Source | Target | Pääluokka I | Abschnitt I |
Majoitus- ja ravitsemistoiminta | Gastgewerbe/Beherbergung und Gastronomie |
Pääluokka J | Abschnitt J |
Informaatio ja viestintä | Information und Kommunikation |
Pääluokka L | Abschnitt L |
Kiinteistöalan toiminta | Grundstück- und Wohnungswesen |
Kaksinumerotasot 69–74 | Abteilung 69-74 |
Ammatillinen, tieteellinen ja tekninen toiminta | Erbringung von freiberuflichen, wissenschaftlichen und technischen Dienstleistungen |
Pääluokka N | Abschnitt N |
Hallinto- ja tukipalvelutoiminta | Erbringung von sonstigen wirtschaftlichen Dienstleistungen |
Kolminumerotaso 95.1 | Gruppe 95.1 |
Tietokoneiden ja viestintälaitteiden korjaus | Reparatur von Datenverarbeitungs- und Telekommunikationsgeräten |
(vapaaehtoinen) | (fakultativ) |
Nelinumerotasot 64.19, 64.92, 66.12 ja 66.19 | Klassen 64.19, 64.92, 66.12 und 66.19 |
Kolminumerotasot 65.1 ja 65.2 | Gruppen 65.1 und 65.2 |
Rahoitus- ja vakuutustoiminta | Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen |
Maantieteellinen soveltamisala: yritykset, jotka ovat sijoittuneet mihin tahansa jäsenvaltion alueella. | Geografischer Erfassungsbereich: Unternehmen im Staatsgebiet eines Mitgliedstaats. |
Viiteajanjaksot | Bezugszeiträume |
Viiteajanjakso on vuosi 2012 niiden ominaisuustietojen osalta, jotka viittaavat edeltävään kalenterivuoteen. | Der Bezugszeitraum für die Variablen, die sich auf das vorausgegangene Kalenderjahr beziehen, ist 2012. |
Muille ominaisuustiedoille viiteajanjaksona on tammikuu 2013. | Für die übrigen Angaben ist der Bezugszeitraum der Monat Januar 2013. |
Jaottelut | Aufschlüsselung |
Tämän liitteen 1 kohdan b alakohdassa lueteltujen aiheiden ja niiden ominaisuustietojen osalta on toimitettava seuraavat taustatiedot: | Für die in Abschnitt 1 Buchstabe b dieses Anhangs genannten Themen und die dazugehörigen Variablen sind folgende Hintergrundvariablen zu erheben: |
Jaottelu taloudellisen toimialan mukaan: seuraavien NACE Rev. 2:n aggregaattien mukaan: | Aufschlüsselung nach Wirtschaftszweigen: gemäß folgenden NACE-Rev.-2-Aggregaten: |
NACE Rev. 2:n aggregointi | Aggregation gemäß NACE Rev. 2 |
kansallisten aggregaattien mahdollista laskemista varten | für eventuelle Berechnung nationaler Aggregate |
(vapaaehtoinen) 64.19 + 64.92 + 65.1 + 65.2 + 66.12 + 66.19 | (fakultativ) 64.19 + 64.92 + 65.1 + 65.2 + 66.12 + 66.19 |
EU:ta koskevien aggregaattien mahdollista laskemista varten | für eventuelle Berechnung europäischer Aggregate |
(vapaaehtoinen) 64.19 + 64.92 | (fakultativ) 64.19 + 64.92 |
(vapaaehtoinen) 65.1 + 65.2 | (fakultativ) 65,1 + 65,2 |
(vapaaehtoinen) 66.12 + 66.19 | (fakultativ) 66,12 + 66,19 |
Jaottelu kokoluokan mukaan: tieto on jaoteltava seuraavasti työntekijöiden määrän kokoluokkien mukaan: | Aufschlüsselung nach Größenklassen: Die Daten sind nach der Beschäftigtenzahl in folgende Klassen aufzuschlüsseln: |
Kokoluokka | Größenklasse |
vähintään 10 työntekijää | 10 oder mehr Beschäftigte |
10–49 työntekijää | 10 bis 49 Beschäftigte |
50–249 työntekijää | 50 bis 249 Beschäftigte |
Alle 10 työntekijää | Weniger als 10 Beschäftigte |
Alle 5 työntekijää (vapaaehtoinen) | Weniger als 5 Beschäftigte (fakultativ) |
5–9 työntekijää (vapaaehtoinen) | 5 bis 9 Beschäftigte (fakultativ) |
Jaksotus | Periodizität |
Tiedot on toimitettava kerran vuodesta 2013. | Die Daten sind einmalig für das Jahr 2013 vorzulegen. |
Määräajat | Fristen |
Tiedot on lähetettävä taulukoidussa ja tietokoneella luettavassa muodossa Eurostatin ohjeiden mukaisesti. | Das tabellarisierte computerlesbare Übermittlungsformat muss den von Eurostat gegebenen Anweisungen entsprechen. |
Asetuksen (EY) N:o 808/2004 6 artiklassa tarkoitetut metatiedot on toimitettava Eurostatille ennen 31. toukokuuta 2013 käyttäen Eurostatin toimittamaa raportointimallia. | Die Metadaten im Sinnevon Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 808/2004 sind vor dem 31. Mai 2013 an Eurostat zu übermitteln, und zwar nach dem von Eurostat vorgegebenen Schema. |
Asetuksen (EY) N:o 808/2004 7 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu tietojen laatua koskeva kertomus on toimitettava Eurostatille ennen 5. marraskuuta 2013. | Der Bericht zur Qualität der übermittelten Daten im Sinne von Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 808/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates ist bis zum 5. November 2013 an Eurostat zu übermitteln. |
LIITE II | MODUL 2: |
MODUULI 2: YKSITYISHENKILÖT, KOTITALOUDET JA TIETOYHTEISKUNTA | EINZELPERSONEN, HAUSHALTE UND DIE INFORMATIONSGESELLSCHAFT |
Asetuksen (EY) N:o 808/2004 liitteessä II olevasta luettelosta valitut aiheet viitevuodelle 2013 ovat seuraavat: | Für das Bezugsjahr 2013 sind Daten für folgende, aus der Aufstellung in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 808/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates ausgewählte Themen bereitzustellen: |
yksityishenkilöiden ja/tai kotitalouksien tieto- ja viestintätekniikan käyttömahdollisuudet sekä käyttö, | Zugang zu IKT-Systemen und ihre Nutzung durch Einzelpersonen und/oder Haushalte, |
yksityishenkilöiden ja/tai kotitalouksien internetin ja muiden sähköisten verkkojen käyttö eri tarkoituksiin, | Nutzung von Internet und anderen elektronischen Netzen für verschiedene Zwecke durch Einzelpersonen und/oder Haushalte, |
tieto- ja viestintätekninen osaaminen sekä tieto- ja viestintätekniset taidot, | IKT-Kompetenz und Kenntnisse, |
tieto- ja viestintätekniikan sekä internetin käytön esteet, | Hemmnisse für die Nutzung von IKT und Internet, |
yksityishenkilöiden tiedonvaihto hallinnon ja viranomaisten kanssa sekä niiden palvelujen käyttö tieto- ja viestintätekniikkaa käyttäen (sähköinen hallinto), | Nutzung von IKT durch Einzelpersonen für den Austausch von Informationen und Dienstleistungen mit staatlichen Stellen und öffentlichen Einrichtungen (E-Government), |
sellaisten tekniikoiden saatavuus ja käyttö, joilla voi yhdistyä internetiin tai muihin verkkoihin mistä tahansa ja milloin tahansa (yhteyden saatavuus kaikkialla). | Zugang zu und Nutzung von Technologien, die jederzeit und überall die Verbindung mit dem Internet oder anderen Netzen ermöglichen (allgegenwärtige Konnektivität). |
Seuraavat ominaisuustiedot on kerättävä: | Folgende Variablen sind zu erheben: |
Yksityishenkilöiden ja/tai kotitalouksien tieto- ja viestintätekniikan käyttömahdollisuudet sekä käyttö | Zugang zu IKT-Systemen und ihre Nutzung durch Einzelpersonen und/oder Haushalte |
Kaikista kotitalouksista kerättävät ominaisuustiedot: | Für alle Haushalte zu erhebende Variablen: |
tietokoneen käyttömahdollisuus kotona, | Verfügbarkeit eines Computers zu Hause, |
internetyhteys kotona (miltä tahansa laitteelta). | Internetzugang zu Hause (unabhängig vom Gerät). |
Sellaisista kotitalouksista kerättävät ominaisuustiedot, joilla on internetyhteys: | Für alle Haushalte mit Internetzugang zu erhebende Variablen: |
laajakaistayhteys, jota käytetään internetiä kotoa käytettäessä: DSL (esim. ADSL, SHDSL, VDSL), | Art der Breitbandverbindung, über die der Internetzugang von zu Hause aus erfolgt: DSL (z. B. ADSL, SHDSL, VDSL), |