Finnish to Czech European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Tyyppi ITyp I
Muut järjestelmät (kuvaus ja toiminta): …Ostatní systémy (popis a činnost): …
Absorptiokertoimen tunnuksen sijainti (ainoastaan puristussytytysmoottorit): …Umístění symbolu s koeficientem absorpce (pouze vznětové motory): …
Polttoaineenkulutuksen vähentämiseksi suunniteltujen laitteiden ominaisuudet (jos niitä ei ilmoiteta muissa kohdissa): …Podrobnosti o veškerých zařízeních konstruovaných k ovlivnění spotřeby paliva (pokud nejsou uvedeny v jiných bodech):
Nestekaasun syöttöjärjestelmä: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Palivový systém LPG: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
Säännön nro 67 mukainen hyväksyntänumero:…Číslo schválení (číslo schválení podle předpisu č. 67): …
Moottorin hallinnan elektroninen valvontayksikkö nestekaasusyötön osaltaElektronická řídicí jednotka motoru pro pohon LPG
Päästöihin liittyvät säätömahdollisuudet: …Možnosti seřizování z hlediska emisí: …
Lisäasiakirjat: …Další dokumentace: …
Kuvaus katalysaattorin suojauksesta vaihdettaessa polttoaine bensiinistä nestekaasuun tai päinvastoin: …Popis ochrany katalyzátoru při přepínání z benzinu na LPG a naopak: …
Järjestelmän kokoonpano (sähkökytkennät, alipainekytkennät, tasausputket jne.): …Uspořádání systému (elektrické spoje, podtlakové spoje, kompenzační hadice, atd.):
Tunnuksen piirros: …Nákres symbolu: …
Maakaasun syöttöjärjestelmä: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Palivový systém NG: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
Säännön nro 110 mukainen hyväksyntänumero: …Číslo schválení (číslo schválení podle předpisu č. 110): …
Moottorin hallinnan elektroninen valvontayksikkö maakaasusyötön osalta:Elektronická řídicí jednotka motoru pro pohon zemním plynem (NG)
Kuvaus katalysaattorin suojauksesta vaihdettaessa polttoaine bensiinistä maakaasuun tai päinvastoin: …Popis ochrany katalyzátoru při přepínání z benzinu na NG a naopak: …
Järjestelmän kokoonpano (sähkökytkennät, alipainekytkennät, tasausputket jne.): …Uspořádání systému (elektrické spoje, podtlakové spoje, kompenzační hadice, atd.): …
Moottorit tai niiden yhdistelmätMotory nebo jejich kombinace
Sähkökäyttöinen hybridiajoneuvo: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Hybridní elektrické vozidlo: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
Sähkökäyttöisen hybridiajoneuvon luokka:Kategorie hybridního elektrického vozidla
Sähköverkosta ladattava / pelkästään polttomoottorilla [9]Tarpeeton viivataan yli.s nabíjením z externího zdroje/bez nabíjení z externího zdroje [9]Nehodící se škrtněte.
Käyttötavan vaihtokytkin: … kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Přepínač pracovního režimu: je/není [9]Nehodící se škrtněte.
Valittavissa olevat toimintatilatVolitelné režimy
Pelkkä sähkö: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Výhradně elektrický: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
Pelkkä polttoaine: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Výhradně na pohon palivem: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
Hybriditilat: kyllä/ei [9]Tarpeeton viivataan yli.Hybridní režimy: ano/ne [9]Nehodící se škrtněte.
(jos kyllä, lyhyt kuvaus)(pokud ano, stručný popis …)
Kuvaus energianvarastointilaitteesta: (akku, kondensaattori, vauhtipyörä/generaattori…)Popis zásobníku energie: (baterie, kondenzátor, setrvačník/generátor…)
Tunnistusnumero: …Identifikační číslo: …
Sähkökemiallisen kytkennän laatu: …Druh elektrochemického článku: …
Energia: … (akun osalta: jännite ja Ah-teho 2 tunnissa, kondensaattorin osalta: J jne.)Energie: … (u baterie: napětí a kapacita v Ah na 2 h, u kondenzátoru: J, …)
Laturi: ajoneuvossa / ulkoinen / ei ole [9]Tarpeeton viivataan yli.Nabíječka: palubní/externí/bez nabíječky [9]Nehodící se škrtněte.
Sähkölaitteet (kuvataan kukin sähkölaite erikseen)Elektrické stroje (popište každý typ elektrického stroje samostatně)
Merkki: …Značka: …
Ensisijainen käyttö: ajomoottori/generaattori [9]Tarpeeton viivataan yli.Primární využití jako: trakční motor/generátor [9]Nehodící se škrtněte.
Käytettäessä ajomoottorina: yksi moottori / monta moottoria (määrä) [9]Tarpeeton viivataan yli.Při využití jako trakční motor: jediný motor/více motorů [9]Nehodící se škrtněte.
Suurin teho: … … kWMaximální výkon: … kW
tasavirta/vaihtovirta / vaiheiden lukumäärä: …Stejnosměrný proud/střídavý proud/počet fází: …
erillinen magnetointi/sarja/yhdistelmä [9]Tarpeeton viivataan yli.Cizí buzení/sériové/sloučené [9]Nehodící se škrtněte.
Synkroninen/asynkroninen [9]Tarpeeton viivataan yli.Synchronní/asynchronní [9]Nehodící se škrtněte.
OhjausyksikköŘídicí jednotka
TehonsäädinRegulátor výkonu
Ajoneuvon sähkökäyttöinen toimintasäde … km (säännön nro 101 liitteen 7 mukaan): …Elektrický akční dosah vozidla … km (podle přílohy 7 předpisu č. 101): …
Valmistajan esivakautussuositus:Doporučení výrobce pro stabilizaci:
Valmistajan sallimat lämpötilatPřípustné teploty podle výrobce
JäähdytysjärjestelmäChladicí systém
NestejäähdytysChlazení kapalinou
Suurin lämpötila poistokanavassa: … KMaximální výstupní teplota: … K
VertailukohtaVztažný bod:
Suurin lämpötila vertailukohdassa: … KMaximální teplota ve vztažném bodě: … K
Välijäähdyttimen suurin ulostulolämpötila: … KMaximální výstupní teplota mezichladiče plnicího vzduchu: … K
Pakokaasujen suurin lämpötila pakoputkien ja pakosarjan ulkolaippojen liitoskohdassa: … KMaximální teplota výfukových plynů ve výfukovém potrubí (potrubích) v blízkosti výstupní příruby (přírub) sběrného výfukového potrubí: … K
Polttoaineen lämpötilaTeplota paliva
Minimi: … KMinimální: … K
Maksimi: … KMaximální: … K
Voiteluaineen lämpötilaTeplota maziva
VoitelujärjestelmäSystém mazání
Järjestelmän kuvausPopis systému
Voiteluainesäiliön sijainti: …Umístění nádrže maziva: …
Syöttöjärjestelmä (pumppu / ruiskutus imusarjaan / sekoitus polttoaineeseen jne.) [9]Tarpeeton viivataan yli.Systém přísunu maziva (čerpadlem/vstřikem do sání/směšování s palivem atd.) [9]Nehodící se škrtněte.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership