Finnish to Czech European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ilmavirran lineaarisen nopeuden puhaltimen ulostulossa on oltava ±5 km/h vastaavasta rullan nopeudesta nopeusalueella 10–50 km/h.Lineární rychlost vzduchu na výstupu z ventilátoru se nesmí lišit o více než ± 5 km/h od odpovídající rychlosti válců v rámci rozmezí 10 km/h až 50 km/h.
Edellä mainittu ilman nopeus on määritettävä keskiarvona joukosta mittauspisteitä, jotka täyttävät seuraavat vaatimukset:Výše uvedená rychlost se určí jako průměrná hodnota z několika bodů měření, které:
Suorakulmaisilla ulostuloilla varustettujen puhaltimien tapauksessa pisteet sijaitsevat keskellä kutakin suorakulmiota, jotka jakavat koko ulostulon yhdeksään alueeseen (eli jakavat ulostulon vaaka- ja pystysivut kolmeen samankokoiseen osaan).u ventilátorů s pravoúhelníkovými výstupy jsou ve středu každého pravoúhelníku, které celou výstupní plochu ventilátoru rozdělují na devět ploch (přičemž je svislá i vodorovná strana výstupní plochy ventilátoru rozdělena na tři stejné díly);
Pyöreät puhaltimen ulostulot jaetaan kahdeksaan samankokoiseen kaareen pystysuoralla, vaakasuoralla ja 45 asteen suoralla.u ventilátorů s kruhovými výstupy se výstup rozdělí na osm stejných výsečí čarami svislou, vodorovnou a pod úhlem 45°.
Mittauspisteet sijaitsevat kunkin sektorin keskisäteellä (22,5°) etäisyydellä, joka vastaa kahta kolmasosaa säteen kokonaispituudesta (kuten seuraavassa kaaviossa esitetään).Body měření jsou na radiální střednici každé výseče (22,5°) na poloměru rovném dvěma třetinám celého poloměru (viz následující znázornění).
Mittaukset on tehtävä niin, ettei tuulettimen edessä ole ajoneuvoa tai muuta estettä.Při měření nesmí být před ventilátorem žádné vozidlo nebo jiná překážka.
Ilman lineaarisen nopeuden mittauslaite on sijoitettava 0–20 cm:n päähän ilmasuuttimesta.Přístroj k měření lineární rychlosti vzduchu se umístí ve vzdálenosti 0 cm až 20 cm od výstupu vzduchu.
Puhaltimella on oltava seuraavat ominaisuudet:Výstupní sekce ventilátoru musí splňovat následující parametry:
pinta-ala:vähintään 0,2 m2plocha: nejméně 0,2 m2,
Matalamman reunan korkeus maasta: noin 0,2 mvýška spodní hrany nad zemí: přibližně 0,2 m;
Etäisyys ajoneuvon etuosasta: noin 0,3 m.vzdálenost od přídě vozidla: přibližně 0,3 m.
Vaihtoehtoisesti puhallinnopeudeksi on säädettävä vähintään 6 m/s (21,6 km/h).Při alternativním řešení se rychlost ventilátoru nastaví tak, aby rychlost vzduchu byla nejméně 6 m/s (21,6 km/h).
Jäähdytystuulettimen korkeutta ja sivusuuntaista sijaintia voidaan tarvittaessa muuttaa.Výšku a boční polohu chladícího ventilátoru lze v případě potřeby změnit.
TESTAUSLAITTEETZKUŠEBNÍ ZAŘÍZENÍ
AlustadynamometriVozidlový dynamometr
Alustadynamometriä koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 1.Požadavky na vozidlový dynamometr jsou stanoveny v dodatku 1.
PakokaasunlaimennusjärjestelmäSystém ředění výfukových plynů:
Pakokaasunlaimennusjärjestelmää koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 2.Požadavky na systém ředění výfukových plynů jsou stanoveny v dodatku 2.
Kaasupäästöjen näytteenotto ja analysointiOdběr vzorků a analýza plynných emisí
Kaasupäästöjen näytteenottoa ja analysointilaitteistoa koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 3.Požadavky na zařízení k odběru vzorků a analýzu plynných emisí jsou stanoveny v dodatku 3.
Hiukkasmassaa (PM) koskeva laitteistoZařízení ke zjišťování hmotnosti emisí částic (PM)
Hiukkasmassanäytteenottoa (PM) ja analysointilaitteistoa koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 4.Požadavky na zařízení k odběru vzorků a k měření hmotnosti částic jsou stanoveny v dodatku 4.
Hiukkasmäärää (PN) koskeva laitteistoZařízení ke zjišťování počtu emitovaných částic (PN)
Hiukkasmääränäytteenottoa (PN) ja analysointilaitteistoa koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 5.Požadavky na zařízení k odběru vzorků a ke zjišťování počtu emitovaných částic jsou stanoveny v dodatku 5.
Testaushuoneen yleiset laitteetVšeobecné vybavení zkušebny
Seuraavat lämpötilat on mitattava ±1,5 K:n tarkkuudella:Následující teploty se měří s přesností ±1,5 K:
testaushuoneen huoneilmateplota vzduchu okolí ve zkušebně;
syöttöilma moottoriinteplota vzduchu nasávaného motorem;
laimennus- ja näytteenottojärjestelmän lämpötilat siten kuin edellytetään tämän liitteen lisäyksissä 2–5 määriteltyjä päästönmittausjärjestelmiä varten.Teploty systému ředění a odběru, jak je požadováno pro systémy měření emisí definované v dodatcích 2 až 5 této přílohy.
Ulkoilman paine on pystyttävä mittaamaan ±0,1 kPa:n tarkkuudella.Atmosférický tlak musí být možné měřit s přesností ± 0,1 kPa.
Absoluuttinen kosteus (H) on pystyttävä mittaamaan ±5 prosentin tarkkuudella.Absolutní vlhkost (H) musí být možné měřit s přesností ± 5 %.
AJONEUVON AJOVASTUKSEN MITTAAMINENSTANOVENÍ JÍZDNÍHO ZATÍŽENÍ VOZIDLA
Ajoneuvon ajovastuksen mittausmenettely esitetään lisäyksessä 7.Postup měření jízdního zatížení vozidla je popsán v dodatku 7.
Menettelyä ei tarvitse suorittaa, jos alustadynamometrin kuorma asetetaan ajoneuvon vertailumassan mukaan.Použití tohoto postupu se nevyžaduje, jestliže se zatížení na vozidlovém dynamometru nastavuje podle referenční hmotnosti vozidla.
PÄÄSTÖTESTAUSMENETTELYPOSTUP ZKOUŠKY EMISÍ
TestisykliZkušební cyklus
Toimintasykli, joka koostuu osasta 1 (kaupunkiajosykli) ja osasta 2 (maantieajosykli), esitetään kuvassa 1.Pracovní cyklus, který se skládá z části 1 (městský cyklus) a z části 2 (cyklus mimo město), je znázorněn na obrázku 1.
Koko testissä suoritetaan neljä kaupunkiajon perussykliä ja sen jälkeen osa 2.Úplná zkouška se skládá ze čtyř základních městských cyklů, po nichž následuje jeden mimoměstský cyklus (část 2).
Kaupunkiajon perussykliZákladní městský cyklus
Testisyklin osa 1 koostuu neljästä taulukossa 1 määritellystä, kuvassa 2 havainnollistetusta ja jäljempänä tiivistetysti esitetystä kaupunkiajon perussyklistä.Část 1 zkušebního cyklu zahrnuje čtyřikrát základní městský cyklus definovaný v tabulce 1 a znázorněný na obrázku 2, přičemž souhrn je následující:
Jako vaiheittain:Rozpis podle fází:
Aika (s)čas (s)
Hidastus, kytkin irtiZpomalení, spojka vypnuta
Vaihteen siirtoŘazení rychlostních stupňů
KiihdytyksetZrychlování
Tasaisen nopeuden jaksotPeriody konstantní rychlosti
HidastuksetZpomalování
Jako vaihteiden käytön mukaan:Rozpis podle použitých rychlostních stupňů:
YkkösvaihdePrvní rychlostní stupeň
KakkosvaihdeDruhý rychlostní stupeň
KolmosvaihdeTřetí rychlostní stupeň
Yleistä:Všeobecné informace:
Keskinopeus testin aikana 19 km/hPrůměrná rychlost během zkoušky 19 km/h
Tehollinen ajoaika 195 sSkutečná doba jízdy 195 s
Teoreettinen ajomatka yhdessä syklissä 1,013 kmTeoretická vzdálenost ujetá v cyklu 1,013 km
Vastaava ajomatka neljässä syklissä 4,052 kmEkvivalentní vzdálenost pro čtyři cykly 4,052 km
MaantieajosykliMimoměstský cyklus
Testisyklin osa 2 koostuu taulukossa 2 määritellystä, kuvassa 3 havainnollistetusta ja jäljempänä tiivistetysti esitetystä maantieajosyklistä.Část 2 zkušebního cyklu tvoří mimoměstský cyklus definovaný v tabulce 2 a znázorněný na obrázku 3, přičemž souhrn je následující:
NelosvaihdeČtvrtý rychlostní stupeň
ViitosvaihdePátý rychlostní stupeň

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership