Estonian to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
I lisa muudetakse järgmiselt.Priloga I se spremeni:
Tabel 1 asendatakse järgmisega:Tabela 1 se nadomesti z naslednjim:
„Tabel 1„Tabela 1
Esialgne elektrooniline haldusdokument ja elektrooniline haldusdokumentOsnutek elektronskega administrativnega dokumenta in elektronski administrativni dokument
(nimetatud artikli 3 lõikes 1 ja artikli 8 lõikes 1)(iz člena 3(1) in člena 8(1))
ARTRIBUUTATRIBUT
Teatise liikVrsta sporočila
Võimalikud väärtused:Možne vrednosti so:
1 Tavaline esitamine (kohaldatakse kõikidel juhtudel, v.a juhul, kui ekspordi suhtes kasutatakse kohapeal toimuvat tollivormistust)1 standardna vloga (uporabiti jo je treba v vseh primerih, razen kadar je vloga povezana z izvozom s hišnim carinjenjem);
2 Ekspordi suhtes kasutatakse kohapeal toimuvat tollivormistust (komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 (1) artikli 283 rakendamine).2 vloga za izvoz s hišnim carinjenjem (uporaba člena 283 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (1))
Sellist teatise liiki ei tohi kasutada elektroonilises haldusdokumendis, millele on kinnitatud haldusviitenumber ega ka käesoleva määruse artikli 8 lõikes 1 nimetatud paberkandjal dokumendis.Vrsta sporočila ne sme biti navedena v e-AD, ki je opremljen z ARC, ali papirnem dokumentu iz člena 8(1) te uredbe.
Märge hilisema esitamise kohtaZastavica naknadne vloge
„R”, kui liikumine algas artikli 8 lõikes 1 nimetatud paberkandjal dokumendiga.‚R‘ za predložitev e-AD za gibanje, ki se je začelo na podlagi papirnega dokumenta iz člena 8(1).
Võimalikud väärtused:Možne vrednosti:
0 väär0 ne drži;
1 tõene1 drži.
Vaikimisi on väärtus väär.Privzeta vrednost je ‚,ne drži‘.
Andmeelementi ei tohi kasutada elektroonilises haldusdokumendis, millel on kinnitatud haldusviitenumber, ega ka artikli 8 lõikes 1 nimetatud paberkandjal dokumendis.Ta podatkovni element ne sme biti naveden v e-AD, ki je opremljen z ARC, ali v papirnem dokumentu iz člena 8(1).
AKTSIISIKAUBA LIIKUMISE e-HDGIBANJE TROŠARINSKEGA BLAGA e-AD
Sihtkoha koodOznaka vrste namembnega kraja
Liikumise sihtkoha märkimiseks kasutatakse järgmisi väärtusi:Navedite namembni kraj pri gibanju z eno od naslednjih vrednosti:
1 aktsiisiladu (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punkti a alapunkt i);1 trošarinsko skladišče (točka (i) člena 17(1)(a) Direktive 2008/118/ES);
2 registreeritud kaubasaaja (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punkti a alapunkt ii);2 registrirani prejemnik (točka (ii) člena 17(1)(a) Direktive 2008/118/ES);
3 ajutiselt registreeritud kaubasaaja (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punkti a alapunkt ii ja artikli 19 lõige 3);3 začasni registrirani prejemnik (točka (ii) člena 17(1)(a) in člen 19(3) Direktive 2008/118/ES);
4 otsetarnimine (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõige 2);4 neposredna dobava (člen 17(2) Direktive 2008/118/ES);
5 aktsiisist vabastatud kaubasaaja (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punkti a alapunkt iv);5 oproščeni prejemnik (točka (iv) člena 17(1)(a) Direktive 2008/118/ES);
6 eksport (direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punkti a alapunkt iii);6 izvoz (točka (iii) člena 17(1)(a) Direktive 2008/118/ES).
8 sihtkoht teadmata (kaubasaaja ei ole veel teada; direktiivi 2008/118/EÜ artikkel 22).8 neznan namembni kraj (neznan prejemnik; člen 22 Direktive 2008/118/ES).
Veo kestusČas poti
Koodile „H” järgnev number on ≤ 24.Navedba za ‚H‘ mora biti manjša ali enaka 24.
Koodile „D” järgnev number on ≤ 92.Navedba za ‚D‘ mora biti manjša ali enaka 92.
Transpordi korraldusUreditev prevoza
Esialgse transpordi korraldamise eest vastutava isiku märkimiseks kasutatakse järgmisi väärtusi:Opredelite osebo, odgovorno za ureditev prvega prevoza, z eno od naslednjih vrednosti:
1 kaubasaatja;1 pošiljatelj;
2 kaubasaaja;2 prejemnik;
3 kauba omanik;3 lastnik blaga;
4 muu.4 drugo.
Märgivad lähteliikmesriigi pädevad asutused pärast esialgse elektroonilise haldusdokumendi kinnitamist.Zagotovijo pristojni organi odpremne države članice ob potrditvi osnutka e-AD.
Vt II lisa, koodide loetelu nr 2.Glejte Prilogo II, Seznam oznak 2.
Elektroonilise haldusdokumendi kinnitamise kuupäev ja kellaaegDatum in čas potrditve e-AD
Kinnitamise kellaaeg märgitakse kohaliku aja järgi.Navedeni čas je lokalni čas.
JärjenumberZaporedna številka
Märgivad lähteliikmesriigi pädevad asutused pärast esialgse elektroonilise haldusdokumendi kinnitamist ja pärast iga sihtkohamuutust.Zagotovijo pristojni organi odpremne države članice ob potrditvi osnutka e-AD in za vsako spremembo namembnega kraja.
Esmase kinnitamise järjenumber on 1, pärast iga sihtkohamuutust suureneb lähteliikmesriigi pädevate asutuste loodud iga järgmise elektroonilise haldusdokumendi järjenumber ühe ühiku võrra.Označeno z 1 ob začetni potrditvi in se poveča za 1 v vsakem e-AD, ki ga oblikujejo pristojni organi odpremne države članice ob vsaki spremembi namembnega kraja.
Ajakohastamise kinnitamise kuupäev ja kellaaegDatum in čas potrditve posodobitve
Tabelis 3 esitatud sihtkoha muutmise teatise kinnitamise kuupäeva ja kellaaja märgivad sihtkoha muutumisel lähteliikmesriigi pädevad asutused.Datum in čas potrditve sporočila o spremembi namembnega kraja iz tabele 3, ki ju zagotovijo pristojni organi odpremne države članice v primeru spremembe namembnega kraja.
KAUBASAATJAGOSPODARSKI SUBJEKT pošiljatelj
Aktsiisimaksukohuslase registreerimisnumberTrošarinska številka gospodarskega subjekta
Märkida volitatud laopidaja või registreeritud kaubasaatja kehtiv SEED registreerimisnumber.Navedite veljavno evidenčno številko SEED imetnika trošarinskega skladišča ali registriranega pošiljatelja.
Vedaja nimiIme gospodarskega subjekta
Tänava nimiIme ulice
MajanumberHišna številka
LinnMesto
Märkida keelekood, selle andmerühma puhul kasutatakse keele määratlemiseks II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoode.Navedite oznako jezika iz Priloge II, Seznama oznak 1 za opredelitev jezika, ki se uporablja v tej skupini podatkov.
KAUBASAATJA lähetuskohtGOSPODARSKI SUBJEKT kraj odpreme
„R”, kui lahtris 9d märgitud päritolukood on 1.‚R‘, če je oznaka vrste porekla v polju 9d ‚1‘.
Aktsiisilao viitenumberSklic trošarinskega skladišča
Märkida lähetuskoha maksulao kehtiv SEED registreerimisnumber.Navedite veljavno evidenčno številko SEED odpremnega trošarinskega skladišča.
„R”, kui vastav tekstiväli on täidetud.‚R‘, če je uporabljeno ustrezno besedilno polje.
Lähetuskoha TOLLIASUTUS – importURAD odpreme – uvoz

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership