Estonian to Slovenian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
vähemalt 43 % massist ja rasvasisaldus kuivaine massist:43 mas. % ali več in z vsebnostjo maščob v suhi snovi:
vähemalt 20 %, kuid alla 40 %20 mas. % ali več, vendar manj kot 40 mas. %
üle 48 % massist:več kot 48 mas. %:
vähemalt 40 %, kuid alla 43 % massist40 mas. % ali več, vendar manj kot 43 mas. %
vähemalt 43 %, kuid alla 46 % massist43 mas. % ali več, vendar manj kot 46 mas. %
vähemalt 46 % massist ja rasvasisaldus kuivaine massist:46 mas. % ali več in z vsebnostjo maščob v suhi snovi:
kuni 55 %manj kot 55 mas. %
rasvasisaldus üle 36 % massistz vsebnostjo maščob več kot 36 mas. %:
sinihallitusjuust ja muud juustud, mis sisaldavad Penicillium roquefort'i tekitatud hallitust:Siri z modrimi žilami in drugi siri, ki vsebujejo žile nastale s Penicillium roqueforti:
muud juustud:Sir, drug:
EmmentalEmentalec
valmistatud lamba- ja/või kitsepiimastizdelan iz ovčjega in/ali kozjega mleka
valmistatud üksnes lehmapiimastizdelani izključno iz kravjega mleka
valmistatud üksnes lambapiimast või lamba- ja kitsepiimast:izdelan izključno iz ovčjega ali ovčjega in kozjega mleka:
veesisaldus mitterasvaines kuni 72 % massist:z vsebnostjo vode, izračunano iz mase nemastne snovi, do vključno 72 mas. %:
valmistatud üksnes lambapiimast või lamba- ja/või kitsepiimastizdelan izključno iz ovčjega in/ali kozjega mleka
rasvasisaldus kuni 40 % massist ja mitterasvaine veesisaldus:z vsebnostjo maščob do vključno 40 mas. % in z vsebnostjo vode, v nemaščobni snovi:
kuni 47 % massist:do vključno 47 mas. %
üle 47 %, kuid mitte üle 72 % massist:več kot 47 mas. % do vključno 72 mas. %
kuivaine rasvasisaldus vähemalt 45 %, kuid alla 55 % massist:z vsebnostjo maščob v suhi snovi 45 mas. % ali več, vendar manj kot 55 mas. %:
kuivainesisaldus vähemalt 50 %, kuid alla 56 % massistz vsebnostjo suhe snovi 50 mas. % ali več, vendar manj kot 56 mas. %
kuivainesisaldus vähemalt 56 %z vsebnostjo suhe snovi 56 mas. % ali več
kuivaine rasvasisaldus vähemalt 55 % massistz vsebnostjo maščob v suhi snovi 55 mas. % ali več
kuivaine rasvasisaldus kuni 48 % massistz vsebnostjo maščob v suhi snovi manj kot 48 mas. %
kuivaine rasvasisaldus vähemalt 48 %, kuid alla 55 % massistz vsebnostjo maščob v suhi snovi 48 mas. % ali več, vendar manj kot 55 mas. %
veesisaldus kuni 40 % massistz vsebnostjo vode do vključno 40 mas. %
veesisaldus üle 40 %, kuid mitte üle 45 % massistz vsebnostjo vode več kot 40 mas. % do vključno 45 mas. %
muud juustud, mitterasvaine veesisaldus:drugi siri z vsebnostjo vode, v nemaščobni snovi:
muud, kuivaine rasvasisaldus:drugi, z vsebnostjo maščobe v suhi snovi:
39 % massist või rohkem39 % ali več
vadakust valmistatud juust, v.a Manourisir iz sirotke, razen sira Manouri:
19 % massist või rohkem, kuid alla 40 % massist19 mas. % ali več, vendar manj kot 40 mas. %
40 % massist või rohkem:40 mas. % ali več
Idiazabal, Manchego ja Roncal, valmistatud üksnes lambapiimastIdiazabal, Manchego and Roncal, izdelani izključno iz ovčjega mleka
üle 62 %, kuid mitte üle 72 % massist:več kot 62 mas. % do vključno 72 mas. %
10 % massist või rohkem, kuid alla 19 % massist10 mas. % ali več, vendar manj kot 19 mas. %
Roosuhkur ja peedisuhkur ning keemiliselt puhas sahharoos tahkel kujul:Sladkor iz sladkornega trsa ali sladkorne pese ter kemično čista saharoza, v trdnem stanju:
toorsuhkur maitse- ja värvainelisanditeta:Surovi sladkor, ki ne vsebuje dodanih snovi za aromatiziranje ali barvil:
peedisuhkur:sladkor iz sladkorne pese:
kristalliseerunud suhkurkandirani sladkor
muu toorsuhkur:drugi surovi sladkor:
kontaktpakendis toote netomassiga kuni 5 kgv izvirnem pakiranju do vključno 5 kg netoproizvoda:
selle grupi alamrubriigi märkuses 2 nimetatud roosuhkur:trsni sladkor iz opombe 2 k tarifni podštevilki k temu poglavju
muu roosuhkur.Drugi trsni sladkor:
maitse- või värvainelisanditegaki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila
valge suhkur:beli sladkor
üldkogusega kuni 10 tonniskupne količine do vključno 10 ton
muude lisaainetega kui maitse- või värvainelisanditegaki vsebuje dodane snovi za aromatiziranje ali barvila
isoglükoos:izoglukoza:
kuivaine fruktoosisisaldusega vähemalt 41 % massistki v suhem stanju vsebuje 41 mas. % fruktoze ali več
muu fruktoos ja fruktoosisiirup kuivaine fruktoosisisaldusega üle 50 % massist, v.a invertsuhkur:Druga fruktoza in fruktozni sirup, ki v suhem stanju vsebuje več kot 50 mas. % fruktoze, razen invertnega sladkorja:
isoglükoosIzoglukoza
kuivaine sahharoosisisaldusega vähemalt 50 % massistki v suhi snovi vsebuje 50 mas. % ali več saharoze
tehismesi, naturaalse meega segatud või segamataumetni med, mešan ali ne z naravnim medom
muud, välja arvatud sorboosdrugo, razen sorboze
isoglükoosisiirupizoglukozni sirupi
ELT L 149, 7.6.2008, lk 55.UL L 149, 7.6.2008 str. 55.
Rasvainesisalduse kindlaksmääramise analüüsimeetodina kasutatakse komisjoni direktiivi 84/4/EMÜ (EÜT L 15, 18.1.1984, lk 28) I lisas trükitud meetodit (meetod A).Za določanje vsebnosti maščob se uporablja analitični postopek iz Priloge I (metoda A) k Direktivi Komisije 84/4/EGS (UL L 15, 18.1.1984, str. 28).
Rasvainesisaldus määratakse kindlaks järgmisel viisil:proov tuleb purustada nii, et vähemalt 90 % sellest läbib sõela, mille avade läbimõõt on 500 mikromeetrit, ja 100 % läbib sõela, mille avade läbimõõt on 1000 mikromeetrit,seejärel kasutatav analüüsimeetod on esitatud direktiivi 84/4/EMÜ I lisas (meetod A).Za določanje vsebnosti maščob se uporablja naslednji postopek:vzorec se zdrobi, tako da več kot 90 % snovi lahko gre skozi sito z velikostjo okenca 500 mikrometrov in 100 % snovi lahko gre skozi sito z velikostjo okenca 1000 mikrometrov,nato se uporabi analitični postopek iz Priloge I (metoda A) k Direktivi 84/4/EGS.
Tärklise kuivainesisaldus määratakse kindlaks komisjoni määruse (EÜ) nr 687/2008 (ELT L 192, 19.7.2008, lk 20) IV lisas sätestatud meetodi abil.Pri škrobu se vsebnost suhe snovi določa s postopkom iz Priloge IV k Uredbi Komisije (ES) št. 687/2008 (UL L 192, 19.7.2008, str. 20).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership