriväärtus(t)e ekspordi eesmärk / loa taotlemise põhjus | 13 Cel wywozu dóbr kultury / przyczyna składania wniosku o pozwolenie na wywóz |
Identifitseerimiseks kasutatavad kriteeriumid | Kryteria stosowane w celu identyfikacji |
Pealkiri või teema | 14 Tytuł lub temat |
Mõõdud | 15 Wymiary |
Dateering | 16 Datowanie |
Muud tunnused | 17 Inne cechy |
Esitatud dokumendid / eritunnused | 18 Przedłożone dokumenty / szczególnewskazania dotyczące identyfikacji |
Foto (värviline) | Zdjęcie (kolorowe) |
Bibliograafia | Bibliografia |
Nimekiri | Wykaz |
Kataloog | Katalog |
Identifitseerimistunnused | Znaki identyfikacyjne |
Väärtuse tõend | Dowód wartości przedmiotu |
Autor või kunstnik, ajajärk, töökoda ja/või stiil | 19 Artysta, okres, pracownia lub styl |
Materjal või tehnika | 20 Nośnik lub technika |
Loataotlus | 21 Wniosek |
Käesolevaga esitan taotluse eespool kirjeldatud kultuuriväärtusele või -väärtustele ekspordiloa saamiseks ning kinnitan, et taotluses ja alusdokumentides olev teave on tõene. | Niniejszym składam wniosek o pozwolenie na wywóz opisanych powyżej dóbr kultury oraz oświadczam, że informacje podane w niniejszym wniosku oraz w dokumentach uzupełniających są zgodne z prawdą |
Allkiri ja loa väljastanud asutuse pitser | 22 Podpis i pieczęć organu wydającego |
Koht ja kuupäev | Miejscowość, data |
(Allakirjutanu amet ja nimi) | (Stanowisko i nazwisko składającego podpis) |
LOATAOTLUS | WNIOSEK |
Kultuuriväärtus(t)e foto(d) | 24 Zdjęcie (zdjęcia) dóbr kultury |
(Kinnitada allkirja ja loa väljastanud asutuse pitseriga.) | (Poświadczone podpisem i pieczęcią organu wydającego) |
Lisalehed | 25 Dodatkowe strony |
Käesoleva vormi juurde kuulub … lisalehte lisalehte. | Do niniejszego formularza jest dołączonych … dodatkowych stron |
Märkus: Kasutamatajäetud pinna lahtris 9 või lisalehtedel kriipsutab pädev asutus nõuetele vastavalt läbi | Uwaga: każde niewykorzystane miejsce w polu 9 lub na dołączonych stronach dodatkowych powinno być należycie przekreślone przez właściwe organy |
TÄIDAB EKSPORDIRIIGI TOLLIASUTUS | 23 DO WYPEŁNIENIA PRZEZ URZĄD CELNY WYWOZU |
Allkiri ja pitser | Podpis i pieczęć |
Tolliasutus | Urząd celny |
Ekspordideklaratsiooni nr | Zgłoszenie wywozowe nr |
LOA SAANUD ISIKU EKSEMPLAR | ARKUSZ DLA POSIADACZA |
Väljumistolliasutus | 26 Urząd celny wyjścia |
EKSEMPLAR, MIS TAGASTATAKSE LOA VÄLJASTANUD ASUTUSELE | ARKUSZ DO ZWROTU DO ORGANU WYDAJĄCEGO |
SELGITAVAD MÄRKUSED | OBJAŚNIENIA |
Üldist | Przepisy ogólne |
Vastavalt määrusele (EÜ) nr 116/2009 on liikmesriikide kultuuripärandi kaitsmiseks vaja kultuuriväärtuste ekspordiks ekspordiluba. | Wymóg posiadania pozwoleń na wywóz dóbr kultury ma na celu ochronę dziedzictwa kulturowego państw członkowskich zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 116/2009. |
Rakendusmäärusega (EL) nr 1081/2012 nähakse ette ekspordilubade standardvorm. | Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1081/2012 określa formularz standardowego pozwolenia na wywóz. |
Selle eesmärgiks on tagada kultuuriväärtuste standardne kontroll Euroopa Liidu välispiiridel. | Ma to na celu zapewnienie jednolitej kontroli wywozu dóbr kultury poza granice Unii. |
Ette on nähtud ka kaks muud tüüpi ekspordiluba: | Przewiduje się dwa inne rodzaje pozwolenia na wywóz, mianowicie: |