Source | Target | Testiparametri | Parametr zkoušky |
Varustusesimerkki | Příklad vybavení |
Testimassa m | Hmotnost při zkoušce m |
rdyn [m] | rdyn [m] |
”Jarrun koko”/pienin mahdollinen vannekoko | „Velikost brzdy“/nejmenší možná velikost ráfku |
Inertiadynamometrin inertiamassa määritetään liitteessä 11 olevassa kohdassa 3.2.1 vahvistettujen vaatimusten mukaisesti ottaen huomioon edellä olevassa taulukossa eritellyt parametrit (testimassa ja rdyn). | Setrvačná hmotnost setrvačníkového dynamometru se určí podle požadavků přílohy 11 bodu 3.2.1 ve spojení s parametry stanovenými ve výše uvedené tabulce (hmotnost při zkoušce a rdyn). |
Dynamometrin pyörimisnopeuden on vastattava ajoneuvon lineaarinopeutta ja perustuttava taulukossa A11/4.1.1.2.1.1 eriteltyihin renkaan dynaamisiin vierintäsäteisiin. | Otáčky dynamometru musí odpovídat lineární rychlosti vozidla při zkoušce v závislosti na dynamických poloměrech valení pneumatik uvedených v tabulce A11/4.1.1.2.1.1. |
Ajoneuvot, joiden suurin sallittu massa on yli 3,5 tonnia ja enintään 7,5 tonnia | Vozidla s maximální přípustnou hmotností>3,5 t a ≤ 7,5 t |
Kun kyseessä ovat ajoneuvot, joiden suurin sallittu massa on yli 3,5 tonnia ja enintään 7,5 tonnia ja joihin ei sovelleta taulukossa A11/4.1.1.2.1.1 lueteltuja parametreja, testiparametrit on valittava niin, että katetaan varaosana toimitettavan jarrurummun käyttöalueen (ajoneuvon suurin sallittu massa, suurin rengaskoko) perustana oleva huonoin tapaus. | U vozidel s maximální přípustnou hmotností>3,5 t a ≤ 7,5, na která se parametry v tabulce A11/4.1.1.2.1.1 nevztahují, se parametry zkoušky zvolí tak, aby byl pokryt nejnepříznivější případ, na jehož základě byl stanoven rozsah použití náhradního brzdového bubnu (maximální přípustná hmotnost vozidla, maximální rozměr pneumatiky). |
Taulukko A11/4.1.1.2.2 | Tabulka A11/4.1.1.2.2 |
Valmistelu | Postup záběhu |
100 jarrutusta | 100 brzdění |
Alkunopeus: 60 km/h | Počáteční rychlost: 60 km/h |
Loppunopeus: 30 km/h | Konečná rychlost: 30 km/h |
dm vuorotellen 1 m/s2-2 m/s2 | dm alternující mezi 1 m/s2 a 2 m/s2 |
Alkulämpötila: ≤ 300 °C (huonelämpötilasta alkaen) | Počáteční teplota: ≤ 300 °C (začíná se na teplotě okolního prostředí) |
Tasausjarrutus | Stabilizační brzdění |
10 jarrutusta nopeudesta 60 km/h nopeuteen 30 km/h | 10 brzdění z 60 km/h na 30 km/h |
Alkulämpötila: ≤ 250 °C | Počáteční teplota: ≤ 250 °C |
Jarrutus suuresta nopeudesta | Brzdění z vysokých rychlostí |
Ks. testin vaihe 1 | Viz krok 1 |
Jatkuva jarrutus (1) | Trvalé brzdění (1) |
5 jarrutusta jatkuvalla nopeudella 85 km/h | 5 brzdění při konstantní rychlosti 85 km/h |
Hidastuvuusmomentti vastaten arvoa 0,5 m/s2 | Brzdný moment odpovídá 0,5 m/s2 |
Jarrutusaika 60 s | Doba brzdění 60 s |
Toistetaan testin vaiheet 1–8 | Opakovat kroky 1 až 8 |
9 tai 14 kertaa (tapauksen mukaan) - ks. kohta 4.1.1.2.3 | 9 až 14 krát (podle situace) – viz bod 4.1.1.2.3 |
keskimääräinen hidastuvuus suhteessa matkaan. | střední zpomalení vztažené k dráze |
Jos vaurioitumis- tai vioittumiskohta ei ole huonompi kuin alkuperäisen osan syklien lukumäärä, testi katsotaan läpäistyksi. | Pokud počet cyklů, po němž došlo k poškození či poruše, není menší než počet cyklů provedených s originální částí, považuje se výsledek zkoušky za vyhovující. |
kitkapinnan säteittäisiä halkeamia, joiden pituus on yli kaksi kolmasosaa kitkakiekon säteen suuntaisesta korkeudesta; | radiální trhliny na třecí ploše, které jsou delší než 2/3 radiální výšky třecího mezikruží; |
Testausolosuhteet (jarrulevyn kuormituskestävyyttä koskeva testi) | Podmínky zkoušky (zkouška brzdového kotouče vysokým namáháním) |
Ks. edellä oleva kohta 4.1.1.1.1. | Viz bod 4.1.1.1.1. |
Testiohjelma(jarrulevyn kuormituskestävyyttä koskeva testi) | Program zkoušky (zkouška brzdového kotouče vysokým namáháním) |
Testi on tehtävä seuraavan taulukon mukaisesti: | Zkouška se provede podle této tabulky: |
Taulukko A11/4.1.2.1.2 | Tabulka A11/4.1.2.1.2 |
Yksittäiset jarrutukset | Jednotlivá brzdění |
Jarrutusten lukumäärä | Počet brzdění |
Alkulämpötila jarrutuksen alkaessa | Počáteční teplota na začátku brzdění |
Jarrumomentti vastaten arvoa | Brzdný moment odpovídající zpomalení |
10,0 m/s2 (kuitenkin jarrupaine p ≤ 16000 kPa) | 10,0 m/s2 (avšak tlak v brzdném potrubí p ≤ 16000 kPa) |
varaosan testaamisessa käytettävä vmax, joka vastaa ajoneuvoa, jolla on suurin kineettisen energian suhde levyn massaan. | hodnota vmax, která se použije při zkoušce náhradní části, je hodnotou odpovídající vozidlu, které má nejvyšší poměr kinetické energie k hmotnosti kotouče. |
Testitulos (jarrulevyn kuormituskestävyyttä koskeva testi) | Výsledky zkoušky (zkouška brzdového kotouče vysokým namáháním) |
Testi katsotaan läpäistyksi, jos jarrulevy kestää vaurioitumatta tai vioittumatta vähintään 70 jarrutusta. | Zkouška se pouvažuje za vyhovující, bylo-li provedeno 70 či více brzdění bez poškození nebo poruchy. |
Jos levy vaurioituu tai vioittuu ennen 70 jarrutuksen täyttymistä, testi olisi suoritettava alkuperäiselle osalle ja saatuja tuloksia olisi verrattava. | Bylo-li do poškození či poruchy provedeno méně než 70 brzdění, měla by být zkoušce podrobena originální část a výsledky se porovnají. |
Ks. edellä oleva kohta 4.1.1.2.1. | Viz bod 4.1.1.2.1. |
Tehdään 500 jarrutusta nopeudesta 50 km/h nopeuteen 10 km/h siten, että jarrumomentti on 90 prosenttia hakijan määrittämästä jarrumomentin enimmäisarvosta. | Provede se 500 brzdění z rychlosti 50 km/h na 10 km/h s brzdným momentem rovnajícím se 90 % maximálního brzdného momentu specifikovaného žadatelem. |
Testi katsotaan läpäistyksi, jos jarrulevyssä ei 500 jarrutuksen jälkeen ole merkkejä murtumista. | Výsledek zkoušky je považován za vyhovující, pokud brzdový kotouč po 500 brzděních nevykazuje žádné známky lomu. |
Testausolosuhteet (jarrurummun lämpöväsymistä koskeva testi) | Podmínky zkoušky (zkouška brzdového bubnu na tepelnou únavu) |
Testiohjelma (jarrurummun lämpöväsymistä koskeva testi) | Program zkoušky (zkouška brzdového bubnu na tepelnou únavu) |
Kohdan 4.2.2.1.2 mukaiset kuormituskestävyyttä koskevat testit kattavat jarrurumpujen lämpöväsymiseen liittyvät vaatimukset. | Požadavky pro zkoušku brzdových bubnů na tepelnou únavu jsou obsaženy v bodě 4.2.2.1.2 týkajícím se zkoušky vysokým namáháním. |
Testitulos (jarrurummun lämpöväsymistä koskeva testi) | Výsledky zkoušky (zkouška brzdového bubnu na tepelnou únavu) |
Ks. kohta 4.2.2.1.3. | Viz bod 4.2.2.1.3. |
Jäljempänä taulukossa A11/4.2.1.2.1.1 luetellut parametrit kattavat jarrut, joita nykyisin pääsääntöisesti käytetään ajoneuvoissa, joiden suurin sallittu massa on yli 7,5 tonnia. | Parametry uvedené v tabulce A11/4.2.1.2.1.1 se vztahují na brzdy, které se v současnosti zpravidla používají na vozidlech s maximální přípustnou hmotností>7,5 t. |
Taulukko A11/4.2.1.2.1.1 | Tabulka A11/4.2.1.2.1.1 |
Rummun sisähalkaisija | Vnitřní průměr bubnu |
Jarrupäällysteen leveys | Šířka obložení |
Tyypillinen vanteen halkaisija | Typický průměr ráfku |
Renkaan säde | Poloměr pneumatiky |
Dynamometrin pyörimisnopeuden on vastattava ajoneuvon lineaarinopeutta ja perustuttava taulukossa A11/4.2.1.2.1.1 eriteltyihin renkaan dynaamisiin vierintäsäteisiin. | Otáčky dynamometru musí odpovídat lineární rychlosti vozidla při zkoušce v závislosti na dynamických poloměrech valení pneumatik stanovených v tabulce A11/4.2.1.2.1.1. |
Taulukko A11/4.2.1.2.2 | Tabulka A11/4.2.1.2.2 |