Estonian to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
BL põhikoormusBL osnovna obremenitev
PL tippkoormusPL konična obremenitev
OP madal koormusOP nižja obremenitev
BH blokktunnidBH urni bloki
Tarne alguskuupäev ja -aegDatum in ura začetka dobave
Tarne alguskuupäev ja -aegDatum in ura konca dobave
Lepingu võimsusObseg pogodbe
Koguse ühikEnota količine
Kuni 10 numbrit vormingus xxxx,yyyyy.10 števk v obliki xxxx,yyyyy.
Hind/tarneajavahemiku kogusCena na časovni interval
Jagu 2h – OptsioonidOddelek 2h - Opcije
OptsioonilepingudPogodbe, ki vsebujejo opcijo
Optsiooni liikVrsta opcije
P= müügioptsioon, C= ostuoptsioon.P=prodajna opcija, C=nakupna opcija.
Optsiooni tüüp (võimalik täitmine)Oblika opcije (izvršitev)
A= Ameerika, B= Bermuda, E= Euroopa, S= Aasia.A=ameriška, B=bermudska, E=evropska, S=azijska.
Täitmishind (kõrge/madal määr)Izvršilna cena (najvišja/najnižja)
Muudatused lepingus Jagu 2i –Spremembe pogodbe Oddelek 2i
Toimingu liikVrsta dejanja
N uusN novo,
M muudatusM sprememba,
E vigaE napaka,
C tühistamineC preklic,
Z tihendamineZ stiskanje,
V hindamise ajakohastamineV posodobitev vrednotenja,
O muu.O drugo.
Toimingu üksikasjadPodrobnosti vrste dejanja
ISIN või AII,ISIN ali AII,
12 tähte või numbrit12 abecedno-numeričnih znakov.
FO metsandustootedFO gozdarstvo
SO kulukaubadSO proizvodi, ki niso kovine
milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses taotlusvormiga, mida kasutatakse kauplemisteabehoidlate registreerimiseks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohtao izvedbenih tehničnih standardih glede oblike vlog za registracijo repozitorijev sklenjenih poslov v skladu z Uredbo (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta, [2]eriti artikli 56 lõiget 4,ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2012 o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov [2]ter zlasti člena 56(4) Uredbe,
Kogu Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele (ESMA) kauplemisteabehoidla registreerimise taotluses esitatud teave tuleks esitada püsival andmekandjal, mis võimaldab selle säilitamist tulevikus kasutamiseks ja taasesitamiseks.Vse informacije, predložene Evropskemu organu za vrednostne papirje in trge (organ ESMA) v vlogi za registracijo repozitorija sklenjenih poslov, bi bilo treba predložiti na trajnem nosilcu podatkov, ki omogoča shranjevanje za prihodnjo uporabo in reprodukcijo.
Selleks et lihtsustada kauplemisteabehoidla esitatud teabe tuvastamist, peaksid kõik taotluse dokumendid olema varustatud kordumatu viitenumbriga.Za olajšanje identifikacije informacij, ki jih predložijo repozitoriji sklenjenih poslov, bi bilo treba vsak dokument v vlogi označiti z edinstveno referenčno številko.
Käesolev määrus põhineb rakenduslike tehniliste standardite eelnõul, mille ESMA esitas Euroopa Komisjonile vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määruse (EL) nr 1095/2010 (millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve)) [3]artiklis 15 sätestatud menetlusele.Ta uredba temelji na osnutkih izvedbenih tehničnih standardov, ki jih je organ ESMA predložil Evropski komisiji v skladu s postopkom iz člena 15 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) [3].
Vastavalt määruse (EL) nr 1095/2010 artiklile 15 on ESMA viinud läbi avaliku arutelu kõnealuste rakenduslike tehniliste standardite eelnõude kohta, analüüsinud võimalikku asjaomast kasu ja kulusid ning küsinud arvamust määruse artikli 37 kohaselt loodud väärtpaberituru sidusrühmade kogult,V skladu s členom 15 Uredbe (EU) št. 1095/2010 je organ ESMA opravil odprta javna posvetovanja o takšnem osnutku izvedbenih tehničnih standardov, analiziral morebitne s tem povezane stroške in koristi ter zaprosil za mnenje interesno skupino za vrednostne papirje in trge, ustanovljeno v skladu s členom 37 navedene uredbe –
Taotluse vormOblika vloge
Registreerimise taotlus esitatakse vahendil, millega salvestatakse teave püsival andmekandjal, nagu määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/65/EÜ [4]artikli 2 lõike 1 punktis m.Vloga za registracijo se predloži na instrumentu, ki shranjuje informacije na trajnem nosilcu podatkov, kot je opredeljen v členu 2(1)(m) Direktive 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta [4].
Registreerimise taotlus esitatakse lisas sätestatud vormis.Vloga za registracijo se predloži v obliki, ki je določena v Prilogi.
Kauplemisteabehoidla omistab igale esitatavale dokumendile kordumatu viitenumbri ja tagab, et esitatud teabe alusel oleks selge, millise määruse (EL) nr 648/2012 artikli 56 lõike 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktis (millega kiidetakse heaks regulatiivsed tehnilised standardid kauplemisteabehoidlate registreerimise taotluse kohta) sätestatud nõudega see on seotud, millises dokumendis kõnealune teave on esitatud, ja samuti põhjus, kui teavet ei esitata vastavalt lisa dokumendiviidete osale.Repozitorij sklenjenih poslov vsakemu dokumentu, ki ga predloži, dodeli edinstveno referenčno številko ter zagotovi, da je jasno navedeno, na katere posebne zahteve iz delegiranega akta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določajo podrobnosti o vlogi za registracijo repozitorijev sklenjenih poslov, sprejetimi v skladu s členom 56(3) Uredbe (EU) št. 648/2012, se informacije nanašajo, v katerem dokumentu so navedene ter, če informacije niso predložene, kot je določeno v sklicih na dokumente iz Priloge, navede razlog za to.
Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata.Še ni objavljeno v Uradnem listu.
TAOTLUSE VORMOBLIKA VLOGE
ÜLDTEAVESPLOŠNE INFORMACIJE
Taotluse esitamise kuupäevDatum vloge
Kauplemisteabehoidla ärinimiIme repozitorija sklenjenih poslov
Juriidiline aadressPravni naslov
Taotluse eest vastutava isiku kontaktandmedIme osebe, odgovorne za vlogo Kontaktni podatki osebe, odgovorne za vlogo
Emaettevõtja tunnusandmedIdentifikacija katerega koli matičnega podjetja
DOKUMENDIVIITEDSKLICI NA DOKUMENTE
(Artikli 1 lõige 3)(člen 1(3))
Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 56 lõike 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakti artikkel, mis käsitleb regulatiivseid tehnilisi standardeid, milles täpsustatakse kauplemisteabehoidlate registreerimistaotluste üksikasjadČlen delegiranega akta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, ki določa podrobnosti glede vloge za registracijo repozitorijev sklenjenih poslov, sprejetih v skladu s členom 56(3) Uredbe (EU) št. 648/2012
Dokumendi kordumatu tunnuskoodEdinstvena referenčna številka dokumenta
Dokumendi pealkiriNaslov dokumenta
Dokumendi peatükk või jagu või lehekülg, kus teave on esitatud, või teabe esitamata jätmise põhjusPoglavje, oddelek ali stran dokumenta, ki vsebuje informacije, oz. razlog, zakaj informacije niso navedene
Kauplemisteabehoidla nõuetele vastamise eest vastutava isikunimi (teine isik)Imena drugih oseb, ki so odgovorne za skladnost repozitorija sklenjenih poslov
Kauplemisteabehoidla nõuetele vastamise eest vastutava(te) isiku(te) kontaktandmedKontaktni podatki oseb, ki so odgovorne za skladnost repozitorija sklenjenih poslov
milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses nende andmete vormiga, mida kesksed vastaspooled peavad säilitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohtao določitvi izvedbenih tehničnih standardov glede oblike evidenc, ki jih morajo v skladu z Uredbo (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in repozitorijih sklenjenih poslov hraniti centralne nasprotne stranke
Vastavalt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 29 lõikele 4, samuti vastavalt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 29 lõike 4 vastuvõetud delegeeritud õigusakti artiklitele 13, 14 ja 15, seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, milles täpsustatakse kesksete vastaspoolte säilitatavate andmete ja teabe üksikasjad, tuleks sätestada ka kõnealuste artiklite kohaselt hoitavate andmete ja teabe vorm.V skladu s členom 29(4) Uredbe (EU) št. 648/2012, členi 13, 14 in 15 delegiranega akta o regulativnih tehničnih standardih, ki opredeljujejo podrobnosti evidenc in informacij, ki jih morajo hraniti centralne nasprotne stranke (CNS), sprejetega v skladu s členom 29(4) Uredbe (EU) št. 648/2012, bi bilo treba določiti tudi pravila glede opredelitve oblike evidenc in informacij, ki se hranijo v skladu z navedenimi členi.
Selleks et asjaomased asutused saaksid oma ülesandeid täita tõhusalt ja järjepidevalt, tuleks neile esitada andmed, mis on kesksete vastaspoolte kohta võrreldavad.Da bi lahko zadevni organi svoje naloge opravljali učinkovito in dosledno, bi morali imeti podatke, ki so primerljivi med CNS.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership