Source | Target | Seade võib täita järgmisi funktsioone: | Urządzenie może wykonywać następujące funkcje: |
ringhäälingu saadete vastuvõtmine, | odbiór radiofonii, |
helisalvestus ja -taasesitus, | zapis i odtwarzanie dźwięku, |
videosalvestus ja -taasesitus, | zapis i odtwarzanie obrazu, |
kõnesalvestus, | zapis głosu, |
liikumatute piltide ja videoklippide kuvamine. | wyświetlanie obrazów stałych i wideo. |
Seade toetab järgmisi formaate: MP3, WMA, WAV, WMV ja JPEG. | Urządzenie obsługuje następujące formaty: MP3, WMA, WAV, WMV i JPEG. |
Seadme saab failide üles- või allalaadimiseks ühendada automaatse andmetöötlusmasinaga. | Urządzenie może być podłączone do maszyny do automatycznego przetwarzania danych do pobrania lub załadowania plików. |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, XVI jaotise märkusega 3 ning CN-koodide 8527, 852713 ja 85271399 sõnastusega. | Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1 i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej, uwagę 3 do sekcji XVI oraz brzmienie kodów CN 8527, 852713 i 85271399. |
Seade täidab mitmeid XVI jaotises osutatud funktsioone, milleks on ringhäälingu saadetevastuvõtmine, helisalvestus või -taasesitus, videosalvestus või -taasesitus ning liikumatute piltide ja videoklippide kuvamine. | Urządzenie zostało zaprojektowane do wykonywania kilku funkcji z sekcji XVI, a mianowicie odbioru radiofonii z zapisem lub odtwarzaniem dźwięku, zapisu lub odtwarzania obrazu oraz wyświetlania obrazów stałych i wideo. |
Osutatud jaotise märkuse 3 kohaselt tuleb seade klassifitseerida põhifunktsiooni täitvaks masinaks. | Na podstawie uwagi 3 do sekcji XVI urządzenie należy klasyfikować jako będące tym urządzeniem, które wykonuje funkcję podstawową. |
Lähtuvalt objektiivsetest tunnustest ( seadmel olemasolev mälu ja madala lahutusvõimega väike ekraan) on videosalvestus ja -taasesitus ning videoklippide kuvamine teisejärgulised funktsioonid. | Z uwagi na obiektywne cechy urządzenia, takie jak dostępna pamięć urządzenia i mały ekran z niską rozdzielczością, funkcje wyświetlania, zapisu i odtwarzania wideo są drugorzędne. |
Seetõttu on seade oma põhifunktsioonilt ringhäälingu raadiovastuvõtja, millega on ühitatud helisalvestus- ja -taasesitusseadmed. | W związku z tym funkcją podstawową urządzenia jest funkcja odbioru radiofonii połączona z aparaturą do zapisu lub odtwarzania dźwięku. |
Seepärast tuleb seade klassifitseerida CN-koodi 85271399 alla kui muu ringhäälingu vastuvõtuaparaat, mis on ühitatud helisalvestus- või -taasesitusseadmetega. | Urządzenie należy zatem klasyfikować do kodu CN 85271399 jako pozostała aparatura do radiofonii połączona z aparaturą do zapisu lub odtwarzania dźwięku. |
Peen kollakaspruun pihustuskuivatamisel saadud pulber mikrokapslites stabiilse ja kaitstuna järgmise koostisega (% massist): | Drobny jasnobrązowy proszek suszony rozpyłowo, w stabilnej i zabezpieczonej postaci mikrokapsułki, o następującym składzie (% masy): |
rafineeritud tuunikalaõli 48 | rafinowany olej z tuńczyka 48 |
naatriumkaseinaat 24 | kazeinian sodu 24 |
dekstroosmonohüdraat 10 | monohydrat dekstrozy 10 |
modifitseeritud tärklis 10 | skrobia modyfikowana 10 |
naatriumaskorbaat 5 | askorbinian sodu 5 |
vesi 3 | woda 3 |
sisaldab looduslikke tokoferoole, letsitiini, d1-alfa-tokoferooli ja askorbüülpalmitaati jälgedena. | i zawierający śladowe ilości naturalnych tokoferoli, lecytyny, d 1-alfa-tokoferolu i palmitynianu askorbylu. |
Toodet kasutatakse toiduvalmististe oomega-3-rasvhapete sisalduse suurendamiseks. | Produkt stosowany w celu zwiększenia poziomu kwasów tłuszczowych omega-3 w przetworach spożywczych. |
Toode koosneb rafineeritud tuunikalaõlist ning suurtes kogustes (vähemalt 50 %) muudest koostisosadest. | Produkt składa się z rafinowanego oleju z tuńczyka oraz dużych ilości (co najmniej 50 %) innych składników. |
Ehkki rubriiki 1517 kuuluvad tooted võivad sisaldada väikestes kogustes muid koostisosi (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 1517, teine lõik), ei tule klassifitseerimine sellesse rubriiki kõne alla, kuna toode on oma koostise tõttu kaotanud kõnealuse rubriigi söödava toiduõli omadused. | Pomimo że produkty objęte pozycją 1517 mogą zawierać małe ilości innych składników (zob. również Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego (HS) do pozycji 1517, akapit drugi), wyklucza się klasyfikację do tej pozycji, gdyż produkt utracił właściwości oleju jadalnego objętego tą pozycją, z powodu swojego składu. |
Seepärast tuleb toode klassifitseerida mujal nimetamata toiduvalmistisena rubriiki 2106 (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 2106, B osa). | Produkt należy zatem klasyfikować do pozycji 2106 jako przetwór spożywczy, gdzie indziej niewymieniony ani niewłączony (zob. również Noty wyjaśniające do HS do pozycji 2106, pkt (B)). |
Tahvel (niinimetatud „veekindel vineer”), mis on valmistatud 13 puiduspooni lehest, mis on üksteise külge liimitud keeva vee toimele vastupidava liimiga. | Płyta (tak zwana „sklejka wodoodporna”) wykonana z trzynastu arkuszy drewna sklejonych razem klejem odpornym na wrzącą wodę. |
Spoonilehed paiknevad nii, et igas kihis on puidusüü naaberkihtide puidusüü suhtes nurgeti. | Arkusze ułożone są w taki sposób, że włókna kolejnych warstw są pod kątem. |
Seesmiste lehtede paksus on väiksem kui 2 mm. | Arkusze wewnętrzne mają grubość mniejszą niż 2 mm. |
Kahe välimise lehe paksus on väiksem kui 1 mm; need on paplipuidust ja kaetud isoleerimiseks polümeerkattega. | Dwa arkusze zewnętrzne mają grubość mniejszą niż 1 mm i są wykonane z drewna topoli pokrytego powłoką polimerową do celów izolacji. |
Tahvli tihedus on 0,5 g/cm3. | Gęstość płyty wynosi 0,5 g/cm3. |
Tahvleid kasutatakse ehitustöödel, näiteks betoneerimisraketistes. | Płyta jest wykorzystywana w budownictwie, na przykład na szalunku do betonu. |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 4412, 441232 ja 44123210 sõnastusega. | Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1. i 6. Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej oraz brzmienie kodów CN 4412, 441232 i 44123210. |
Toodet ei saa klassifitseerida presspuiduna rubriiki 4413, kuna tahvleid ei ole ei keemiliselt ega füüsikaliselt töödeldud tiheduse või kõvaduse suurendamiseks, samuti mitte mehaanilistele, keemilistele või elektrilistele mõjutustele vastupidavuse suurendamiseks (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 4413). | Wyklucza się klasyfikację do pozycji 4413 jako drewno utwardzone, ponieważ płyta nie została poddana obróbce chemicznej lub fizycznej w celu zwiększenia jej gęstości lub twardości oraz poprawy jej wytrzymałości mechanicznej lub odporności na działanie czynników chemicznych lub elektrycznych (zob. również Noty wyjaśniające do HS do pozycji 4413). |
Tahvlit käsitatakse vineerina, kuna see koosneb mitmest kokkuliimitud puiduspooni lehest, mis paiknevad nii, et igas kihis on puidusüü naaberkihtide puidusüü suhtes nurgeti (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriigi 4412 punkt 1). | Płytę uważa się za sklejkę, ponieważ składa się ona z kilku arkuszy z drewna sklejonych razem i ułożonych jeden na drugim w taki sposób, że włókna kolejnych warstw są pod kątem (zob. również Noty wyjaśniające do HS do pozycji 4412 pkt (1)). |
Tahvel tuleb seepärast klassifitseerida CN-koodi 44123210 alla kui muu vineer, millel vähemalt üks välimine kiht on lehtpuidust. | Płytę należy zatem klasyfikować do kodu CN 44123210 jako pozostała sklejka, przynajmniej z jedną warstwą z drewna drzew liściastych. |
Jaemüügikomplekt, mis koosneb järgmistest esemetest: | Zestaw pakowany do sprzedażydetalicznej składający się z następujących artykułów: |
2 pakki mängukaarte, | 2 talii kart do gry, |
300 pokkerižetooni, | 300 żetonów do pokera, |
diilerižetoon, | żetonu dla rozdającego, |
DVD-plaat mänguõpetusega. | płyty DVD z instrukcjami. |
Komplekt esitatakse alumiiniumkohvris, mille siseosa on disainitud spetsiaalselt nende esemete jaoks. | Przedstawiany jest on w walizce wykonanej z aluminium, której wnętrze jest specjalnie dopasowane, aby pomieścić artykuły. |
Need esemed koos on pokkeri mängimiseks. | Artykuły mają być używane razem do gry w pokera. |
Žetoonid ja DVD-plaat kuuluvad mängukaartide juurde ja neid ei saa eraldi kasutada. | Żetony i płyta DVD stanowią dodatek do kart do gry i nie mogą być używane indywidualnie. |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1, 3 b, 5 a ja 6 ning CN-koodide 9504 ja 95044000 sõnastusega. | Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1, 3 b), 5 a) i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej oraz brzmienie kodów CN 9504 i 95044000. |
Komplekt on kokku pandud spetsiifilise tegevuse, pokkerimängu läbiviimiseks ning täidab seega jaemüügikomplektiks kokku pandud kaubana klassifitseerimise kriteeriumid. | Artykuły są pakowane razem, aby wykonać określoną czynność stanowiącą grę w pokera, a zatem spełniają kryteria klasyfikacji jako towary pakowane w zestawy do sprzedaży detalicznej. |
Komplekti põhiolemuse määravad mängukaardid, muud esemed on lisandid. | Karty do gry nadają zestawowi jego zasadniczy charakter; pozostałe artykuły stanowią dodatek. |
Komplekti sisaldav eridisainiga kohver klassifitseeritakse koos komplekti kuuluvate esemetega. | Specjalnie dopasowaną walizkę zawierającą zestaw artykułów należy klasyfikować razem z artykułami. |
Seetõttu tuleb komplekt klassifitseerida CN-koodi 95044000 alla kui mängukaardid. | Zestaw należy zatem klasyfikować do kodu CN 95044000 jako karty do gry. |
Tolliseadustiku komitee ei ole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust avaldanud, | Komitet Kodeksu Celnego nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez jego przewodniczącego, |
Jalgratas, millel on kolm ratast, raam, iste, kaks jalatuge ja kaks käepidet. | Rower z trzema kołami, ramą, siodełkiem, dwoma podnóżkami i kierownicą. |
Käepidemeid kasutatakse juhtimiseks ja käsipedaalidena, mis on vahetult ühendatud väntmehhanismi ja käiguvahetusmehhanismiga. | Kierownica jest używana do kierowania i ręcznej obsługi pedałów bezpośrednio połączonych z mechanizmem korbowym i przerzutkami. |
Iste moodustub lamedast alusest, millel on kõrgem osa sõitja selja ja pea toetamiseks. | Siodełko składa się z płaskiej platformy, której część jest uniesiona dla podparcia pleców i głowy rowerzysty. |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 871200 ja 87120070 sõnastusega. | Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1 i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury Scalonej oraz brzmienie kodów CN 871200 i 87120070. |
Klassifitseerimine rubriiki 8713 ei tule kõne alla, kuna sellesse rubriiki kuuluvad üksnes spetsiaalselt puudega inimestele mõeldud kärud, ratastoolid või samalaadsed sõidukid. | Wyklucza się klasyfikację do pozycji 8713, ponieważ pozycja ta obejmuje tylko wózki, wózki inwalidzkie lub podobne pojazdy specjalnie zaprojektowane do przewożenia osób niepełnosprawnych. |
Spetsiaalselt puudega inimestele konstrueeritud jalgrattad kuuluvad rubriiki 8712 (vt ka HSi selgitavad märkused, rubriik 8712, teine lõik, punkt 4). | Rowery specjalnie skonstruowane dla osób niepełnosprawnych są objęte pozycją 8712 (zob. także Noty wyjaśniające do HS do pozycji 8712, akapit drugi, pkt (4)). |
Seepärast tuleb jalgratas klassifitseerida muu jalgrattana CN-koodi 87120070 alla. | Rower należy zatem klasyfikować do kodu CN 87120070 jako pozostałe rowery. |
millega keelatakse Taani lipu all sõitvatel laevadel hariliku molva püük IIIa püügipiirkonnas ja IIIb, c ja d püügipiirkonna ELi vetes | ustanawiające zakaz połowów molwy w obszarze IIIa w wodach UE obszaru IIIbcd przez statki pływające pod banderą Danii |
Nõukogu 17. jaanuari 2012. aasta määrusega (EL) nr 43/2012, millega määratakse ELi laevadele 2012. aastaks kindlaks teatavate selliste kalavarude ja kalavarurühmade püügivõimalused, mis ei kuulu rahvusvaheliste läbirääkimiste või kokkulepete kohaldamisalasse, [2]on kehtestatud kvoodid 2012. aastaks. | W rozporządzeniu Rady (UE) nr 43/2012 z dnia 17 stycznia 2012 r. ustalającym uprawnienia do połowów dla statków UE na 2012 r. w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które nie są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych [2], określono kwoty na rok 2012. |
Harilik molva (molva molva) | Molwa (molva molva) |