Source | Target | Eyguières’i kantoni kommuunid Aureilles, Eyguières, Lamanon ja Mouriès, | kanton Eyguières: Aureilles, Eyguières, Lamanon in Mouriès; |
Istres’i kantoni kommuunid Fos-sur-Mer ja Istres, | kanton Istres: Fos-sur-Mer, Istres; |
Orgoni kanton – kõik kommuunid, | kanton Orgon: vse občine; |
Port-Saint-Louis-du-Rhône’i kantoni kommuun Port-Saint-Louis-du-Rhône, | kanton Port-Saint-Louis-du-Rhône: Port-Saint-Louis-du-Rhône; |
Salon-de-Provence’i kantoni kommuunid Grans, Miramas, Salon-de-Provence, | kanton Salon-de-Provence: Grans, Miramas, Salon-de-Provence; |
Saintes-Maries-de-la-Meri kantoni kommuun Saintes-Maries-de-la-Mer, | kanton Saintes-Maries-de-la-Mer: Saintes-Maries-de-la-Mer; |
Saint-Rémy-de-Provence’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Saint-Rémy-de-Provence: vse občine; |
Tarascon-sur-Rhône’i kanton – kõik kommuunid; | kanton Tarascon-sur-Rhône: vse občine; |
Gardi departemang: | Departma Gard: |
Aigues-Mortes’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Aigues-Mortes: vse občine; |
Aramoni kanton – kõik kommuunid, välja arvatud Estézargues ja Domazan, | kanton Aramon: vse občine, razen občin Estézargues in Domazan; |
Beaucaire’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Beaucaire: vse občine; |
Lédignani kantoni kommuun Mauressargues, | kanton Lédignan: Mauressargues; |
Marguerittes’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Marguerittes: vse občine; |
Nîmes’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Nîmes: vse občine; |
Quissaci kanton – kõik kommuunid, välja arvatud Quissac, | kanton Quissac: vse občine, razen občine Quissac; |
Remoulinsi kantoni kommuunid Argilliers, Collias, Remoulins ja Vers-Pont-du-Gard, | kanton Remoulins: Argilliers, Collias, Remoulins, Vers-Pont-du-Gard; |
Rhony-Vidourle’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Rhony-Vidourle: vse občine; |
Saint-Chaptes’i kanton – kõik kommuunid, välja arvatud Aubussargues, Collorgues, Baron, Foissac ja Saint-Dézéry, | Kanton Saint-Chaptes: vse občine, razen občin Aubussargues, Collorgues, Baron, Foissac, Saint-Dézéry. |
Saint-Gilles’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Saint-Gilles: vse občine; |
Saint-Mamerti kanton – kõik kommuunid, | kanton Saint-Mamert: vse občine; |
Sommières’i kanton – kõik kommuunid, | kanton Sommières: vse občine; |
Uzèsi kantoni kommuunid Arpaillargues-et-Aureillac, Blauzac, Sanilhac-Sagriès, Saint-Maximin, Uzès, | kanton Uzès: Arpaillargues-et-Aureillac, Blauzac, Sanilhac-Sagriès, Saint-Maximin, Uzès; |
Vauverti kanton – kõik kommuunid, | kanton Vauvert: vse občine; |
La Vistrenque’ikanton – kõik kommuunid; | kanton (La) Vistrenque: vse občine; |
Hérault’ departemang: | Departma Hérault: |
Castriesi kanton – kõik kommuunid, | kanton Castries: vse občine; |
Claret’ kantoni kommuunid Campagne, Fontanès, Garrigues, Sauteyrargues ja Vacquières, | kanton Claret: Campagne, Fontanès, Garrigues, Sauteyrargues, Vacquières; |
Luneli kanton – kõik kommuunid, | kanton Lunel: vse občine; |
Matelles’i kantoni kommuunid Prades-le-Lez, Saint-Bauzille-de-Montmel, Sainte-Croix-de-Quintillargues, Saint-Vincent-de-Barbeyrargues, | kanton Matelles: Prades-le-Lez, Saint-Bauzille-de-Montmel, Sainte-Croix-de-Quintillargues, Saint-Vincent-de-Barbeyrargues; |
Mauguio kanton – kõik kommuunid, | kanton Mauguio: vse občine; |
Montpellier’ kantoni kommuunid Castelnau-le-Lez, Clapiers, Le Crès, Lattes, Montpellier, Pérols. | Kanton Montpellier: Castelnau-le-Lez, Clapiers, Le Crès, Lattes, Montpellier, Pérols. |
Nimetatud geograafilise piirkonna sees on määratletud nn märgala. | Na tem geografskem območju je opredeljeno tako imenovano „mokro področje“. |
Seos geograafilise piirkonnaga | Povezanost z geografskim območjem |
Geograafilise piirkonna eripära | Posebnosti geografskega območja |
Kaitstud päritolunimetuse geograafiline piirkond vastab veiste „Taureau de Camargue” (Camargue’i härgade) talvisele karjatuspiirkonnale ning hõlmab kommuune, kus loomad veedavad talve tavapäraselt suurtel gariigialadel ja rohumaadel. | Geografsko območje ZOP se ujema z območjem, na katerem se pozimi pase govedo „Taureau de Camargue“, to je z občinami, v katerih govedo tradicionalno prezimi na obsežnih neobdelanih površinah in travnikih. |
Kõnealusesse piirkonda jääb Camargue’i märgala, kus loomi peetakse suvel vähemalt kuus kuud. | Na tem območju se nahaja tako imenovano „mokro področje“, ki sovpada z mejami Camarguea in na katerem živali poleti preživijo najmanj šest mesecev. |
Camargue’i suured soolalembeste taimedega karjamaad ja talvised kuivad rohumaad mõjutavad positiivselt loomade füüsilist ja vaimset arengut. | Ta obsežna pašna območja, ki jih sestavljajo halofilne rastline v Camargueu in suhi travniki v zimskem obdobju, vplivajo na fizični in mentalni razvoj živali. |
Veisekasvatusel on ühtlasi oluline roll keskkonnakaitses, sest see mõjutab looduskeskkonna (märgalad, sooldunud rohumaad, sood ja karjamaad) taimekasvu dünaamikat: veised piiravad teatavate taimeliikide kasvu ja kasutavad suuri taimede segakooslusi, mis kasvavad üksteise kõrval asuvate ja ühendatud elupaikade süsteemis. | Ta reja ima zelo pomembno vlogo v okolju, ker vpliva na razvoj rastlinstva v naravnih okoljih (slanih močvirjih in travnikih, močvirjih in tratah): govedo omejuje razraščanje nekaterih rastlinskih vrst in uporablja velike rastlinske združbe, sestavljene iz mozaika povezanih in nepovezanih habitatov. |
Toote eripära | Posebnosti proizvoda |
Eri allikad on toonud esile veiseliha „Taureau de Camargue” eripära, mis on seotud Camargue’i erilisest asukohast tuleneva veisetõu eraldatuse ja piirkonnas väljatöötatud kasvatusmeetoditega, mida on kohandatud looduskeskkonnaga. | Številna dela omenjajo izvirnost „Taureau de Camargue“, ki po eni strani izhaja iz osamitve te pasme zaradi posebne konfiguracije Camarguea in po drugi strani iz načina reje, ki so ga rejci razvili s prilagajanjem na okoljske omejitve. |
Loomad kasvavad peaaegu metsikult ja kodustamata, nad on raskete tingimustega kohanenud ja vastupidavad, umbusaldavad inimest ja võivad seetõttu käituda agressiivselt. | Te živali niso udomačene, so skoraj divje, utrjene in odporne, nezaupljive do človeka in lahko tudi napadalne. |
Sellest tingitult on veiste lihal eriomadused, mida on kirjeldatud INRA uuringus (5. detsembri 2007. aasta ettekanne kongressil „Kohtumised seoses mäletsejate uuringutega”). Selle peamistest tulemustest ilmneb, et kõnealuste loomade liha on intensiivse punase värvusega ja väherasvane. | Zato ima meso teh živali posebne lastnosti, ki so opisane v študiji INRA (5. december 2007 – kongres „Rencontres autour des Recherches sur les Ruminants“ [obravnava raziskav o prežvekovalcih]), katere glavni rezultati kažejo, da so mišice teh živali intenzivno rdeče barve, meso pa je pusto. |
Põhjuslik seos geograafilise piirkonna ja (kaitstud päritolunimetusega) toote kvaliteedi või omaduste või (kaitstud geograafilise tähisega) toote erilise kvaliteedi, maine või muude omaduste vahel | Vzročna povezanost geografskega območja s kakovostjo ali značilnostmi proizvoda (pri ZOP)oziroma z določeno kakovostjo, slovesom ali značilnostjo proizvoda (pri ZGO) |
Selle tõu närviline ja agressiivne iseloom sobib ka suurepäraselt loomade kasutuseesmärgiga ja annab lihale selle eripära. | Govedo „Taureau de Camargue“ se je razvilo iz tradicionalnih lokalnih pasem camarguaise in brave ter je zelo dobro prilagojeno okolju v Camargueu. |
Kohalikku traditsioonilist tõugu (camarguaise ja brave) Camargue’i härjad on Camargue’i looduskeskkonnaga väga hästi kohastunud. | Govedo „Taureau de Camargue“ je vzrejeno na prostem, pase se na tem območju in vsaj šest mesecev preživi na mokrem področju. |
Vabaduses kasvavad Camargue’i härjad söövad rohtu piirkonna karjamaadel ja veedavad vähemalt kuus kuud märgalal. | To je ravninsko področje s posebnimi geološkimi in pedološkimi značilnostmi ter različno visoko vsebnostjo soli. |
Need alad hõlmavad spetsiifilise geoloogia ja mullastikuga tasandikke, mille iseloomulikuks tunnuseks on suhteliselt suur soolsus. | Na teh tleh, ki so z agronomskega vidika revna, se nahajajo čisto posebni ekosistemi (vrste rodu Salicornia, lobodovec, sodina solinka). |
Väheviljakas mullas kasvavad eripärased ökosüsteemid (soolarohi, soomalts, soodahein). | Organoleptične lastnosti in posebne značilnosti mesa izvirajo iz različnih vrst rastlin na pašnih območjih: |
Liha organoleptilised omadused ja spetsiifiline eripära võib olla tingitud karjamaadel kasvavate taimede liigirikkusest: | halofilnih rastlin (vrste rodu Salicornia, lobodovec, sodina solinka itd.) v slanih okoljih; |
soolalembesed taimed (soolarohi, soomalts, soodahein); | trstja in bilnic v okoljih z blagim podnebjem; |
Liha intensiivne punane värvus on seotud pH-ga, mida võib mõjutada soolalembestest taimedest tulenev aluseline sööt. | Intenzivna rdeča barva mesa je povezana z njegovo vrednostjo pH, na katero lahko vpliva alkalna prehrana s halofilnimi rastlinami. |
Liha tekstuurile on iseloomulikud peened lihaskiud, mis on tingitud loomade pidevast liikumisest ekstensiivselt kasutatavatel karjamaadel. | Fina konsistenca je značilna za mišična vlakna, ki se razvijejo z rednim gibanjem živali na pašnikih v ekstenzivnem sistemu (paša). |
Selle tulemusena saavad lihased vajaliku energia rasvast ja liha jääb suhteliselt lahjaks. | Pogosto in prosto gibanje živali povzroči, da se mišice „hranijo“ z maščobo, zato meso vsebuje malo maščobe. |
Liha „Taureau de Camargue” iseloomulikud omadused on tingitud mulla, looduskeskkonna ja loomade elutingimuste koosmõjust. | Posebnost mesa „Taureau de Camargue“ je posledica povezanega vpliva tal, okolja in življenjskih razmer. |
Oma elukeskkonnaga kohanenud ja iidsetest aegadest ekstensiivsel meetodil kasvatatud Camargue’i tõugu veised on muutunud oluliseks teguriks Camargue’i piirkonna liigilise mitmekesisuse säilitamisel. | Govedo „Taureau de Camargue“, ki ga je izoblikovalo okolje, v katerem živi, in je od nekdaj v ekstenzivni reji, je postalo glavni partner pri ohranjanju biotske raznovrstnosti v Camargueu. |
Viide spetsifikaadi avaldamisele: | Sklic na objavo specifikacije |
Veiseliha „Taureau de Camargue” eripära on tihedalt seotud loomade kasvukeskkonnaga ja nende kasvatamise eesmärkidega. | Posebnost mesa „Taureau de Camargue“ je tesno povezana z okoljem, iz katerega prihaja, in namenom reje, to je za bikoborbo, za katero je treba v ohranjenem naravnem okolju vzrediti skoraj divje živali. |
Neid peetakse härjavõitlusteks, mille jaoks on vaja küllaltki metsikuid loomi, keda kasvatatakse kaitstud ja hoitud looduskeskkonnas. | S tem pa se popolnoma ujema nestrpen in agresiven značaj teh živali, ki določa lastnosti njihovega mesa. |
millega muudetakse tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühist tollitariifistikku käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa | o spremembi Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi |