Source | Target | Koonilise südamikuga piduriketas | Typ z podwójnym kołnierzem |
Kahekordse äärikuga piduriketas B Koostepoltide aukude läbimõõt (või keere, kui augud on keermestatud) | B Średnica otworów na śruby mocujące (lub rozmiar gwintu w przypadku otworów gwintowanych) |
D Ketta välisläbimõõt | D Średnica zewnętrzna tarczy |
Hõõrdepinna siseläbimõõt (sisemine) | Średnica wewnętrzna powierzchni ciernej (wewnętrznej) |
Hõõrdepinna siseläbimõõt (välimine) | Średnica wewnętrzna powierzchni ciernej (zewnętrznej) |
H Koosteääriku paksus | H Grubość kołnierza mocującego |
Jahutuskanali (ventileerimiskanali) laius | Szerokość kanałów chłodzących (wentylacyjnych) |
Ketta paksus (nimipaksus) | Grubość tarczy (nominalna) |
Ketta paksus (väikseim lubatud kulumispaksus) | Grubość tarczy (minimalna dopuszczalna grubość zużytej tarczy) |
Siseläbimõõt (kinnituspoldi läbimõõt) | Średnica wewnętrzna (średnica czopu mocującego) |
„x” kinnituspoltide aukude arv ja jaotusringjoone läbimõõt | Liczba „x” otworów na śruby mocujące i ich rozstaw |
Ketta üldkõrgus | Ogólna długość tarczy |
Piduritrummel (näidis) | Bęben hamulcowy (przykład) |
A Trumli siseläbimõõt | A Średnica wewnętrzna bębna |
B Hõõrdepinna laius | B Szerokość powierzchni ciernej |
C „x” kinnituspoltide aukude arv ja jaotusringjoone läbimõõt | C Liczba „x” otworów na śruby mocujące i ich rozstaw |
D Koostepoldi läbimõõt | D Średnica czopu mocującego |
E Trumli välisläbimõõt | E Zewnętrzna szerokość bębna |
F Koosteääriku paksus | F Grubość kołnierza mocującego |
G Trumli välisläbimõõt | G Średnica zewnętrzna bębna |
H Korpuse läbimõõt | H Średnica osłony |
I Kinnituspoltide aukude läbimõõt | I Średnica otworów na śruby mocujące |
M- JA N-KATEGOORIA SÕIDUKITE ASENDUSPIDURIKETASTE JA ASENDUSPIDURITRUMLITE NÕUDED | WYMAGANIA W ODNIESIENIU DO ZAMIENNYCH TARCZ HAMULCOWYCH LUB ZAMIENNYCH BĘBNÓW HAMULCOWYCH DO POJAZDÓW KATEGORII M I N |
Katse ülevaade | Przegląd badania |
Vastavalt sõiduki kategooriale on punkti 5.3 kohaselt nõutavad järgmised katsed: | Badania wymagane w pkt 5.3 niniejszego regulaminu są wyszczególnione poniżej w zależności od kategorii pojazdu: |
Tabel A11/1A | Tabela A11/1 A |
M1- ja N1-kategooria sõidukid | Pojazdy kategorii M1, N1 |
Alternatiivne dünamomeetri katse | Alternatywne badanie na stanowisku dynamometrycznym |
Eeskirjade nr 13/13-H kohane toimivuse katse | Badanie skuteczności zgodnie z regulaminami nr 13/13-H |
üübi katse lahutatud mootoriga | Typ 0, z silnikiem odłączonym |
üübi katse | Typ 0 |
üübi katse ühendatud mootoriga | Typ 0, z silnikiem załączonym |
Pidurikatse simulatsioon ühendatud mootoriga | Symulacja badań hamulca przy silniku załączonym |
Kiirus ja koormus nagu punktis 2.2.2. | Prędkość i obciążenie analogiczne do pkt 2.2.2. |
Seisupidurisüsteem (kui on olemas) | Układ hamulca postojowego (jeżeli jest stosowany) |
Võrdluskatse originaalse osaga | Badanie porównawcze z częścią oryginalną |
Dünaamiliste hõõrdumisnäitajate katse (võrdluskatse üksikutel telgedel) | Badanie dynamicznych właściwości ciernych (badanie porównawcze przeprowadzane na poszczególnych osiach) |
Dünaamiliste hõõrdumisnäitajate katse (võrdluskatse üksikul rattapiduril) | Badanie dynamicznych właściwości ciernych (badanie porównawcze przeprowadzane na hamulcach poszczególnych kół) |
Vastupidavuse katse | Badania nienaruszalności |
Sõiduki katset ei tehta, tehakse dünamomeetri katse | Nie stosuje się badania pojazdu, należy zastosować badanie na stanowisku dynamometrycznym |
Pidurikettad | Tarcze hamulcowe |
Piduriketta soojusliku väsimise katse | Badanie tarczy hamulcowej na zmęczenie cieplne |
Piduriketta suure koormuse katse | Badanie tarczy hamulcowej przy wysokim obciążeniu |
Piduritrumlid | Bębny hamulcowe |
Piduritrumli soojusliku väsimise katse | Badanie bębna hamulcowego na zmęczenie cieplne |
Piduritrumli suure koormuse katse | Badanie bębna hamulcowego przy wysokim obciążeniu |
Iga ketta- ja trumlitüübi kohta vähemalt ühe katserühmaga (vt määratlust käesoleva määruse punktis 5.3.6) tuleb teha sõidukil 0-tüübi ja I tüübi katse. | W przypadku każdego typu tarczy i bębna wymagane jest przeprowadzenie badań typu 0 i typu I co najmniej jednej grupy badania (zob. definicję w pkt 5.3.6 niniejszego regulaminu) na pojeździe. |
M2-, M3-, N2- ja N3-kategooria sõidukid | Pojazdy kategorii M2, M3, N2, N3 |
Eeskirja nr 13 kohased toimivuse katsed | Badanie skuteczności zgodnie z regulaminem nr 13 |
Tüüp 0 | Typ 0 |
II tüüp | Typ II |
Seisupidurisüsteem (kui on nõutav) | Badanie układu hamulca postojowego (jeżeli wymagane) |
Soojuslik väsimine | Zmęczenie cieplne |
Suure koormuse katse | Badanie przy wysokim obciążeniu |
Sõidukikatse nõuete kontrollimine | Weryfikacja wymagań związanych z badaniem pojazdu |
Valitud sõidukite rühma esinduslikule sõidukile (vt määratlust käesoleva eeskirja punktis 5.3.6), millele vastavale asenduspidurikettale või -trumlile taotletakse tüübikinnitust või tehakse protokolli, paigaldatakse nimetatud asenduspiduriketas või -trummel ning varustatakse pidurite katseseadmega eeskirja nr 13 või 13-H kohaselt. | Pojazd reprezentatywny dla wybranej grupy badania (zob. definicja w pkt 5.3.6 niniejszego regulaminu) w odniesieniu do którego wystąpiono o homologację lub wykaz części dla zamiennej tarczy hamulcowej lub bębna hamulcowego musi być wyposażony w tę zamienną tarczę hamulcową lub bęben hamulcowy, a także urządzenia badawcze do badania hamulców zgodnie z wymaganiami regulaminu nr 13 lub 13-H. |
Asenduspiduriketas või -trummel paigaldatakse vastavale teljele koos sõiduki tootjalt või telje tootjalt saadaval oleva ning eeskirja nr 13, 13-H või 90 kohaselt tüübikinnituse saanud asjaomase hõõrdkattega. | Zamienną tarczę hamulcową lub bęben hamulcowy montuje się do danej osi wraz z odpowiadającą im okładziną hamulca, homologowaną zgodnie z regulaminem nr 13 lub 13-H lub 90 udostępnianą przez producenta pojazdu lub osi. |
Kui ei ole sätestatud ühtset pidurdamiskatse kirjeldust, tehakse katse tehnilise teenistusega kokkulepitud viisil. | Jeżeli nie zostanie ustanowiona jednolita procedura przeprowadzania hamowania badanie przeprowadza się po uzgodnieniu z placówką techniczną. |
Kõiki allpool loetletud katseid tehakse sissetöötatud piduritega. | Wszystkie badania wymienione poniżej należy przeprowadzić na dotartych hamulcach. |
Nii originaalseid kui ka asenduspidurikettaid ja -trumleid töötatakse sisse ühesuguse programmi järgi. | Tę samą procedurę docierania należy stosować do zamiennych i oryginalnych tarcz i bębnów hamulcowych. |