Source | Target | M'rij | M'rij |
kus iga arvutatud süsinikdioksiidi heitkoguse ja kütusekulu puhul: | gdzie dla każdej z uwzględnionych emisji dwutlenku węgla i zużycia paliwa: |
heitkogus (g/km) ja kütusekulu (l/100 km) töötsükli (või mootori katsestendi samaväärse tsükli) ühe osa (i) jooksul ilma regenereerimiseta; | masa emisji CO2 w g/km i zużycie paliwa w l/100 km podczas jednej części (i) cyklu operacyjnego (lub równoważnego cyklu na hamowni silników) bez regeneracji; |
heitkogus (g/km) ja kütusekulu (l/100 km) töötsükli (või mootori katsestendi samaväärse tsükli) ühe osa (i) jooksul regenereerimise ajal (kui n>1, peab esimene I tüüpi katse toimuma pärast külmkäivitust ja järgnevad tsüklid pärast kuumkäivitust); | masa emisji CO2 w g/km i zużycie paliwa w l/100 km podczas jednej części (i) cyklu operacyjnego (lub równoważnego cyklu na hamowni silników) podczas regeneracji (jeżeli n>1, pierwsze badanie typu I przeprowadzane jest przy zimnym, a kolejne cykle przy rozgrzanym silniku); |
keskmine CO2 heitkogus (g/km) ja kütusekulu (l/100 km) töötsükli ühe osa (i) jooksul ilma regenereerimiseta; | masa emisji CO2 w g/km i zużycie paliwa w l/100 km podczas jednej części (i) cyklu operacyjnego bez regeneracji; |
keskmine CO2 heitkogus (g/km) ja kütusekulu (l/100 km) töötsükli ühe osa (i) jooksul regenereerimise ajal; | średnia masa emisji CO2 w g/km i zużycie paliwa w l/100 km podczas jednej części (i) cyklu operacyjnego, podczas regeneracji; |
keskmine CO2 heitkogus (g/km) ja kütusekulu (l/100 km); | średnia masa emisji CO2 w g/km i zużycie paliwa w l/100 km; |
n kahe regenereerimisfaasiga tsükli vahelisel ajal tehtud heitkoguste mõõtmise (I tüüpi töötsüklite või samaväärsete mootori katsestendi tsüklite) katsepunktide arv, ≥ 2; | n liczba punktów badania, w których pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występuje faza regeneracji, dokonuje się pomiary emisji (podczas cyklów operacyjnych badania typu I lub równoważnych cyklów na hamowni silników), ≥ 2; |
d regenereerimiseks vajalik töötsüklite arv; | d liczba cykli operacyjnych wymaganych do regeneracji; |
D kahe regeneratiivse faasiga tsüklite vaheliste töötsüklite arv. | D liczba cykli operacyjnych pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występuje faza regeneracji. |
Parameetrid, mis on saadud süsinikdioksiidi heitkoguste ja kütusekulu mõõtmise katsel regeneratiivsete tsüklite jooksul ja selliste tsüklite vahelisel ajal (skemaatiline näide, heitkogused ajavahemikul D võivad kasvada või kahaneda) | Parametry zmierzone w badaniu emisji dwutlenku węgla i zużycia paliwa podczas cykli i między cyklami, w których wystąpił proces regeneracji (przykład przybliżony; wielkość emisji podczas cykli „D” może być wyższa lub niższa) |
heitkogus [g/km]ja kütusekulu [l/100 km] | Emisja CO2 [g/km]i zużycie paliwa [l/100 km] |
Tsüklite arv | Liczba cykli |
Regenereerimisteguri K arvutamine iga mõõdetud süsinikdioksiidi heitkoguse ja kütusekulu (i) puhul | Wyliczenie współczynnika regeneracji K dla każdej uwzględnionej emisji dwutlenku węgla i zużycia paliwa (i) |
Tulemused Msi, Mpi ja Ki tuleb registreerida tehnilisele teenistusele esitatavas aruandes. | Wyniki Msi, Mpi i Ki należy przedstawić w sprawozdaniu z badania sporządzanym przez upoważnioną placówkę techniczną. |
Väärtuse Ki saab kindlaks määrata üksikseeria lõpetamise järel. | Ki można wyznaczyć po ukończeniu jednej sekwencji. |
Mitme perioodiliselt töötava regenereerimissüsteemi kombineeritud CO2 heitkoguste ja kütusekulu arvutamine | Obliczanie łącznej emisji CO2 i zużycia paliwa wielokrotnych układów okresowej regeneracji |
M'sik,j | M'sik,j |
M'rik,j | M'rik,j |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) kõigi protsesside k puhul ilma regenereerimiseta; | masa emisji CO2 w g/km podczas wszystkich zdarzeń k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) bez regeneracji; |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) kõigi protsesside k puhul regenereerimise ajal; | masa emisji CO2 w g/km podczas wszystkich zdarzeń k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) podczas regeneracji; |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) kõigi protsesside k puhul; | masa emisji CO2 w g/km podczas wszystkich zdarzeń k orazzużycie paliwa w l/100 km (i); |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) protsessi k puhul ilma regenereerimiseta; | masa emisji CO2 w g/km podczas zdarzenia k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) bez regeneracji; |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) protsessi k puhul regenereerimise ajal; | masa emisji CO2 w g/km podczas zdarzenia k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) podczas regeneracji; |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) protsessi k puhul ühe ilma regenereerimiseta I tüübi töötsükli (või samaväärse mootori katsestendi tsükli) vältel, mis on mõõdetud punktis j; 1 ≤ j ≤ n; | masa emisji CO2 w g/km podczas zdarzenia k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) podczas jednego cyklu operacyjnego badania typu I (lub równoważnego cyklu na hamowni silników) bez regeneracji mierzonej w punkcie j; 1 ≤ j ≤ n; |
heitkogus g/km ja kütusekulu l/100 km (i) protsessi kpuhul regenereerimise ajal ühe I tüübi töötsükli (või samaväärse mootori katsestendi tsükli) vältel (kui j>1, viiakse esimene I tüübi katse läbi külma ning järgnevad tsüklid sooja mootoriga), mis on mõõdetud töötsüklis j; 1 ≤ j ≤ d; | masa emisji CO2 w g/km podczas zdarzenia k oraz zużycie paliwa w l/100 km (i) podczas jednego cyklu operacyjnego badania typu I (lub równoważnego cyklu na hamowni silników) podczas regeneracji (gdy j>1, pierwsze badanie typu I przeprowadzane jest przy zimnym, a kolejne cykle przy rozgrzanym silniku) mierzonej podczas cyklu operacyjnego j; 1 ≤ j ≤ d; |
protsessi k kahe regenereerimisfaasiga tsükli vahelisel ajal tehtud heitkoguse mõõtmise (I tüüpi töötsüklite või samaväärsete mootori katsestendi tsüklite) katsepunktide arv, ≥ 2; | liczba punktów badania zdarzenia k, w których dokonuje się pomiarów emisji (cykle operacyjne badania typu I lub równoważne cykle na hamowni silników) pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występuje faza regeneracji, ≥ 2; |
regenereerimiseks vajalike protsessi k töötsüklite arv; | liczba cykli operacyjnych zdarzenia k wymagana do regeneracji; |
kahe regenereerimisfaasiga tsükli vaheliste protsessi k töötsüklite arv; | liczba cykli operacyjnych zdarzenia k pomiędzy dwoma cyklami, podczas których występuje faza regeneracji. |
Parameetrite mõõtmise näidet vt jooniselt 10/2. | Parametry pomiarów zilustrowane są na rysunku 10/2 (poniżej) |
Joonised 10/2 ja 10/3 | Rysunki 10/2 i 10/3 |
Heitmekatsel mõõdetud parameetrid regenereerivate tsüklite ajal ja nende vahel (skemaatiline näide) | Parametry zmierzone w czasie badania emisji w trakcie i pomiędzy cyklami, podczas których występuje faza regeneracji (przykład schematyczny) |
Detailsemat skemaatilist protsessi vt jooniselt 10/3. | Rysunek 10/3 przedstawia więcej szczegółów schematycznego procesu. |
Järgnevalt kirjeldatakse joonisel 10/3 olevat skeemi üksikasjalikult lihtsa ja realistliku näitena. | Aby zastosować prosty, realistyczny przypadek, poniższy opis zawiera szczegółowe objaśnienie schematycznego przykładu przedstawionego na rys. 10/3 powyżej: |
DPF regeneratiivsed, ühesugustel kaugustel olevad protsessid, sarnased heitkogused (± 15 %) protsessist protsessini | DPF regeneracja, równoodległe zdarzenia, podobne emisje (± 15 %) od zdarzenia do zdarzenia |
DeNOx väävlitustamist (SO2 eemaldamine) alustatakse enne, kui väävli mõju heitkoguses on märgatav (± 15 % mõõdetud heitkogusest), ning käesolevas näites toimub see eksotermilistel põhjustel koos viimati läbiviidud DPF regenereerimisega. | DeNOx rozpoczyna się zdarzenie odsiarczenia (usunięcie SO2), zanim można wykryć wpływ siarki na emisje (±15 % zmierzonych emisji), a w niniejszym przykładzie ze względów egzotermicznych – wraz z przeprowadzeniem ostatniego zdarzenia regeneracji DPF. |
M’ sik,j = 1 = pidev à | M’ sik,j = 1 = stała |
SO 2 eemaldamiseks: | Dla zdarzenia usunięcia SO 2: |
Kogu süsteem (DPF + DeNOx) Msi | Pełen układ (DPF + DeNOx) Msi |
Mitmekordse perioodilise regenereerimissüsteemi teguri (Ki) arvutamine on võimalik alles iga süsteemi teatava arvu regenereerimisfaaside järel. | Obliczenie współczynnika (Ki) dla wielofunkcyjnych układów okresowej regeneracji jest możliwe wyłącznie po określonej liczbie faz regeneracji dla każdego układu. |
Pärast kogu protsessi läbimist (A-st B-ni, vt joonist 10/2) tuleb uuesti jõuda algsesse stardiasendisse A. | Po przeprowadzeniu pełnej procedury (A do B, zob. rys. 10/2), powinny zostać osiągnięte pierwotne warunki początkowe. |
Mitmekordse perioodilise regenereerimissüsteemi tüübikinnituse pikendamine | Rozszerzenie homologacji na wielofunkcyjne układy okresowej regeneracji |
Kui selles kombineeritud süsteemis muudetakse mitmekordse perioodilise regenereerimissüsteemi tehnilist näitajat (tehnilisi näitajaid) ja/või regenereerimise strateegiat kõikide protsesside puhul, tuleb mitmekordse Ki-teguri ajakohastamiseks mõõtmiste teel läbi viia kogu protsess kõigi regenereerimisseadmetega. | Jeżeli zostaną zmienione parametry techniczne i strategia regeneracji wielofunkcyjnych układów regeneracji dla wszystkich zdarzeń w ramach układu łączonego, należy przeprowadzić pełną procedurę obejmującą wszystkie urządzenia regeneracyjne poprzez pomiary w celu zaktualizowania współczynnika Ki układu wielofunkcyjnego. |
Kui mitmekordse regenereerimissüsteemi ühe seadme puhul on muudetud ainult strateegilisi näitajaid (nt „D” ja/või „d” DPFi jaoks) ning tootja esitab tehnilisele teenistusele tehniliselt reaalsed andmed ja teabe selle kohta, et: | Jeżeli pojedyncze urządzenie wielofunkcyjnego układu regeneracji spowodowało zmianę jedynie w parametrach strategii (tj. takich jak „D” lub „d” dla DPF), a producent mógł przedstawić upoważnionej placówce technicznej dane i informacje techniczne świadczące o tym, że: |
mõju süsteemi muule seadmele (muudele seadmetele) ei ole märgatav; | nie ma wykrywalnej interakcji z innymi urządzeniami układu; oraz |
olulised näitajad (nt konstruktsioon, tööpõhimõtted, maht, asukoht jne) on samad, | ważne parametry (np. budowa, zasada działania, wielkość, umiejscowienie itp.) są identyczne; |
siis võib teguri Ki ajakohastamise menetlust lihtsustada. | można uprościć konieczną procedurę aktualizacji współczynnika Ki. |
Vastavalt tootja ja tehnilise teenistuse vahelisele kokkuleppele viiakse sellisel juhul läbi ainult üks valimivõtmine/salvestamine ja regenereerimine ning katse tulemusi („Msi”, „Mri”) koos muudetud näitajatega kasutatakse vastava(te)s valemi(te)s, et olemasoleva Ki-teguri asendamise teel ajakohastada mitmekordset Ki-tegurit matemaatilisel viisil. | Według uzgodnienia między producentem i upoważnioną placówką techniczną w takim przypadku należy przeprowadzić tylko pojedyncze zdarzenie pobrania próbek/magazynowania i regeneracji, a wyniki badania („Msi”, „Mri”) w połączeniu ze zmienionymi parametrami („D” lub „d”) można wstawić do odpowiednich równań w celu zaktualizowania współczynnika Ki układu wielofunkcyjnego przy zastosowaniu działań matematycznych poprzezzastąpienie istniejącego równania (równań) podstawowego współczynnika Ki. |
ΔAh | ΔAh |
KCO2 = (n · ΣQiMi – ΣQi · ΣMi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (g/km/Ah), kus M i | KCO2 = (n · ΣQiMi – ΣQi · ΣMi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (g/km/Ah) |
M0 = M – KCO2 · Q (g/km), | M0 = M – KCO2·Q (g/km) |
(km/h | (km/h |
Käesoleva eeskirja staatust ja jõustumiskuupäeva tuleb kontrollida ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni staatust käsitleva dokumendi TRANS/WP.29/343 uusimast versioonist, mis on kättesaadav Internetis: | Status i datę wejścia w życie niniejszego regulaminu należy sprawdzać w najnowszej wersji dokumentu EKG ONZ dotyczącego statusu TRANS/WP.29/343, dostępnej pod adresem: |
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) eeskiri nr 81 – Ühtsed sätted, mis käsitlevad külghaagisega või külghaagiseta kaherattaliste mootorsõidukite tahavaatepeeglite tüübikinnitust seoses nende tahavaatepeeglite paigaldamisega juhtraua külge | Regulamin nr 81 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) – Jednolite wymagania dotyczące homologacji lusterek wstecznych dwukołowych pojazdów silnikowych z wózkiem bocznym lub bez w odniesieniu do montażu lusterek wstecznych na kierownicach |
I. TAHAVAATEPEEGLID | I. LUSTERKA WSTECZNE |
Märgised | Oznakowania |
Erinõuded | Specyfikacje szczegółowe |
Katsetamine | Badania |
Tahavaatepeegli tüübikinnituste muutmine ja laiendamine | Zmiana typu lusterka wstecznego i rozszerzenie homologacji |
TAHAVAATEPEEGLITE PAIGALDAMINE | INSTALACJA LUSTEREK WSTECZNYCH |