Source | Target | Kütusepaagi skemaatiline joonis koos andmetega mahu ja materjali kohta: … | Schematyczny rysunek zbiornika paliwa ze wskazaniem pojemności i materiału: … |
Kütusepaagi ja heitgaasisüsteemi vahelise soojuskaitsekilbi joonis: … | Rysunek osłony termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym: … |
Tahkete osakeste püüdur: jah/ei [9]Mittevajalik maha tõmmata. | Pochłaniacz cząstek stałych: tak/nie [9]Niepotrzebne skreślić. |
Kübemepüüduri mõõtmed ja kuju (maht): | Wymiary i kształt pochłaniacza cząstek stałych (pojemność): |
Tahkete osakeste püüduri tüüp ja konstruktsioon: … | Typ i konstrukcja pochłaniacza cząstek stałych: … |
Tahkete osakeste püüduri asukoht (etalonkaugus väljalaskesüsteemis): … | Położenie pochłaniacza cząstek stałych (odległości odniesienia w układzie wydechowym): … |
Regeneratsioonisüsteem/-meetod. | Metoda/układ regeneracji. |
Kirjeldus ja/või joonised: … | Opis lub rysunek: … |
I tüübi töötsüklite või samaväärsete mootori katsestendi tsüklite arv kahe I tüübi katsega samaväärsetes tingimustes toimuvate regeneratsioonifaasidega tsükli vahel (vahemaa „D” 13. lisa joonisel 1): … | Liczba cykli operacyjnych typu I lub równoważnych cykli na hamowni, występujących pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występują fazy regeneracji, zgodnie z warunkami równoważnymi dla badania typu I (odległość „D” na rysunku 1 w załączniku 13): … |
Parameetrid, millega määratakse kindlaks laadimise tase enne regeneratsiooni toimumist (nt temperatuur, rõhk jne): … | Parametry konieczne do określenia wymaganego poziomu obciążenia przed wystąpieniem regeneracji (tj. temperatura, ciśnienie itp.): … |
Tahkete osakeste püüduri mark: … | Marka pochłaniacza cząstek stałych: … |
Pardadiagnostikasüsteem (OBD-süsteem): (jah/ei) [9]Mittevajalik maha tõmmata. | Pokładowy układ diagnostyczny: (tak/nie) [9]Niepotrzebne skreślić. |
Rikkeindikaatori kirjalik kirjeldus ja/või joonis: … | Opis lub rysunek wskaźnika nieprawidłowego działania: … |
Kõigi OBD-süsteemi abil kontrollitavate osade loetelu ja otstarve: … | Wykaz i rola wszystkich części monitorowanych przez pokładowy układ diagnostyczny: … |
Järgmiste seadmete ja toimingute kirjalik kirjeldus (üldised tööpõhimõtted): … | Opis (ogólne zasady działania): … |
Ottomootorid | Silniki z zapłonem iskrowym |
Katalüsaatori seire: … | Monitorowanie reaktora katalitycznego: … |
Töötakti vahelejättude avastamine: … | Wykrywanie przerw w zapłonie: … |
Hapnikuanduri seire: … | Monitorowanie czujnika tlenu: … |
Muud OBD-süsteemi abil kontrollitavad osad: … | Inne części monitorowane przez pokładowy układ diagnostyczny: … |
Diiselmootorid | Silniki z zapłonem samoczynnym |
Tahkete osakeste püüduri seire: … | Monitorowanie pochłaniacza cząstek stałych: … |
Elektroonilise kütusesüsteemi seire: … | Monitorowanie elektronicznego układu paliwowego: … |
Rikkeindikaatori aktiveerimise kriteeriumid (kindlaksmääratud sõidutsüklite arv või statistiline meetod): … | Kryteria aktywacji wskaźnika nieprawidłowego działania (stała liczba cykli jezdnych lub metoda statystyczna): … |
Kõigi kasutatavate OBD väljundkoodide ja vormingute loetelu (koos selgitustega): … | Wykaz wszystkich stosowanych kodów wyjściowych i formatów pokładowego układu diagnostycznego (wraz z objaśnieniem każdego z nich): … |
Selleks, et võimaldada OBD-seadmega ühildatavate varu- ja talitlusosade, diagnostikavahendite ning katseseadmete valmistamist, peab sõiduki tootja esitama järgmise lisateabe, välja arvatud juhul, kui kõnealune teave on kaitstud intellektuaalomandi õigustega või kui see on tootjate või algseadmete valmistajatega seotud tarnijate oskusteabe osa. | Producent pojazdu musi udostępnić następujące dodatkowe informacje w celu umożliwienia produkcji zamiennych i zapasowych części kompatybilnych z pokładowym układem diagnostycznym oraz narzędzi diagnostycznych i sprzętu badawczego, o ile takie informacje nie są objęte prawem własności intelektualnej lub nie wchodzą w zakres know-how producenta lub dostawcy(-ów) producenta sprzętu oryginalnego. |
Sõidukile algse tüübikinnituse andmisel kasutatud eelkonditsioneerimistsüklite liigi ja arvu kirjeldus. | Opis rodzaju i liczby cykli wstępnego przygotowania wykorzystanych do pierwotnej homologacji typu pojazdu. |
Sõiduki OBD-seadme abil jälgitava osaga seotud algse tüübikinnituse andmisel kasutatud OBD-näidistsüklite liigi kirjeldus. | Opis rodzaju cyklu prezentującego pokładowy układ diagnostyczny wykorzystanego do pierwotnej homologacji typu pojazdu na potrzeby podzespołu monitorowanego przez pokładowy układ diagnostyczny. |
Ammendav dokument, milles kirjeldatakse kõiki andurite abil jälgitavaid osi ning vigade avastamise strateegiat ja rikkeindikaatori aktiveerimist (kindlaksmääratud sõidutsüklite arv või statistiline meetod) ning milles on iga OBD-süsteemi abil kontrollitava osa puhul esitatud ka jälgitavate sekundaarparameetrite loend. | Dokument zawierający wyczerpujący opis wszystkich podzespołów, do których podłączono czujniki, wraz ze strategią wykrywania usterek i aktywacji wskaźnika nieprawidłowego działania (ustalona liczba cykli jazdy lub metoda statystyczna), obejmujący wykaz odpowiednich wtórnych odczytanych parametrów dla każdego podzespołu monitorowanego przez pokładowy układ diagnostyczny. |
Kõigi kasutatud OBD-väljundkoodide ja -vormingute nimekiri (koos selgitustega) heidet mõjutavate jõuseadme osade ja heidet mittemõjutavate individuaalsete osade puhul, juhul kui rikkeindikaatori aktiveerimise kindlaksmääramisel kasutatakse nende osade monitooringut. | Wykaz wszystkich stosowanych wyjściowych kodów pokładowego układu diagnostycznego (wraz z wyjaśnieniem każdego z nich) i wykorzystywanego formatu, powiązanych z poszczególnymi podzespołami mechanizmu napędowego będącymi źródłem emisji i poszczególnymi podzespołami niebędącymi źródłem emisji, jeżeli monitoring podzespołu wykorzystywany jest do aktywacji wskaźnika nieprawidłowego działania. |
Esitatakse ammendav selgitus eeskätt teenustega $05 (katsed ID $21 – FF) ja $06 seotud andmete kohta. | W szczególności należy udzielić wyczerpujących wyjaśnień danych podanych w serwisie USD05 (badanie ID USD21 do FF) oraz danych podanych w serwisie USD06. |
Kui teatava sõidukitüübi puhul kasutatakse standardile ISO 15765-4 „Maanteesõidukid – Kontrolleri-ala võrgu (CAN) diagnostika – 4. osa: Nõuded heidet mõjutavatele seadmetele” vastavat sidelüli, esitatakse iga ID-tugiteenusega OBD-monitori puhul ammendav selgitus teenustega $06 (katsed ID $00 – FF) seotud andmete kohta. | W przypadku typów pojazdów, które wykorzystują łącze komunikacyjne zgodnie z ISO 15765-4 „Pojazdy drogowe — Diagnostyka dotycząca lokalnej sieci sterującej (CAN) — Część 4: wymagania dla systemów związanych z emisją zanieczyszczeń”, należy wyczerpująco wyjaśnić dane podane w serwisie USD06 (badanie ID USD00 do FF) dla każdego monitora pokładowego układu diagnostycznego wspomaganego identyfikatorem ID. |
Selles punktis nõutud teabe võib näiteks kindlaks määrata, täites allpool esitatud tabeli, mis lisatakse käesolevale lisale. | Informacje wymagane w niniejszym punkcie można podać, np. wypełniając następującą tabelę dołączoną do niniejszego załącznika: |
Koostisaine | Podzespół |
Veakood | Kod usterki |
Seirestrateegia | Strategia monitorowania |
Vea avastamise kriteeriumid | Kryteria wykrywania usterki |
Rikkeindikaatori aktiveerimise kriteeriumid | Kryteria aktywacji wskaźnika nieprawidłowego działania |
Teisesed parameetrid | Parametry wtórne |
Eelkonditsioneerimine | Przygotowanie wstępne |
Näidiskatse | Badanie demonstracyjne |
Katalüsaator | Reaktor katalityczny |
I ja II hapnikuanduri signaalid | Czujnik tlenu 1- i 2-sygnałowy |
I ja II anduri signaalide erinevus | Różnica między sygnałem czujnika 1 a sygnałem czujnika 2 |
Mootori pöörlemiskiirus, mootori koormus, A/F-režiim, katalüsaatori temperatuur | Prędkość obrotowa silnika, obciążenie silnika, tryb A/F, temperatura katalizatora |
Kaks I tüübi tsüklit | Dwa cykle typu I |
I tüüp | Typ I |
Muud süsteemid (kirjeldus ja töötamine): … | Pozostałe układy (opis i działanie): … |
Absorptsioonikordaja tähistuse asukoht (ainult diiselmootoritel): … | Położenie oznaczenia współczynnika pochłaniania (dotyczy wyłącznie silników z zapłonem samoczynnym): … |
Andmed kütuse säästmiseks ettenähtud seadmete kohta (kui ei ole esitatud muude osade kirjeldustes): | Szczegółowe dane dotyczące wszelkich urządzeń mających wpływ na zużycie paliwa (jeżeli nie są ujęte winnych pozycjach): |
Vedelgaasi kütuseseade: jah/ei [9]Mittevajalik maha tõmmata. | Układ zasilania gazem płynnym: tak/nie [9]Niepotrzebne skreślić. |
Tüübikinnitusnumber (vastavalt eeskirjale nr 67): … | Numer homologacji (numer homologacji zgodnie z regulaminem nr 67): … |
Mootori elektrooniline juhtimisseade vedelgaasi kütuseseadmes | Elektroniczne urządzenie regulacji silnika dla zasilania gazem płynnym |
Heitgaasiga seotud reguleerimisvõimalused: … | Możliwości regulowania w zależności od emisji: … |
Lisadokumentatsioon: … | Dalsza dokumentacja: … |
Katalüsaatori kaitse kirjeldus ümberlülitamisel bensiinilt vedelgaasile või vastupidi: … | Opis zabezpieczenia reaktora katalitycznego przy przechodzeniu z zasilania benzyną na zasilanie gazem płynnym lub odwrotnie: … |
Seadme skeem (elektriühendused, vaakumühendused, kompensatsioonitorud jne): | Rozplanowanie układu (połączenia elektryczne, połączenia podciśnieniowe, przewody kompensacyjne itp.): |
Tähise joonis: … | Rysunek symbolu: … |
Maagaasi-kütuseseade: jah/ei [9]Mittevajalik maha tõmmata. | Układ zasilania gazem ziemnym: tak/nie [9]Niepotrzebne skreślić. |
Mootori elektrooniline juhtseade maagaasi-kütuseseadme jaoks | Elektroniczne urządzenie regulacji silnika dla zasilania gazem ziemnym |