Source | Target | ühelt poolt kaetud UV-tundliku akrüülliimiga ja polüesterkaitsekihiga | powleczona z jednej strony akrylową warstwą przylepną czułą na promieniowanie UV oraz przekładką poliestrową |
Mitmekihiline polü(etüleentereftalaadi) ning butüülakrülaadi ja metüülmetakrülaadi kopolümeeri kihtidest koosnev kile, mis on ühelt poolt kaetud kulumiskindla akrüülkattega, mis sisaldab antimontinaoksiidi ja tahma nanoosakesi, ning teiselt poolt rõhutundliku akrüülliimiga ja silikoonitud polü(etüleentereftalaadist) kaitsekihiga | Wielowarstwowa folia z poli(tereftalanu etylenu) oraz kopolimeru butyloakrylanu i metylometakrylanu, pokryta z jednej strony akrylowym pokryciem odpornym na ścieranie zawierającym nanocząsteczki tlenku antymonu cyny oraz sadzą, oraz z drugiej strony akrylową warstwą przylepną aktywowaną dociskiem i przekładką ochronną z poli(tereftalanu etylenu) pokrytą silikonem |
Polariseeriv kile rullides, koosneb mitmekihilisest polüvinüülalkoholkilest, mida mõlemalt poolt toetab triatsetüültsellulooskile, üks pool on kaetud isenakkuva ja eemaldatava kaitsekilega | Folia polaryzacyjna w rolkach, składająca się z wielowarstwowej folii z polialkoholu winylowego, wzmocniona z obu stron folią z trioctanu celulozy, z warstwą przylepną aktywowaną dociskiem i folią rozdzielającą z jednej strony |
Etüleeni või funktsionaalrühmadega etüleenpolümeeride kopolümeeridest seitsme- kuni üheksakihiline koekstrusioonkile, mis koosneb järgmisest: | Współwytłaczana folia, siedmio- do dziewięciowarstwowa, głównie z kopolimerów etylenu lub funkcjonalizowanych polimerów etylenu, złożona z: |
kolmekihiline tõke, mille keskmine kiht koosneb peamiselt etüleenvinüülalkoholist, ja mis on kummaltki küljelt kaetud peamiselt tsükliliste olefiinide polümeeridega, | trójwarstwowej bariery z podstawową warstwą złożoną głównie z kopolimerów etylenu i alkoholu winylowego, pokrytą z każdej strony warstwą złożoną głównie z polimerów cyklicznych olefin, |
mis on mõlemalt poolt kaetud ühe või mitme polümeermaterjalikihiga, | pokrytej z każdej strony dwiema lub więcej warstwami z materiału polimerowego, |
ja mille üldpaksus on kuni 110 μm | o całkowitej grubości nie większej 110 μm |
Peamiselt propüleeni kopolümeeridest seitsme- kuni üheksakihiline koekstrusioonkile, mis koosneb järgmisest: | Współwytłaczana folia, siedmio- do dziewięciowarstwowa, głównie z kopolimerów propylenu, złożona z: |
Kolmekihiline koekstrusioonkile, mille omadused on järgmised: | Współwytłaczana trójwarstwowa folia: |
iga kiht sisaldab polüpropüleeni ja polüetüleeni segu, | której każda warstwa zawiera mieszaninę polipropylenu i polietylenu, |
sisaldab kuni 3 massiprotsenti muid polümeere, | zawierająca nie więcej niż 3 % masy innych polimerów, |
võib sisaldada keskmises kihis titaandioksiidi, | nawet zawierająca ditlenek tytanu w warstwie środkowej, |
üldpaksus kuni 70 μm | o całkowitej grubości nie większej niż 70 μm |
Polümetüülmetakrülaadi tahvlid, mis vastavad standardile EN 4366 (MIL-PRF-25690) | Arkusze z poli(metakrylanu metylu) zgodne z normą EN 4366 (MIL-PRF-25690) |
Polü(etüleentereftalaat)kile paksusega 18–25 μm, mille | Folia z poli(tereftalanu etylenu) o grubości 18 μm lub większej, ale nie większej niż 25 μm, oraz o: |
masinasuunaline kahanemine on 3,4 (± 0,1) % 190 °C juures 20 minuti jooksul (määratud ASTM D 1204 meetodil) ja | współczynniku kurczenia (3,4 ± 0,1) % w kierunku maszyny (określonym metodą ASTM D 1204 w temperaturze 190 °C przez 20 min) i |
ristsuunaline kahanemine on 0,3 (± 0,2) % 190 °C juures 20 minuti jooksul (määratud ASTM D 1204 meetodil) | współczynniku kurczenia (0,3 ± 0,2) % w kierunku poprzecznym (określonym metodą ASTM D 1204 w temperaturze 190 °C przez 20 min) |
Polü(etüleentereftalaat)kile paksusega kuni 20 μm, mõlemalt poolt kaetud gaasi mitte läbilaskva kihiga, mis koosneb polümeersest põhiainest, milles on dispergeeritud ränidioksiidi osakesed ja mille paksus on kuni 2 μm | Folia z poli(tereftalanu etylenu), o grubości nie większej niż 20 μm, powleczona z obu stron warstwą bariery gazowej składającej się z matrycy polimerowej zawierającej rozproszoną krzemionkę oraz o grubości nie większej niż 2 μm |
Tselluloosatsetaat-butüraatkile, kas polükarbonaatkihile seotud või vaba, paksusega kuni 0,81 mm, millel on mikroraster tüüpilise vaatesuunaga 30 kraadi kummalegi poole pinnanormaalist | Folia z acetylomaślanu celulozy, nawet połączona z warstwą z poliwęglanu, o grubości nie większej niż 0,81 mm zawierającą warstwę typu „micro-louvre” (mikrożaluzja), o typowym kącie widzenia 30o, mierzonym po obu stronach w płaszczyźnie prostopadłej |
Polüamiidkile paksusega kuni 20 μm, mõlemalt poolt kaetud gaasi mitte läbilaskva kihiga, mis koosneb polümeersest põhiainest, milles on dispergeeritud ränidioksiidi osakesed ja mille paksus on kuni 2 μm | Folia poliamidowa o grubości nie większej niż 20 μm, powleczona z obu stron warstwą bariery gazowej składającej się z matrycy polimerycznej zawierającej rozproszoną krzemionkę oraz o grubości nie większej niż 2 μm |
Riie, mille lõimelõngad on polüamiid-6,6-kiust ja koelõngad polüamiid-6,6-kiust, polüuretaankiust ning tereftaalhappe, p-fenüleendiamiini ja 3,4’-oksübis(fenüleenamiini) kopolümeerist valmistatud kiust | Tkanina włókiennicza, składająca się z osnowy z przędz z włókna ciągłego z poliamidu 6,6 oraz wątku z przędz z włókna ciągłego z poliamidu 6,6, poliuretanu i kopolimeru kwasu tereftalowego, p-fenylenodiaminy oraz 3,4’-oksybis (fenylenoaminy) |
Lausriie kaaluga kuni 20 g/m2, mis sisaldab orienteerimata ja sulatismenetlusel valmistatud kiude, mis on ühendatud kihtidena kahe välise kihiga, mis sisaldavad peenikesi pidevkiude (läbimõõduga 10–20 μm) ning mille sisemine kiht sisaldab ülipeenikesi pidevkiude (läbimõõduga 1–5 μm) imikumähkmete ja mähkmevooderdiste jms hügieenitarvete valmistamiseks [1] | Włókniny o masie powierzchniowej nie większej niż 20 g/m2, zawierające włókna ciągłe typu spunbonded i meltblown, ułożone warstwami, przy czym dwie warstwy zewnętrzne zawierają drobne włókna ciągłe (średnica nie mniejsza niż 10 μm, ale nie większa niż 20 μm), a warstwa środkowa zawiera bardzo drobne włókna ciągłe (średnica nie mniejsza niż 1 μm, ale nie większa niż 5 μm), do produkcji pieluch i wkładek dla niemowląt oraz podobnych pieluch higienicznych [1] |
Lausriie: | Włókniny: |
pindtihedusega vähemalt 30 g/m2, kuid mitte üle kui 60 g/m2, | o masie powierzchniowej 30 g/m2 lub większej, ale nie większej niż 60 g/m2, |
sisaldab polüpropüleen- või polüpropüleen- ja polüetüleenkiude, | zawierające włókna z polipropylenu lub z polipropylenu i polietylenu, |
trükiga kaetud või mitte: | nawet nadrukowane, w których: |
ühel küljel on kogupinnast 65 % ulatuses 4 mm läbimõõduga ümmargused topid, mis koosnevad kinnitatud, pinnast kõrgematest seostamata kräsus kiududest, mis on sobivad väljapressitud haagimaterjali haakumiseks, ning ülejäänud 35 % pinnast on seostud, | po jednej stronie 65 % powierzchni całkowitej zajmują okrągłe pęczki o średnicy 4 mm, składające się z przymocowanych, wystających, niepołączonych, skręconych włókien odpowiednich do szczepienia materiałów z wytłaczanymi haczykami, a pozostałe 35 % powierzchni stanowią włókna połączone, |
ning teisel küljel on sile tekstureerimata pind, | po drugiej stronie powierzchnia jest gładka i bez tekstury, |
imikumähkmete jms hügieenitarvete valmistamiseks [1] | stosowane do produkcji pieluch i wkładek dla niemowląt i podobnych artykułów higienicznych [1] |
Polüpropüleenist lausriie, | Włókniny z polipropylenu, |
sulatismenetlusel valmistatud kihiga, mis on kummaltki poolt lamineeritud polüpropüleenist ketruskiududega, | z warstwą zgrzewalną, laminowane na każdej stronie włóknami ciągłymi typu spunbonded z polipropylenu, |
massiga kuni 150 g/m2, | o masie powierzchniowejnie większej 150 g/m2, |
ühes tükis või lihtsalt lõigatud ruutudeks või nelinurkadeks ja | w kawałku lub po prostu pocięte na kwadraty lub prostokąty oraz |
immutamata | nieimpregnowane |
Lausmaterjalid, mis koosnevad mitmest polüpropüleeni ja polüestri sulatismenetlusel valmistatud kiudude ja staapelkiudude segu kihist, võivad olla ühelt või mõlemalt poolt lamineeritud ketramistehnika abil valmistatud polüpropüleenfilamentidega | Włókniny, składające się z wielu warstw mieszaniny włókien typu meltblown i włókien odcinkowych z polipropylenu i poliestru, nawet laminowane po jednej lub po obu stronach włóknami ciągłymi typu spunbonded z polipropylenu |
Polüolefiinist laustekstiil, mis koosneb elastomeerikihist, mis on mõlemalt poolt lamineeritud polüolefiinkiududega: | Włóknina poliolefinowa, składająca się z warstwy elastomerowej, laminowanej po każdej stronie włóknami ciągłymi poliolefinowymi: |
massiga 25–150 g/m2, | o masie powierzchniowej25 g/m2lub większej, ale nie większej niż 150 g/m2, |
ühes tükis või lihtsalt lõigatud ruutudeks või nelinurkadeks, | w kawałku lub po prostu pocięta na kwadraty lub prostokąty, |
immutamata, | nieimpregnowana, |
masina- või ristsuunaliselt venitatav, | o właściwościach rozciągania w kierunku poprzecznym lub wzdłużnym, |
kasutatakse imiku- või väikelapsehooldusvahendite valmistamiseks [1] | stosowana do produkcji produktów do pielęgnacji niemowląt/dzieci [1] |
Nelinurkse ristläbilõikega keraamiline rõngas, mille välisläbimõõt on 19 mm (+ 0,00 mm/– 0,10 mm) kuni 29 mm (+ 0,00 mm/– 0,20 mm), sisemine läbimõõt 10 mm (+ 0,00 mm/– 0,20 mm) kuni 19 mm (+ 0,00 mm/– 0,30 mm), paksus 2 mm (± 0,10 mm) kuni 3,70 mm (± 0,20 mm) ja kuumakindlus vähemalt 240 °C ning mis sisaldab (massiprotsentides) | Pierścień ceramiczny o prostokątnym przekroju poprzecznym, o średnicy zewnętrznej 19 mm (+ 0,00 mm/– 0,10 mm) lub większej, ale nie większej niż 29 mm (+ 0,00 mm/– 0,20 mm), średnicy wewnętrznej 10 mm (+ 0,00 mm/– 0,20 mm) lub większej, ale nie większej niż 19 mm (+ 0,00 mm/– 0,30 mm), zróżnicowaniu grubości od 2 mm (± 0,10 mm) do 3,70 mm (± 0,20 mm) oraz wytrzymałości cieplnej 240 °C lub większej, zawierający: |
90 % (± 1,5 %) alumiiniumoksiidi | 90 % (± 1,5 %) masy tlenku glinu |
7 % (± 1 %) titaanoksiidi | 7 % (± 1 %) masy tlenku tytanu |
Kuumpoleeritud klaas: | Szkło typu „float”: |
paksusega 4,0–4,2 mm, | o grubości 4,0 mm lub większej, ale nie większej niż 4,2 mm, |
valguse läbilaskvusega 91 % või rohkem, mõõdetud D-tüüpi valgusallikat kasutades, | o przepuszczalności światła 91 % lub większej mierzonej z użyciem źródła światła typu D, |
ühelt poolt kaetud fluorilisandiga tinadioksiidist peegeldava kihiga | powlekane z jednej strony warstwą odblaskową z ditlenku cyny z domieszką fluoru |
Heie joontihedusega 1980 – 2033 teksi, mis koosneb klaaskiududest läbimõõduga 9 μm (± 0,5 μm) | Niedoprzędy o grubości od 1980 do 2033 tex, złożone z ciągłych włókien szklanych o średnicy 9 μm (± 0,5 μm) |
S-klaasist lõng joontihedusega 33 teksi või sellest valmistatud mitmekordne lõng (± 13 %), mis on valmistatud klaasfilamentkiust läbimõõduga 9 μm (– 1 μm/+ 1,5 μm) | Przędza z włókna szklanego typu S o grubości 33 tex lub wielokrotności 33 tex (± 13 %) z włókien ciągłych szklanych o nominalnej średnicy 9 μm (– 1 μm/+ 1,5 μm) |
Televiisorijalg metallist ülaosaga, kasutatakse televiisori kinnitamiseks ja stabiliseerimiseks | Podstawa do telewizora, z metalową górną częścią do zamocowania i unieruchomienia obudowy telewizora |
Sekundaarsed alumiiniumisulamid lehtedes ja valuplokkides, sisaldavad liitiumit | Blachy i kęsy ze stopu ze złomu aluminiowego zawierającego lit |
Alumiiniumi-liitiumisulamid varbmaterjal ja valuplokkidena | Blachy i sztaby ze stopów aluminium i litu |
Lint alumiiniumi ja magneesiumi sulamist: | Taśma ze stopu aluminium i magnezu: |
rullides, | w rolkach, |
paksusega 0,14–0,40 mm, | o grubości 0,14 mm lub większej, ale nie większej niż 0,40 mm, |
laiusega 12,5–359 mm, | o szerokości 12,5 mm lub większej, ale nie większej niż 359 mm, |
tõmbetugevusega vähemalt 285 N/mm2 ning | o wytrzymałości na rozciąganie 285 N/mm2 lub większej, |
katkevenivusega vähemalt 1 %, | oraz o wydłużeniu przy zerwaniu 1 % lub większym, oraz |
sisaldab (massiprotsentides): | zawierająca |