Finnish to German European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Korjauskertoimet ovat tapauksen mukaan kumulatiivisia.Die Korrekturfaktoren können gegebenenfalls kumuliert werden.
KorjauskertoimetKorrekturfaktoren
Korjauksen soveltamisalaLampentyp
Korjattu teho (Pcor)korrigierte Leistungsaufnahme (Pcor)
Ulkopuolisella halogeenilampun liitäntälaitteella toimivat lamputLampen, die mit externen Betriebsgeräten für Halogenlampen betrieben werden
Ulkopuolisella ledilampun liitäntälaitteella toimivat lamputLampen, die mit externen Betriebsgeräten für LED-Lampen betrieben werden
Ulkopuolisella loistelampun liitäntälaitteella toimivat loistelamput, joiden läpimitta on 16 mm (T5-lamput), ja 4-nastaiset yksikantaiset loistelamputLeuchtstofflampen mit einem Durchmesser von 16 mm (T5-Lampen) und 4-Stift-Einsockel-Leuchtstofflampen, die mit externen Betriebsgeräten für Leuchtstofflampen betrieben werden
Muut ulkopuolisella loistelampun liitäntälaitteella toimivat lamputSonstige Lampen, die mit externen Betriebsgeräten für Leuchtstofflampen betrieben werden
Ulkopuolisella suurpainepurkauslampun liitäntälaitteella toimivat lamputLampen, die mit externen Betriebsgeräten für Hochdruckentladungslampen betrieben werden
Pienloistelamput, joiden värintoistoindeksi ≥ 90Kompaktleuchtstofflampen mit einem Farbwiedergabeindex ≥ 90
Häikäisysuojalla varustetut lamputLampen mit Blendschutzschild
Pref on viiteteho, joka saadaan lampun hyötyvalovirrasta (Φuse) seuraavilla kaavoilla:Pref ist die Referenzleistungsaufnahme, die sich ausgehend von dem Nutzlichtstrom der Lampe (Φuse) anhand der folgenden Formeln ergibt:
Mallit, joiden Φuse<1300 luumenia: PrefFür Modelle mit Φuse<1300 Lumen: Pref
Mallit, joiden Φuse ≥ 1300 luumenia: PrefFür Modelle mit Φuse ≥ 1300 Lumen: Pref
Φuse määritellään seuraavasti:Φuse wird wie folgt definiert:
Suunnatut lamput (muut kuin hehkulankalamput), joiden säteilykulma ≥ 90° ja joiden pakkauksessa on tämän liitteen 3.1.2 kohdan j alakohdan mukainen varoitus: valovirran mitoitusarvo kartiossa, jonka kulma on 120° (Φ120°)Lampen mit gebündeltem Licht mit einem Halbwertswinkel ≥ 90°, die keine Glühlampen sind und auf deren Verpackung sich ein Warnhinweis gemäß Nummer 3.1.2 Buchstabe j dieses Anhangs befindet: Nennlichtstrom in einem winkel von 120° (Φ120°)
Muut suunnatut lamput: valovirran mitoitusarvo kartiossa, jonka kulma on 90° (Φ90°)Sonstige Lampen mit gebündeltem Licht: Nennlichtstrom in einem Kegelwinkel von 90° (Φ90°)
Suunnattujen lamppujen suurin energiatehokkuusindeksi esitetään taulukossa 2.Der Index für die maximale Energieeffizienz von Lampen mit gebündeltem Licht ist in Tabelle 2 angegeben.
SoveltamispäiväDatum der Anwendung
Suurin energiatehokkuusindeksi (EEI)Index für die maximale Energieeffizienz (EEI)
Verkkojännitteellä toimivat hehkulankalamputNetzspannungsglühlampen
Muut hehkulankalamputsonstige Glühlampen
SuurpainepurkauslamputHochdruckentladungslampen
Muut lamputsonstige Lampen
Vaihe 1Stufe 1
Jos Φuse>450 lm: 1,75wenn Φuse>450 lm: 1,75
Jos Φuse ≤ 450 lm: 1,20wenn Φuse ≤ 450 lm: 1,20
Verkkojännitteellä toimivien hehkulankalamppujen vaihetta 3 sovelletaan ainoastaan, jos komissio esittää 30 päivään syyskuuta 2015 mennessä kuulemisfoorumille yksityiskohtaiseen markkina-arviointiin perustuvaa näyttöä siitä, että markkinoilla on verkkojännitteellä toimivia lamppuja, jotka ovatDie Stufe 3 für Netzspannungsglühlampen gilt nur, wenn die Kommission spätestens bis zum 30. September 2015 durch eine eingehende Marktprüfung Nachweise erbringt und dem Konsultationsforum übermittelt, denen zufolge Netzspannungslampen in Verkehr sind, die
vaiheen 3 suurinta energiatehokkuusindeksiä koskevan vaatimuksen mukaisia;die Anforderung in Bezug auf den Index für die maximale Energieeffizienz in der Stufe 3 erfüllen,
kohtuuhintaisia siten, ettei niistä aiheudu liiallisia kustannuksia suurimmalle osalle loppukäyttäjistä;erschwinglich sind in dem Sinne, dass sie für die meisten Endnutzer mit keinen übermäßigen Kosten verbunden sind,
kuluttajalle merkityksellisten toimintaparametrien kannalta jokseenkin samankaltaisia tämän asetuksen voimaantulopäivänä saatavilla olevien verkkojännitteellä toimivien hehkulankalamppujen kanssa, myös siinä suhteessa, että valovirrat kattavat taulukossa 6 lueteltujen valovirran vertailuarvojen koko vaihteluvälin;hinsichtlich der verbraucherrelevanten Funktionsparameter in etwa den Netzspannungsglühlampen gleichwertig sind, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung verfügbar sind, auch hinsichtlich der Lichtströme, die den gesamten Bereich der in Tabelle 6 aufgeführten Referenzlichtströme abdecken,
yhteensopivia tämän asetuksen voimaantulopäivänä saatavilla olevien verkkovirtalähteen ja hehkulankalamppujen välille asennettaviksi suunniteltujen laitteiden kanssa tekniikan viimeisintä kehitystä edustavien yhteensopivuusvaatimusten mukaisesti.nach dem Stand der Technik entsprechenden Anforderungen an die Kompatibilität mit den Geräten kompatibel sind, die für die Installation zwischen dem Netz und den zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung verfügbaren Glühlampen ausgelegt sind.
Lamppujen liitäntälaitteiden energiatehokkuusvaatimuksetEnergieeffizienzanforderungen für Betriebsgeräte für Lampen
Vaiheesta 2 alkaen lampun liitäntälaitteen, joka on tarkoitettu käytettäväksi verkkovirtalähteen ja lampun sytytykseen ja sammutukseen käytettävän kytkimen välissä, kuormittamaton teho saa olla korkeintaan 1,0 W.Ab der Stufe 2 darf die Leerlaufleistung eines Betriebsgeräts für Lampen, das für den Einsatz zwischen dem Netz und dem Schalter für das Ein- und Ausschalten der Lampenlast bestimmt ist, nicht mehr als 1,0 W betragen.
Vaiheesta 3 alkaen tämä raja on 0,50 W.Ab der Stufe 3 liegt der Grenzwert bei 0,50 W.
Lampun liitäntälaitteen, jonka lähtöteho (P) on yli 250 W, kuormittamattoman tehon raja-arvot kerrotaan tekijällä P/250.Für Betriebsgeräte für Lampen mit einer Ausgangsleistung (P) von mehr als 250 W sind die Grenzwerte für die Leerlaufleistung mit P/250 W zu multiplizieren.
Vaiheesta 3 alkaen lampun liitäntälaitteen valmiustilateho saa olla enintään 0,50 W.Ab der Stufe 3 darf die Bereitschaftsleistung eines Betriebsgeräts für Lampen nicht mehr als 0,50 W betragen.
Vaiheesta 2 alkaen halogeenilamppujen liitäntälaitteen energiatehokkuuden on oltava vähintään 0,91 100 prosentin kuormalla.Ab der Stufe 2 muss der Wirkungsgrad eines Betriebsgeräts für Halogenlampen bei einer Last von 100 % mindestens 0,91 betragen.
TOIMINTAVAATIMUKSETANFORDERUNGEN AN DIE BETRIEBSEIGENSCHAFTEN
Muiden suunnattujen lamppujen kuin ledilamppujen toimintavaatimuksetAnforderungen an die Betriebseigenschaften von Lampen mit gebündeltem Licht mit Ausnahme von LED-Lampen
Lamppujen toimintavaatimukset esitetään taulukossa 3 suunnattujen pienloistelamppujen osalta ja taulukossa 4 muiden suunnattujen lamppujen kuin pienloistelamppujen, ledilamppujen ja suurpainepurkauslamppujen osalta.Die Anforderungen an die Betriebseigenschaften sind für Kompaktleuchtstofflampen mit gebündeltem Licht in Tabelle 3 und für sonstige Lampen mit gebündeltem Licht mit Ausnahme von Kompaktleuchtstofflampen, LED-Lampen und Hochdruckentladungslampen in Tabelle 4 wiedergegeben.
Suunnattujen pienloistelamppujen toimintavaatimuksetAnforderungen an die Betriebseigenschaften von Kompaktleuchtstofflampen mit gebündeltem Licht
ToimintaparametriBetriebseigenschaftsparameter
jollei toisin mainitasoweit nicht anders angegeben
Lampun eloonjäämiskerroin 6000 h:ssaLampenlebensdauerfaktor bei 6000 h
maaliskuuta 2014 alkaen: ≥ 0,50ab 1. März 2014: ≥ 0,50
Valovirran alenemakerroinLichtstromerhalt
2000 h:ssa: ≥ 80 %bei 2000 h: ≥ 80 %
6000 h:ssa: ≥ 70 %bei 6000 h: ≥70 %
Kytkentäjaksojen lukumäärä ennen vikaantumistaZahl der Schaltzyklen bis zum Ausfall
≥ puolet lampun eliniästä tunteina≥ Hälfte der Lampenlebensdauer ausgedrückt in Stunden
≥ 10000, jos lampun syttymisaika>0,3 s≥ 10000 wenn die Zündzeit>0,3 s
≥ lampun elinikä tunteina≥ Lampenlebensdauer ausgedrückt in Stunden
SyttymisaikaZündzeit
<1,5 s, jos P<10 W<1,5 s wenn P<10 W
<1,0 s, jos P ≥ 10 W<1,0 s wenn P<10 W
Lampun lämpenemisaika 60 %:iin Φ:staAnlaufzeit bis zur Erreichung von 60 % von Φ
tai<100 s lampuilla, jotka sisältävät elohopeaa amalgaamimuodossaoder<100 s bei Lampen, die Quecksilber in Form von Amalgam enthalten
Ennenaikainen vikaantumisasteFrühausfallrate
≤ 5,0 % 500 h:ssa≤ 5,0 % bei 500 h

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership