Estonian to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
üle kaheksa ribi või ribipaarigaz več kot osmimi rebri ali osmimi pari reber:
kondita jaotustükid, mida eksporditakse Ameerika Ühendriikidesse määruses (EÜ) nr 1643/2006 [12]sätestatud tingimustel või Kanadasse määruses (EÜ) nr 1041/2008 [13]sätestatud tingimustelkosi brez kosti, izvoženi v Združene države Amerike pod pogoji iz Uredbe (ES) št. 1643/2006 [12]ali v Kanado pod pogoji iz Uredbe (ES) št. 1041/2008 [13]
muu, sealhulgas hakkliha, mille rasvata tailiha keskmine sisaldus on vähemalt 78 % [15]drugo, vključno z mletim mesom, s povprečno vsebnostjo pustega govejega mesa (brez maščobe) 78 % ali več [15]
Veise, sea, lamba, kitse, hobuse, eesli, muula või hobueesli söödav rups, värske, jahutatud või külmutatud:Užitni klavnični proizvodi goved, prašičev, ovc, koz, konj, oslov, mul ali mezgov, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni:
veise rups, värske ja jahutatud:Od goved, sveži ali ohlajeni:
paks vaheliha ja õhuke vahelihamišični del (stebriček) in rebrni del trebušne prepone
veise rups, külmutatud:Od goved, zamrznjeni:
Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav lihast või rupsist valmistatud jahu või pulber:Meso in užitni klavnični proizvodi, nasoljeni, v slanici, sušeni ali dimljeni; užitna moka in zdrob iz mesa ali iz klavničnih proizvodov:
veiseliha:Meso, goveje:
soolatud ja kuivatatudnasoljeno in sušeno
Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid:Drugi pripravljeni ali konzervirani proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov ali krvi:
veise:Goved:
soolaliha õhukindlas pakendis; mis ei sisalda muud liha kui veiseliha:„kuhana in konzervirana govedina“ v nepredušni embalaži ki ne vsebuje drugega mesa kot govejega:
mille kollageeni ja valkude suhe ei ole suurem kui 0,35 [16]ja mille massist veiseliha (v.a rups ja rasv) on:z razmerjem med kolagenom in beljakovinami več kot 0,35 [16]in vsebnostjo naslednjih masnih odstotkov govejega mesa (brez klavničnih odpadkov ali maščob):
90 % või rohkem:90 mas. % ali več:
tooted, mis on kooskõlas komisjoni määruses (EÜ) nr 1731/2006 [14]sätestatud tingimustegaproizvodi, ki izpolnjujejo pogoje iz Uredbe (ES) št. 1731/2006 [14]
vähemalt 80 %, kuid alla 90 % massist80 % ali več, vendar manj kot 90 %:
muud; õhukindlas pakendis:drugo; v nepredušni embalaži:
mis ei sisalda muud liha kui veiseliha:ki ne vsebujejo drugega mesa kot govejega:
Elussead:Živi prašiči:
massiga alla 50 kg:Mase pod 50 kg
koduseadDomače pasme
massiga 50 kg ja rohkem:mase 50 kg ali več:
Värske, jahutatud või külmutatud sealiha:Meso prašičev, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno:
värske või jahutatud:Sveži ali ohlajeni:
kodusea [27]domačih prašičev [27]
tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga:Šunke, plečeta in njihovi kosi, s kostmi:
kodusea:Od domačih prašičev:
tagaosad ja nende jaotustükid:Šunka in njeni kosi:
kondi ja kõhre kogusisaldusega alla 25 % massists skupno vsebnostjo kosti in hrustanca manj kot 25 mas. %
abatükid ja nende jaotustükid [28]:plečeta in njihovi kosi [28]:
eesosad ja nende jaotustükid [29]:prednji deli in njihovi kosi [29]:
seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga:hrbet in njegovi kosi, s kostmi:
kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid:Prsi s potrebušino in njihovi kosi:
kondi ja kõhre kogusisaldusega alla 15 % massists skupno vsebnostjo kosti in hrustanca manj kot 15 mas. %
tagaosad, eesosad, abatükid või seljatükid ja nende jaotustükid [17][26][28][29][30]noge, prednji deli, plečeta ali ledja in njihovi kosi [17][26][28][29][30]
kõhutükid ja nende jaotustükid kõhre kogusisaldusega alla 15 % massist [17][26]potrebušina in njeni kosi, s skupno vsebnostjo hrustanca manj kot 15 mas. % [17][26]
külmutatud:Zamrznjeni:
tagaosad, eesosad, abatükid ja nende jaotustükid [17][28][29][30][31]noge, prednji deli, plečeta in njihovi kosi [17][28][29][30][31]
sealiha:Meso, prašičje:
soolatud või soolvees:nasoljeno ali v slanici:
kuivatatud või suitsutatud:sušeno ali dimljeno
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” [18]:„Prosciutto di Parma“, „Prosciutto di San Daniele“ [18]:
kuivatatud või suitsutatud:sušeno ali dimljeno:
seljatükid ja nende jaotustükid:ledja in njihovi kosi:
tagaosad, eesosad, abaosad või seljatükid ja nende jaotustükid [17]šunke, prednji deli, plečeta ali ledja in njihovi kosi [17]
kõhutükid ja nende jaotustükid, kamarata [17]:potrebušina in njeni kosi, z odstranjeno kožo [17]:
kõhre kogusisaldusega alla 15 % massists skupno vsebnostjo kosti in hrustanca manj kot 15 mas. %
„Prosciutto di Parma”, „Prosciutto di San Daniele” ja nende jaotustükid [18]„Prosciutto di Parma“, „Prosciutto di San Daniele“ [18]
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained:Klobase in podobni proizvodi iz mesa, klavničnih proizvodov ali krvi; sestavljena živila na osnovi teh proizvodov:
muud [23]:Drugo [23]:
vorstid, kuiv- või määrdevorstid, kuumtöötlemata [20][21]:klobase, suhe ali za mazanje, nekuhane [20][21]:
mis ei sisalda kodulinnuliha ega -rupsiki ne vsebujejo perutninskega mesa ali užitnih klavničnih proizvodov iz perutnine
muud [19][21]:drugo [19][21]:
sea:Prašičev:
kodusea [22]:domačih prašičev [22]:
kuumtöödeldud, mis sisaldavad liha ja rasva vähemalt 80 % massist [23][24]:kuhane, ki vsebujejo 80 mas. % ali več mesa in maščob [23][24]:
kontaktpakendis netomassiga vähemalt 1 kg [32]v izvirnem pakiranju z neto maso več kot 1 kg [32]
kontaktpakendis netomassiga alla 1 kgv izvirnem pakiranju z neto maso manj kot 1 kg
abatükid ja nende jaotustükid:Plečeta in njihovi kosi:

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership