Estonian to Polish European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX ja X püügipiirkond; CECAF 34.1.1 ELi veedVIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1
Euroopa merluusMorszczuk
VI ja VII püügipiirkond; Vb püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed; XII ja XIV püügipiirkonna rahvusvahelised veedVI oraz VII; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII oraz XIV
I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów I, V, VI, VII, VIII, XII oraz XIV
Süvamere haidRekiny głębinowe
V, VI, VII, VIII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII oraz VIII
Sinine molvaMolwa niebieska
XII püügipiirkonna rahvusvahelised veedWody międzynarodowe obszaru XII
Atlandi karekalaGardłosz atlantycki
I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów I, II, III, IV, V, VIII, IX, X, XII oraz XIV
MeriahvenadKarmazyny
Valge ameerikalutsWidlak bostoński
V, VI, VII, VIII ja IX püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI, VII, VIII oraz IX
Kalju-tömppeakalaBuławik czarny
Vb, VI ja VII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, VI oraz VII
Liikmesriigile asjakohaste püügivõimaluste määruste alusel kehtestatud kvoodid pärast nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 (EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59) artikli 20 lõike 5 kohase püügivõimaluste vahetamise, nõukogu määruse (EÜ) nr 847/96 (EÜT L 115, 9.5.1996, lk 3) artikli 4 lõike 2 kohase kvootide ülekandmise ja/või määruse (EÜ) nr 1224/2009 artiklite 37 ja 105 kohase püügivõimaluste ümberjaotamise või vähendamise arvessevõtmist.Kwoty dostępne dla państwa członkowskiego na mocy odpowiednich rozporządzeń w sprawie uprawnień do połowów po uwzględnieniu wymian tych uprawnień zgodnie z art. 20 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 (Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59), transferów kwot zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 847/96 (Dz.U. L 115 z 9.5.1996, s. 3) lub zmian przydziałów bądź odliczeń zgodnie z art. 37 i 105 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009.
Nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1224/2009 artikli 105 lõikes 2.Zgodnie z art. 105 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009.
Tagamaks, et ka niisugustel juhtudel arvataks maha täielik kogus, on järelejäänud koguseid arvesse võetud 2012. aasta püügikvootidest tehtavate vähendamiste kindlaksmääramisel.Aby zapewnić również w takich przypadkach odliczenie pełnej kwoty, pozostałe wielkości należy uwzględnić przy ustalaniu odliczeń od kwot na 2012 r.
Täiendav korrutustegur [3], [4]Mnożnik dodatkowy [3], [4]
JääkPozostała różnica
TobiaslasedDobijaki
Tobiavarude majandamispiirkonna ELi veedWody UE obszarów zarządzania dobijakami
MakrellMakrela
VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe püügipiirkond; Vb püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed; IIa, XII ja XIV püügipiirkonna rahvusvahelised veedVI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów IIa, XII oraz XIV
Alarajoonide 22–32 ELi veedWody UE podrejonów 22–32
HeeringasŚledź atlantycki
IV püügipiirkonna ELi ja Norra veed põhja pool 53o 30′ NWody UE i wody Norwegii obszaru IV na północ od 53o 30′ N
LimapeadBeryksy
AnšoovisSardela
IX ja X; CECAF 34.1.1 ELi veedIX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1
MerikuratlasedŻabnicowate
VIIIc, IX ja X; CECAF 34.1.1 EÜ veedVIIIc, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1
SüsisabaPałasz czarny
VIII, IX ja X püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów VIII, IX i X
NiituimlutsudWidlaki
V, VI ja VII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów V, VI oraz VII
KiltturskPlamiak
Vb ja VIa püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb oraz VIa
I ja II püügipiirkonna Norra veedWody Norwegii obszaru I oraz II
Stauriid ja seotud kaaspüükOstrobok i powiązane przyłowy
IIa ja IVa püügipiirkonna ELi veed; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe püügipiirkond; Vb püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veed; XII ja XIV püügipiirkonna rahvusvahelised veedWody UE obszarów IIa, IVa; VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe; wody UE i wody międzynarodowe obszaru Vb; wody międzynarodowe obszarów XII oraz XIV
Harilik stauriidOstroboki
MegrimidSmuklice
VIIIc, IX ja X püügipiirkond; CECAF 34.1.1 ELi veedVIIIc, IX oraz X; wody UE obszaru CECAF 34.1.1
Põhjaatlandi süsikasCzarniak
VI püügipiirkond; Vb, XII ja XIV püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedVI; Wody UE i wody międzynarodowe obszarów Vb, XII oraz XIV
PollakRdzawiec
VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe püügipiirkondVIIIa, VIIIb, VIIId oraz VIIIe
Harilik süvameregarneelKrewetka północna
BesuugoMorlesz bogar
VI, VII ja VIII püügipiirkonna ELi ja rahvusvahelised veedWody UE i wody międzynarodowe obszarów VI, VII oraz VIII
Harilik merikeelSola
VIIIa ja VIIIb püügipiirkondVIIIa oraz VIIIb
MerilutsBrosma
SüvalestHalibut niebieski
IV püügipiirkond; IIa püügipiirkonna ELi veedIV; wody UE obszaru IIa
IIIa ja IV püügipiirkond; IIa, IIIb, IIIc püügipiirkonna ja alarajoonide 22–32 ELi veedIIIa oraz IV; wody UE obszarów IIa, IIIb, IIIc oraz podrejony 22–32
V ja XIV püügipiirkonna Gröönimaa veedWody Grenlandii obszarów V oraz XIV
Suursilm-tuunOpastun
Sinine marliinMarlin błękitny

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership