Source | Target | ka juhul kui need on integreeritud muudesse toodetesse. | z uwzględnieniem sytuacji, gdy są one wbudowane w inne produkty. |
Määrusega kehtestatakse ka tooteteabe nõuded eriotstarbeliste toodete jaoks. | W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się również wymogi dotyczące informacji o produktach specjalnego zastosowania. |
Leedmoodulid jäetakse käesoleva määruse reguleerimisalast välja, kui neid turustatakse selliste valgustite osana, mida lastakse turule vähem kui 200 tükki aastas. | Moduły LED wyłącza się z wymogów niniejszego rozporządzenia, jeżeli są wprowadzane do obrotu jako elementy opraw oświetleniowych wprowadzanych do obrotu w liczbie mniejszej niż 200 sztuk rocznie. |
Lisaks direktiivi 2009/125/EÜ artiklis 2 sätestatud mõistetele kasutatakse käesolevas määruses järgmisi mõisteid: | Poza definicjami ustalonymi w art. 2 dyrektywy 2009/125/WE do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje: |
„valgustus” valguse kasutamine mingil alal, esemetel või nende ümbruses, nii et inimene saaks neid näha; | „oświetlenie” oznacza zastosowanie światła w stosunku do danego miejsca, przedmiotów lub ich otoczenia, tak aby ludzie mogli je widzieć; |
„aktsentvalgustus” valgustus, mille puhul valgus on suunatud nii, et see tooks esile mingi objekti või osa alast; | „oświetlenie akcentujące” oznacza rodzaj oświetlenia, w przypadku którego światło jest kierowane w celu podświetlenia danego przedmiotu lub części powierzchni; |
„elektrivalgustusseade” toode, mis toimib elektri abil ja on kavandatud valgustuseks; | „produkt elektryczny do celów oświetlenia” oznacza produkt przeznaczony do użytkowania w powiązaniu z energią elektryczną na potrzeby oświetlenia; |
„eriotstarbeline toode” | Zastosowania specjalne to zastosowania, dla których są konieczne parametry techniczne, które nie są niezbędne na potrzeby oświetlenia zwykłych miejsc lub przedmiotów w zwykłych warunkach. |
toode, milles kasutatakse käesoleva määrusega hõlmatud tehnoloogialahendusi, kuid mis on tehnilises dokumentatsioonis esitatud tehniliste näitajate poolest ette nähtud kasutamiseks eriotstarbelistes rakendustes; Eriotstarbelised rakendused on rakendused, millel peavad olema tehnilised näitajaid, mida ei ole vaja alade või esemete valgustamiseks tavapärastes tingimustes. Eriotstarbeliste rakenduste liigid on järgmised: | Poniżej przedstawiono rodzaje zastosowań specjalnych: |
rakendused, mille esmane eesmärk ei ole valgustamine, nt | zastosowania, w których głównym przeznaczeniem światła nie jest oświetlenie, przykładowo: |
valguse kiirgamine kasutamiseks mõjurina keemilistes või bioloogilistes protsessides (polümerisatsioon, kuivatamiseks/kõvendamiseks kasutatav ultraviolettkiirgus, fotodünaamiline ravi, aiandus- ja lemmikloomatooted ning putukatõrjetooted); | emisja światła jako czynnika w procesach chemicznych lub biologicznych (np. polimeryzacja, światło ultrafioletowe wykorzystywane do celów prażenia/suszenia/utwardzania, terapia fotodynamiczna, ogrodnictwo, pielęgnacja zwierząt, produkty owadobójcze); |
kujutiste salvestamine ja projekteerimine (fotovälklambid, koopiamasinad, videoprojektorid); | utrwalanie i wyświetlanieobrazów (np. lampy błyskowe aparatów fotograficznych, kserografy, projektory wideo); |
kütmine (nt infrapunalambid); | ogrzewanie (np. promienniki podczerwieni); |
signaliseerimine (nt liikluskorralduseks ja lennuväljal kasutatavad lambid); | sygnalizacja (np. lampy do celów kontroli ruchu lotniczego i lampy na płycie lotniska); |
valgustusrakendused, mille puhul | zastosowania oświetleniowe, w których: |
valguse spektraaljaotuse eesmärk on muuta valgustatava ala või eseme välimust lisaks selle nähtavaks tegemisele (nt toiduvitriinide valgustus või I lisa punktis 1 määratletud värvilised lambid), v.a lähima värvustemperatuuri variatsioonid, või | celem rozkładu widmowego światła jest zmiana wyglądu oświetlanego miejsca lub oświetlanego przedmiotu, oprócz zapewnienia jego widoczności (np. oświetlenie żywności na wystawie lub lampy kolorowe określone w pkt 1 załącznika I), z wyjątkiem różnic w zakresie skorelowanej temperatury barwowej; lub |
valguse spektraaljaotus on kohandatud teatava tehnikaseadme konkreetsetele vajadustele lisaks ala või eseme inimestele nähtavaks tegemisele (nt stuudiovalgustus, valgusefektid, teatrivalgustus) või | rozkład widmowy światła jest dostosowany do specjalnych potrzeb danego urządzenia technicznego, oprócz zapewnienia widoczności miejsca lub przedmiotu dla osób (np. oświetlenie studia, oświetlenie do efektów specjalnych, oświetlenie na potrzeby przedstawień teatralnych); lub |
valgustatav ala või ese eeldab erikaitset valgusallika negatiivse mõju vastu (nt erifiltriga valgustid valgustundlike patsientide või valgustundlike muuseumieksponaatide jaoks) või | oświetlone miejsce lub oświetlony przedmiot wymagają specjalnej ochrony przed negatywnymi skutkami działania światła (np. oświetlenie ze specjalnym filtrem na potrzeby pacjentów z uczuleniem na światło lub do oświetlania eksponatów muzealnych wrażliwych na działanie światła); lub |
valgustust on vaja üksnes avariiolukorras (nt avariivalgustid või avariivalgustite liiteseadised) või | oświetlenie jest konieczne wyłącznie w sytuacjach awaryjnych (oprawy oświetleniowe oświetlenia awaryjnego lub aparatura sterująca na potrzeby oświetlenia awaryjnego); lub |
valgustusseadmed peavad vastu pidama äärmuslikes keskkonnatingimustes (nt vibratsioon või temperatuur alla – 20 °C või üle 50 °C); | produkty oświetleniowe muszą być odporne na działanie skrajnych warunków fizycznych (np. wibracje lub temperatury niższe niż – 20 °C lub wyższe niż 50 °C); |
valgustusseadmeid sisaldavad tooted, mille esmaeesmärk ei ole valgustamine ja mida tuleb nende esmaeesmärgil kasutamiseks energiaga varustada (nt külmkapid, õmblusmasinad, endoskoobid, vereanalüsaatorid); | produkty z wbudowanymi produktami oświetleniowymi, których podstawowym przeznaczeniem nie jest oświetlenie, a produkt jest zależny od wkładu energii na potrzeby realizacji swojego podstawowego przeznaczenia w trakcie użytkowania (np. chłodziarki, maszyny do szycia, endoskopy i analizatory krwi); |
„valgusallikas” pind või ese, mis on kavandatud emiteerima peamiselt nähtavat optilist kiirgust, mis saadakse energiamuundamisprotsessis. | „źródło światła” oznacza powierzchnię lub obiekt przeznaczone do emitowania głównie widzialnego promieniowania optycznegow wyniku przetwarzania energii. |
Termin „nähtav” vastab lainepikkusele 380-780 nm; | Termin „promieniowanie widzialne” odnosi się do promieniowania o długości fali 380–780 nm; |
„lamp” ühest või mitmest valgusallikast koosnev üksus, mille toimimist saab hinnata eraldi ja mis koosneb vähemalt ühest valgusallikast; seade võib sisaldada lisakomponente, mis on vajalikud seadme sisselülitamiseks, toiteks või stabiilseks toimimiseks või valguskiirguse jaotamiseks, filtreerimiseks või muundamiseks, juhul kui neid komponente ei saa seadmest eraldada ilma seadet püsivalt kahjustamata; | Może ono składać się z dodatkowych elementów niezbędnych do celów uruchomienia, zasilania energią elektryczną lub rozprowadzania, filtrowania bądź przetworzenia promieniowania optycznego, w przypadkach gdy takich elementów nie można zdemontować bez trwałego uszkodzenia urządzenia; |
„lambi sokkel” lambi osa, mille kaudu lamp on lambihoidja või liitmiku kaudu ühendatud elektritoitega ja mis võib ka hoida lampi lambihoidjas; | „trzonek lampy” oznacza jej część, która zapewnia podłączenie do zasilania elektrycznego za pomocą oprawy lampowej lub złącza, a także może służyć do utrzymywania lampy w oprawie; |
„lambihoidja” või „lambipesa” seadis, mis hoiab lampi vajalikus asendis, enamasti nii, et sellesse on asetatud lambi sokkel, viimasel juhul on lamp selle kaudu ka ühendatud elektritoitega. | „oprawka” lub „gniazdo” oznacza urządzenie utrzymujące lampę we właściwym położeniu, zwykle poprzez wsunięcie trzonka lampy, w którym to przypadku zapewnia także podłączenie lampy do zasilania elektrycznego; |
„suundvalguslamp” lamp, mille valgusvoost vähemalt 80 % langeb ruuminurka π sr (see vastab koonusele avanemisnurgaga 120°); | „lampa kierunkowa” oznacza lampę, w której co najmniej 80 % strumienia świetlnego przypada wewnątrz kąta przestrzennego wynoszącego π sr (co odpowiada stożkowi o kącie 120°); |
„suunamata valgusvooga lamp” lamp, mis ei ole suundvalguslamp; | „lampa bezkierunkowa” oznacza lampę, która nie jest lampą kierunkową; |
„hõõgniitlamp” lamp, milles valgus tekib niiditaolises elektrijuhis, mis on elektrivoolu läbijuhtimisega kuumutatud hõõgumiseni. Lamp võib sisaldada hõõgumist mõjutavaid gaase; | Lampa taka może zawierać gazy, których obecność ma wpływ na proces żarzenia; |
„hõõglamp” hõõgniitlamp, milles hõõgniit asub õhutühjas kolvis või inertgaasi keskkonnas; | „żarówka” oznacza lampę żarową, w której żarnik umieszczony jest w bańce, w której panuje próżnia lub która jest wypełniona gazem obojętnym; |
„(volfram)halogeenlamp” hõõgniitlamp, mille hõõgniit on valmistatud volframist ja asub halogeene või halogeeniühendeid sisaldava gaasi keskkonnas; selliseid lampe võidakse tarnida koos integreeritud toiteallikaga; | „żarówka halogenowa” oznacza lampę żarową, w której żarnik wykonany jest z wolframu i umieszczony w bańce wypełnionej gazem z domieszką halogenu lub jego związków; żarówka taka może być dostarczana z wbudowanym zasilaczem; |
„lahenduslamp” lamp, milles valgus tekib otseselt või kaudselt elektrilahenduse tulemusel, mis toimub gaasis, metalliaurus või mitme gaasi või auru segus; | „lampa wyładowcza” oznacza lampę, w której światło wytwarzane jest w sposób bezpośredni lub pośredni za pomocą wyładowań elektrycznych w środowisku gazowym, w środowisku par metalu lub w mieszaninie kilku gazów i par; |
„luminofoorlamp” madalrõhu-elavhõbe-lahenduslamp, milles enamik valgusest tekib ühes või mitmes luminofoorikihis, kui seda ergastatakse lahendusel tekkiva ultraviolettkiirgusega. Luminofoorlampe võidakse tarnida koos sisseehitatud liiteseadisega; | Lampy fluorescencyjne mogą być dostarczane w wykonaniu z wbudowanym statecznikiem; |
„sisseehitatud liiteseadiseta luminofoorlamp” sisseehitatud liiteseadiseta ühe- või kahepoolse sokeldusega luminofoorlamp; | „lampa fluorescencyjna bez wbudowanego statecznika” oznacza jedno- lub dwutrzonkową lampę fluorescencyjną bez wbudowanego statecznika; |
„suure valgustugevusega lahenduslamp” elektrilahenduslamp, milles valgusallikana toimivat kaart stabiliseerib kolvi seina temperatuur, kusjuures kaarest kolvi seinale üle kantav võimsustihedus on üle 3 W/cm2; | „lampa wyładowcza dużej intensywności” oznacza lampę wyładowczą, w której łuk wytwarzający światło jest stabilizowany temperaturą ścianek, a ładunek przekazywany przez ścianki lampy wyładowczej przekracza 3 waty na centymetr kwadratowy; |
„valgusdiood” ehk „leed” | „dioda elektroluminescencyjna (dioda LED)” oznacza źródło światła, w którego skład wchodzi element półprzewodnikowy zawierający złącze p-n wykonane z materiału nieorganicznego. |
valgusallikas, mis koosneb anorgaanilisest materjalist p-n-siirdega tahkisseadest, mis kiirgab valgust elektrivooluga ergastamisel; | Złącze to w stanie pobudzenia prądem elektrycznym emituje promieniowanie świetlne; |
„leedplokk” | „pakiet LED” oznacza zestaw co najmniej jednego elementu LED. |
koost ühest või mitmest leedlambist. Koost võib sisaldada ka optilisi elemente ja termilist, mehaanilist või elektrilist liidest; | W skład takiego zestawu mogą wchodzić element optyczny i interfejsy termiczne, mechaniczne i elektryczne; |
„leedmoodul” | „moduł LED” oznacza zestaw bez trzonka obejmujący co najmniej jeden pakiet LED na płytce obwodów drukowanych. |
koost, millel ei ole soklit ja mis koosneb ühest või mitmest leedplokist trükkplaadil. Koost võib sisaldada elektrilisi, optilisi, mehaanilisi ja termilisi osi, liideseid ning liiteseadist; | W skład zestawu mogą wchodzić elementy elektryczne, optyczne, mechaniczne i termiczne, interfejsy oraz osprzęt sterujący; |
„leedlamp” | „lampa LED” oznacza lampę zawierającą co najmniej jeden moduł LED. |
lamp, mis koosneb ühest või mitmest leedmoodulist. Lamp võib olla varustatud sokliga; | Taka lampa może posiadać trzonek; |
„lambi liiteseadis” seadis, mis paikneb toitevõrgu ja ühe või mitme lambi vahel, võimaldab lambi (või lampide) talitluseks vajalikke parameetreid muuta, nagu näiteks muuta toitepinget, piirata soovitud väärtuseni lambi (lampide) voolu, tekitada käivituspinget ja eelküttevoolu, vältida külmkäivitust, parandada võimsustegurit ja vähendada raadiohäireid. | Urządzenie może być przeznaczone do podłączenia do innego osprzętu sterującego lampą w celu realizacji powyższych funkcji. |
Nende eesmärkide saavutamiseks võib liiteseadis olla kavandatud ühendamiseks muude liiteseadistega. | Termin ten nie obejmuje: |
Mõiste ei hõlma: juhtimisseadmeid, | urządzeń sterujących, |
elektrooniline või mehaaniline seadis lambi valgusvoo juhtimiseks ja seireks muul viisil kui lambi võimsuse muutmisega, nagu taimerid, kohalolekuandurid, valgusandurid ja päevavalgusel põhinevad reguleerimisseadised; Lisaks käsitatakse juhtimisseadmena ka faasilõikehämardeid; | Oprócz tego za urządzenia sterujące należy również uznać ściemniacze fazowe; |
„lambi väline liiteseadis” mitte lambi sisse ehitatud liiteseadis, mis on kavandatud paigaldamiseks väljapoole lambi või valgusti korpust või mida on võimalik korpusest eemaldada, sealjuures lampi või valgustit püsivalt kahjustamata; | „zewnętrzny osprzęt sterujący lampą” oznacza niewbudowany osprzęt sterujący lampą przeznaczony do instalacji poza obudową lampy lub oprawą, lub dający się zdemontować z obudowy bez trwałego uszkodzenia lampy lub oprawy; |
„ballast” toitevõrgu ja ühe või mitme lahenduslambi vahele paigaldatav liiteseadis, mis oma induktiivsuse, mahtuvuse või induktiivsuse ja mahtuvuse kombinatsiooniga piirab lambi (lampide) töövoolu nõutava väärtuseni; | „statecznik” oznacza osprzęt sterujący lampą przyłączony pomiędzy źródłem zasilania a co najmniej jedną lampą wyładowczą, który przy wykorzystaniu indukcyjności, pojemności lub układu połączonych indukcyjności i pojemności spełnia głównie cel polegający na ograniczeniu poboru prądu przez lampy do wymaganej wartości; |
„halogeenlambi pingemuundur” liiteseadis, mis muundab võrgupinge halogeenlampide jaoks väikepingeks; | „osprzęt sterujący żarówką halogenową” oznacza osprzęt sterujący lampą, który przekształca napięcie sieciowe na dodatkowo niskie napięcie na potrzeby żarówek halogenowych; |
„kompaktluminofoorlamp” luminofoorlamp, mis sisaldab kõiki lambi süttimiseks ja stabiilseks toimimiseks vajalikke komponente; | „kompaktowa lampa fluorescencyjna” oznacza lampę fluorescencyjną zawierającą wszystkie elementy niezbędne do uruchomienia i stabilnej pracy lampy; |
„valgusti” seade, mis hajutab, filtreerib või muundab ühest või mitmest lambist pärinevat valgust ja mis hõlmab lambi hoidmiseks, kinnitamiseks ja kaitsmiseks vajalikke osi ning vajaduse korral ka vooluahela abiseadmeid ja vahendeid nende ühendamiseks elektritoitega; | „oprawa oświetleniowa” oznacza urządzenie, które rozdziela, filtruje lub przekształca światło wysyłane przez co najmniej jedną lampę i które zawiera wszystkie elementy niezbędne do wsparcia, zamocowania i osłonienia tych lamp, a także – w stosownych przypadkach – obwody pomocnicze wraz ze środkami ich połączenia ze źródłem zasilania elektrycznego; |
„lõppkasutaja” füüsiline isik, kes ostab või eeldatavasti ostab toote eesmärgil, mis on väljaspool tema kaubanduslikku, ärialast, käsitöö- või kutsealast tegevust; | „użytkownik” oznacza osobę fizyczną kupującą lub mającą kupić produkt do celów nieobjętych zakresem jej działalności handlowej, gospodarczej, rzemieślniczej lub zawodowej; |
„lõppomanik” isik või juriidiline isik, kes on toote olelusringi kasutusfaasis toote omanik, või isik või juriidiline isik, kes tegutseb omaniku nimel. | „ostateczny właściciel” oznacza osobę lub podmiot będące właścicielem produktu w fazie użytkowania w cyklu życia tego produktu, lub jakąkolwiek osobę bądź jakikolwiek podmiot działające w imieniu takiej osoby lub podmiotu. |
III-V lisas kasutatakse lisaks II lisas defineeritud mõisteid. | Na potrzeby załączników III–V zastosowanie mają ponadto definicje określone w załączniku II. |
Ökodisaini nõuded | Wymogi dotyczące ekoprojektu |
Artiklis 1 loetletud elektrivalgustusseaded vastavad III lisas sätestatud ökodisaini nõuetele, v.a siis, kui tegemist on eriotstarbeliste toodetega. | Wymienione w art. 1 elektryczne produkty służące do celów oświetlenia spełniają wymogi dotyczące ekoprojektu określone w załączniku III, za wyjątkiem produktów specjalnego zastosowania. |
Iga ökodisaini nõuet kohaldatakse vastavalt järgmistele etappidele: | Poszczególne wymogi dotyczące ekoprojektu obowiązują zgodnie z następującym harmonogramem: |
etapp: 1. september 2013, | etap 1: 1 września 2013 r.; |
etapp: 1. september 2014, | etap 2: 1 września 2014 r.; |