Source | Target | Oikeusministeriön yhteiskunnallisista järjestöistä, puolueista ja kansalaisjärjestöistä vastaavan osaston vanhempi neuvonantaja Hän on osallistunut aktiivisesti kansalaisyhteiskunnan ja demokraattisen opposition tukahduttamiseen vuodesta 2001 eväämällä henkilökohtaisesti kansalaisjärjestöjen ja poliittisten puolueiden rekisteröintejä, mikä on useissa tapauksissa johtanut niiden lopettamiseen. | Er hat seit 2001 aktiv bei den Repressionen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition mitgewirkt, indem er persönlich die Registrierung von NRO und politischen Parteien ablehnte, was in vielen Fällen zu deren Auflösung führte. |
Vuosina 2011–2012 hän tuomitsi muille aktivisteille 7–14 päivän vankeusjaksoja. | 2011 und 2012 verurteilte er weitere Aktivisten zu Haftstrafen von 7 bis 14 Tagen. |
Hänen tapansa toimia oikeuden puheenjohtajana loukkasi selvästi rikosprosessilakia. | Seine Art, den Prozess zu führen, stellt einen klaren Verstoß gegen die Strafprozessordnung dar. |
Hylkäsi apulaistuomarina muutoksenhaun poliittisen aktivistin Vasili Parfenkovin tuomioon. | Er hat als beisitzender Richter die Berufung gegen das Urteil gegen den politischen Aktivisten Wassili Parfenkow abgewiesen. |
Hylkäsi 24.1.2012 Ales Beljatskin valituksen, joka koski tälle Minskin Pervomaiskin alueen tuomioistuimessa annettua tuomiota, vaikka Beljatskin oikeudenkäynti oli selvästi rikosprosessilain vastainen. | Am 24. Januar 2012 hat er die Berufung von Ales Bjaljatski gegen das gegen ihn ergangene Urteil des Perwomaiski Bezirksgerichts in Minsk abgewiesen, obwohl das Verfahren gegen Bjaljatski in einer Weise geführt worden war, die einen klaren Verstoß gegen die Strafprozessordnung darstellte. |
Hylkäsi ylituomarina muutoksenhaut seuraavien henkilöiden tuomioihin: entiset presidenttiehdokkaat Andrei Sannikov, Nikolai Statkevitš, Dmitri Uss ja Vladimir Nekliajev, poliittiset ja kansalaisaktivistit Andrei Dmitriev, Ilja Vasilevitš, Fjodor Mirzajanov, Oleg Gnedtšik, Vladimir Jerjomenok, Andrei Pozniak, Aleksandr Klaskovski, Aleksandr Kvetkevitš, Artjom Gribkov, Dmitri Bulanov sekä (apulaistuomarina) Dmitri Daškevitš, Eduard Lobov, Aleksandr Otroštšenkov, Dmitri Novik ja Aleksandr Moltšanov. | Er hat als Vorsitzender Richter die Berufungen gegen die Urteile gegen die ehemaligen Präsidentschaftskandidaten Andrej Sannikow, Nikolaj Statkjewitsch, Dmitri Uss und Wladimir Nekljajew sowie gegen die politischen Aktivisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft Andrej Dmitrijew, Ilja Wassiljewitsch, Fjodor Mirsajanow, Oleg Gnedtschik, Wladimir Jerjomenok, Andrej Posnjak, Aleksandr Klaskowskij, Aleksandr Kwjatkjewitsch, Artjom Gribkow, Dmitri Bulanow sowie als beisitzender Richter gegen Dmitri Daschkewitsch, Eduard Lobow, Aleksandr Otroschtschenkow, Dmitri Nowik und Aleksandr Moltschanow abgewiesen. |
Määräsi seuraavissa tapauksissa kansalaisyhteiskunnan edustajille sakko- ja vankeusrangaistuksia heidän osoitettuaan mieltään: a) 20.12.2010, Makarenka Adam, 6 vuorokautta vankeutta; b) 20.12.2010, Batšyla Uladzimir, 30 päiväsakkoa (1050000 BLR); c) 20.12.2010, Kukaljev Sjarhei, 10 vuorokautta vankeutta; d) 20.12.2010, Astafjev Aljaksandr, 10 vuorokautta vankeutta; e) 20.12.2010, Jazerski Raman, 10 vuorokautta vankeutta; f) 20.12.2010, Sapranjetskaja Darja, 10 vuorokautta vankeutta; g) 20.12.2010, Ahejeva Iryna, 10 vuorokautta vankeutta; h) 20.12.2010, Drahun Aljaksandr, 10 vuorokautta vankeutta; i) 20.12.2010, Šambalava Tatsjana, 10 vuorokautta vankeutta; j) 20.12.2010, Dzjemidzjuk Barys, 10 vuorokautta vankeutta; k) 20.12.2010, Kassabuka Aljaksandr, 10 vuorokautta vankeutta. | Sie verurteilte die folgenden Vertreter der Zivilgesellschaft wegen ihrer friedlichen Proteste: a) 20.12.2010: Makarenka, Adam, 6 Tage Haft; b) 20.12.2010, Batschyla, Uladsimir, 30 Tagessätze (1050000 BLR); c) 20.12.2010: Kukaljeu, Sjarhej, 10 Tage Haft; d) 20.12.2010: Astafjeu, Aljaksandr, 10 Tage Haft; e) 20.12.2010, Jaserski, Raman, 10 Tage Haft; f) 20.12.2010: Sapranjezkaja, Darja, 10 Tage Haft; g) 20.12.2010: Ahejewa, Iryna, 10 Tage Haft; h) 20.12.2010: Drahun, Aljaksandr,10 Tage Haft; i) 20.12.2010: Schambalawa, Tazjana, 10Tage Haft; j) 20.12.2010: Dsjemidsjuk, Barys, 10 Tage Haft; k) 20.12.2010: Kassabuka, Aljaksandr, 10 Tage Haft. |
Aluevaalilautakunnan päällikkönä hän oli vastuussa vaaleja koskevien kansainvälisten normien rikkomisesta Brestin alueella presidentinvaaleissa 19.12.2010. | Als Vorsitzender der regionalen Wahlkommission war er für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 im Verwaltungsbezirk Brest verantwortlich. |
Entisenä keskusvaalilautakunnan jäsenenä vastuussa vaaleja koskevien kansainvälisten normien rikkomisesta presidentinvaaleissa 19.12.2010. | Als früheres Mitglied der Zentralen Wahlkommission war sie für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 verantwortlich. |
Tuomitsi vuosina 2010–2011 seuraavissa tapauksissa kansalaisyhteiskunnan edustajille sakko- ja vankeusrangaistuksia heidän osoitettuaan rauhanomaisesti mieltään: a) 7.7.2011, Revut Javhen, 8 vuorokautta vankeutta; b) 4.7.2011, Nikitsenka Katsjaryna, 5 vuorokautta vankeutta; c) 23.6.2011, Kazak Zmitser, 28 päiväsakkoa (980000 BLR); d) 20.12.2010, Dzjezidzenka Dzianis, 12 vuorokautta vankeutta; e) 20.12.2010, Navumovitš Sjarhei, 14 vuorokautta vankeutta; f) 20.12.2010, Kavalenka Vsevalad, 15 vuorokautta vankeutta; g) 20.12.2010, Tsupa Dzjanis, 15 vuorokautta vankeutta; h) 20.12.2010, Makašyn Sjarhei, 10 vuorokautta vankeutta; i) 20.12.2010,Žahavets Illja, 10 vuorokautta vankeutta. | In den Jahren 2010-2011 verurteilte er die folgenden Vertreter der Zivilgesellschaft wegen ihrer friedlichen Proteste:: a) 7.7.2011, Rewut, Jauhen, 8 Tage Haft; b) 4.7.2011: Nikizenka, Kazjaryna, 5 Tage Haft; c) 23.6.2011: Kasak, Smizer, 28 Tagessätze (980000 BLR); d) 20.12.2010, Dsjesidsenka, Dsianis, 12 Tage Haft; e) 20.12.2010: Nawumowitsch, Sjarhej, 14 Tage Haft; f) 20.12.2010: Kawalenka, Usewalad, 15 Tage Haft; g) 20.12.2010: Tsupa, Dsjanis, 15 Tage Haft; h) 20.12.2010: Makaschyn, Sjarhej,10 Tage Haft; i) 20.12.2010: Schachawez, Illja, 10 Tage Haft. |
Tärkeä valtion propagandan lähde ja ään; propaganda provosoi, tukee ja perustelee demokraattiseen oppositioon ja kansalaisyhteiskuntaan kohdistuvia tukahduttamistoimia. | Sie ist ein wichtiges Sprachrohr und eine wichtige Stimme der Regierungspropaganda, dieRepressionen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft provoziert, unterstützt und rechtfertigt. |
Toimi aiemmin ylimmän syyttäjäviranomaisen sijaisena, jolloin vastasi ja osallistui välittömästi kaikkiin ylimmän syyttäjäviranomaisen viraston suorittamiin tiedustelutoimiin, jotka kohdistuivat itsenäisiin ryhmiin ja oppositioyhteisöihin, mukaan lukien vuonna 2010. | In seiner früheren Funktion als stellvertretender Generalstaatsanwalt war er für alle Aufklärungsmaßnahmen, die vom Büro des Generalstaatsanwalts aus gegen unabhängige und oppositionelle Organisationen durchgeführt wurden, einschließlich der 2010 durchgeführten Maßnahmen, verantwortlich und auch direkt daran beteiligt. |
Minskin kaupungin tuomioistuimen tuomari, joka antoi luvan Ales Beljatskin muutoksenhaun hylkäämiseen. | Richter am Stadtgericht Minsk, der die Abweisung der von Bjaljatski eingelegten Berufung genehmigt hat. |
Hrodnan alueen KGB:n päällikkö. | Leiter des KGB des Verwaltungsbezirks Grodno. |
Vastuussa KGB:n kansalaisyhteiskuntaan ja demokraattiseen oppositioon kohdistamista tukahduttamistoimista Hrodnan alueella. | Verantwortlich für die Repressionen des KGB gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition in der Region Grodno. |
Syntymäpaikka: Borisov | Geburtsort: Borissow |
Ammattiyhdistysten liiton puheenjohtaja. | Leiter des Gewerkschaftsbundes. |
Entinen varapääministeri ja presidentin kanslian varapäällikkö. | Ehemaliger stellvertretender Premierminister und stellvertretender Leiter der Präsidialverwaltung. |
Keskeinen hahmo ja hallinnon kannattaja. | Schlüsselfigur und Anhänger des Regimes. |
Vastuussa vaalilautakuntien, joissa hallitusta kannattavien ammattiyhdistysten jäsenillä on suuri osuus, vilpilliseen muodostamiseen ja ehdokkaiden vilpilliseen nimeämiseen liittyvistä rikkomuksista, ja työntekijöiden painostamisesta äänestämään hallinnon puolesta. | Verantwortlich für die Rechtsverstöße bei der manipulierten Einsetzung von Wahlausschüssen, in denen regierungsfreundliche Gewerkschaften die Mehrheit innehaben, und bei der manipulierten Benennung der Kandidaten; ebenfalls verantwortlich für die Ausübung von Druck auf Arbeitnehmer, damit sie für das Regime stimmen. |
Sotilastiedustelun (GRU) päällikkö. | Leiter des Militärischen Nachrichtendienstes (GRU). |
Vastuussa KGB:n kansalaisyhteiskuntaan ja demokraattiseen oppositioon kohdistamista tukahduttamistoimista. | Verantwortlich für die repressiven Maßnahmen des Nachrichtendienstes gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition. |
Minskin Leninskin alueen tuomioistuimen tuomari. | Richterin am Leninski Bezirksgericht in Minsk. |
Tuomitsi vuosina 2010–2011 seuraavissa tapauksissa kansalaisyhteiskunnan edustajille sakko- ja vankeusrangaistuksia heidän osoitettuaan rauhanomaisesti mieltään: a) 20.12.2010, Kravtšuk Volha, 30 päiväsakkoa (1050000 BLR); b) 20.12.2010, Tšaruhina Hanna, 30 päiväsakkoa (1050000 BLR); c) 20.12.2010, Dubovik Aljena, 15 vuorokautta vankeutta; d) 20.12.2010, Boldzina Aljena, 12 vuorokautta vankeutta; e) 20.12.2010, Syrakvaš Andrei, 15 vuorokautta vankeutta; f) 20.12.2010, Klimko Nastassija, 12 vuorokautta vankeutta; g) 20.12.2010, Kuvšinav Viktar, 15 vuorokautta vankeutta. | Sie verurteilte 2010 die folgenden Vertreter der Zivilgesellschaft wegen ihrer friedlichen Proteste: a) 20.12.2010, Krautschuk Wolha, 30 Tagessätze (1050000 BLR); b) 20.12.2010, Tscharuchina Hanna, 30 Tagessätze (1050000 BLR); c) 20.12.2010, Dubowik Alena, 15 Tage Haft; d) 20.12.2010, Boldsina Alena, 12 Tage Haft; e) 20.12.2010: Syrakwasch Andrej, 15 Tage Haft; f) 20.12.2010, Klimko Nastassija, 12 Tage Haft; g) 20.12.2010, Kuwschinau Wiktar, 15 Tage Haft. |
Aluevaalilautakunnan päällikkö, Vitebskin alue. | КРЮКОВСКИЙ, Вячеслав Ефимович |
Aluevaalilautakunnan puheenjohtajana hän oli vastuussa vaaleja koskevien kansainvälisten normien rikkomisesta Vitebskin alueella presidentinvaaleissa 19.12.2010. | Leiter der regionalen Wahlkommission, Verwaltungsbezirk Witebsk Als Vorsitzender der regionalen Wahlkommission war er für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 im Verwaltungsbezirk Witebsk verantwortlich. |
Presidentin kanslian informaatio- ja analyysikeskuksen varajohtaja. | Stellvertretender Direktor des Informations- und Analysezentrums der Präsidialverwaltung. |
Tärkeä valtion propagandan lähde ja ääni; propaganda provosoi, tukee ja perustelee demokraattiseen oppositioon ja kansalaisyhteiskuntaan kohdistuvia tukahduttamistoimia. | Wichtiges Sprachrohr und wichtige Stimme der Regierungspropaganda, die Repressionen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft unterstützt und rechtfertigt. |
Henkilö-todistuksen numero: 3220345A033PB9 | Nr. des Reisepasses: 3220345A033PB9 |
Minskin valtiollisen pedagogisen korkeakoulun rehtori. | Rektor der Staatlichen Pädagogischen Hochschule Minsk. |
Ylimmän syyttäjäviranomaisen sijainen. | КУКЛИС, Николай Иванович |
Syntymäpaikka: Ali-Bairamly, Azerbaidžan | Geburtsort: Ali-Bairamly, Aserbaidschan |
Aiemmassa tehtävässään sisäministerinä komensi sisäministeriön joukkoja, jotka tukahduttivat raa'asti rauhanomaiset mielenosoitukset 19.12.2010, ja oli silmin nähden ylpeä tästä tehtävästä. | In seinem früheren Amt als Innenminister befehligte er die Truppen des Innenministeriums, die die friedlichen Proteste am 19. Dezember 2010 blutig niederschlugen; manifestierte einen gewissen Stolz für diese Verantwortlichkeit. |
Määrättiin armeijan reservijoukkoihin tammikuussa 2012. | Im Januar 2012 den Reservekräften der Armee zugeteilt. |
Entinen Minskin alueen aluevaalilautakunnan puheenjohtaja. | Ehemaliger Vorsitzender der regionalen Wahlkommission, Verwaltungsbezirk Minsk. |
Aluevaalilautakunnan puheenjohtajana suorassa vastuussa vaaleja koskevien kansainvälisten normien rikkomisesta presidentinvaaleissa, erityisesti vuonna 2006 Minskin alueella. | Als Vorsitzender der regionalen Wahlkommission ist er unmittelbar verantwortlich für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen, insbesondere 2006 im Verwaltungsbezirk Minsk. |
KGB:n koulutuskeskuksen päällikkö, entinen KGB:n päällikkö Minskin alueella ja Minskin kaupungissa | Leiter des Ausbildungszentrums des KGB, ehemaliger Leiter des KGB für die Region und die Stadt Minsk. |
KGB:n henkilöstön valmentamisesta ja koulutuksesta vastaavana hän oli vastuussa KGB:n kansalaisyhteiskuntaan ja demokraattiseen oppositioon kohdistamista tukahduttamistoimista. | Als Verantwortlicher für die Vorbereitung und Ausbildung des KGB-Personals war er verantwortlich für die Repressionen des KGB gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition. |
Edellisissä tehtävissään hän vastasi samoista KGB:n tukahduttamistoimista Minskin kaupungissa ja Minskin alueella. | Aufgrund seiner früheren Funktionen war er verantwortlich für die gleichen Repressionen des KGB in der Stadt und der Region Minsk. |
Syntymäaika: 1973, Minsk | Geburtsdatum: 1973, Minsk |
Tuomari Minskin kaupungin Oktjabrskin alueen tuomioistuimessa | Richterin am Bezirksgericht Oktjabrski der Stadt Minsk. |
Tuomitsi vuosina 2010–2011 seuraavissa tapauksissa kansalaisyhteiskunnan edustajille sakko- ja vankeusrangaistuksia heidän osoitettuaan rauhanomaisesti mieltään: a) 7.7.2011, Meljanets Mikalai, 10 vuorokautta vankeutta; b) 30.6.2011, Šastseryk Uladzimir, 10 vuorokautta vankeutta; c) 30.6.2011, Zjakav Eryk, 10 vuorokautta vankeutta; d) 25.4.2011, Grynman Nastassija, 25 päiväsakkoa (875000 BLR); e) 20.12.2010, Nikišyn Dzmitry, 11vuorokautta vankeutta. | Sie verurteilte 2010 - 2011 die folgenden Vertreter der Zivilgesellschaft wegen ihrer friedlichen Proteste: a) 7.7.2011, Meljanez Mikalaj, 10 Tage Haft; b) 30.6.2011, Schaszeryk Uladsimir, 10 Tage Haft, c) 30.6.2011, Sjakau Eryk, 10 Tage Haft; d) 25.4.2011, Grynman Nastassija, 25 Tagessätze (875000 BLR); e) 20.12.2010, Nikischyn Dsmitry, 11 Tage Haft. |
Tuomari Zavodskoin alueoikeudessa Minskissä. | ЛАПТЕВА, Елена Вячеславовна |
Syntymäaika: 31.08.1947, Minsk | Geburtsdatum am 31.8.1947 in Minsk |
Toimiessaan aiemmin tiedotusasioiden apulaisministerinä hänellä oli merkittävä rooli demokraattiseen oppositioon ja kansalaisyhteiskuntaan kohdistuvia tukehduttamistoimia tukevan ja niihin oikeuttavan valtion propagandan edistämisessä. | Als ehemaliger stellvertretender Informationsminister hat er eine wichtige Rolle bei der Verbreitung der staatlichen Propaganda gespielt, die repressive Maßnahmen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft unterstützt und rechtfertigt. |
Demokraattinen oppositio ja kansalaisyhteiskunta tuodaan systemaattisesti esiin kielteisessä ja halventavassa valossa vääristeltyjä tietoja käyttäen. | Die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft wurden unter Verwendung gefälschter und unwahrer Informationen systematisch negativ und herabwürdigend dargestellt. |
Ylimmän syyttäjäviranomaisen sijainen, vastuussa kansalaisyhteiskuntaan kohdistuvista sortotoimista joulukuun 2010 vaalien jälkeen. | Stellvertretender Generalstaatsanwalt, der für die Repressionen Maßnahmen gegen die Zivilgesellschaft im Anschluss an die Wahlen vom Dezember 2010 verantwortlich ist. |
Valko-Venäjän keskusvaalilautakunnan sihteeri. | Sekretär der Zentralen Wahlkommission der Republik Belarus. |
Vuodesta 2000 lähtien hän on ollut eräs keskeisistä henkilöistä, jotka ovat osallistuneet vilpillisiin vaaleihin ja kansanäänestyksiin liittyviin väärentämisiin, erityisesti vuosina 2004, 2006, 2008 ja 2010. | Seit 2000 ist er einer der Hauptakteure bei den Wahlfälschungen bei den manipulierten Wahlen und Referenden insbesondere 2004, 2006, 2008 und 2010. |
Syntymäaika: 14.5.1947 Ministerineuvoston "Republika"-lehden päätoimittaja. | Geburtsdatum: 14.5.1947 |
Yksi painetun lehdistön näkyvimmistä ja vaikutusvaltaisimmista valtion propagandakoneiston jäsenistä. | Chefredakteur der Zeitung des Ministerrates "Republika". |
On tukenut demokraattiseen oppositioon ja kansalaisyhteiskuntaan kohdistuvia tukahduttamistoimia ja oikeuttanut ne. | In seiner Position in den Printmedien ist er einer der vernehmlichsten und einflussreichsten Akteure der staatlichen Propagandamaschine. |
Demokraattinen oppositio ja kansalaisyhteiskunta tuodaan systemaattisesti esiin kielteisessä ja halventavassa valossa vääristeltyjä tietoja käyttäen, erityisesti vuoden 2010 presidentinvaalien jälkeen. | Er hat insbesondere nach den Präsidentschaftswahlen 2010 die Repressionen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft, die unter Verwendung gefälschter Informationen systematisch negativ und herabwürdigend dargestellt werden, unterstützt und gerechtfertigt. |
Presidentin hallinnon äänenkannattajan ja pääasiallisen propagandalehden "Sovetskaja Belarusin" päätoimittajan sijainen. | Erster Stellvertretender Chefredakteur der amtlichen Regierungszeitung und des wichtigsten Propagandablattes "Sowjetskaja Belarus". |
Hallitusmyönteisen politiikan lähde, joka on vääristellyt tietoja ja esittänyt epäoikeudenmukaisia kommentteja oikeudenkäynneissä Valko-Venäjän demokraattista oppositiota ja kansalaisyhteiskuntaa vastaan, jotka tuodaan systemaattisesti esiin kielteisessä ja halventavassa valossa, erityisesti joulukuun 2010 presidentinvaalien jälkeen. | Verbreitet einer regierungsfreundliche Politik, in der Tatsachen verfälscht und unfaire Kommentare zu den laufenden Verfahren gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft in Belarus abgegeben werden; diese wurden besonders nach den Präsidentschaftswahlen 2010 systematisch negativ und herabwürdigend dargestellt. |
KGB:n Homelin päällikkö ja entinen Homelin KGB:n apulaispäällikkö. | Leiter des KGB für Gomel und ehemaliger stellvertretender Leiter des KGB für Gomel. |
Vastuussa KGB:n kansalaisyhteiskuntaan ja demokraattiseen oppositioon kohdistamista tukahduttamistoimista Homelin alueella. | Verantwortlich für die Repressionen des KGB gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition in der Region Gomel. |
Tuomitsi vuosina 2010–2011 seuraavissa tapauksissa kansalaisyhteiskunnan edustajille sakko- ja vankeusrangaistuksia heidän osoitettuaan rauhanomaisesti mieltään: a) 14.7.2011, Strui Vitali, 10 päiväsakkoa (35000 BLR); b) 4.7.2011, Šalamitski Paval, 10 vuorokautta vankeutta; c) 20.12.2010, Sikirytskaja Tatsjana, 10 vuorokautta vankeutta; d) 20.12.2010, Drantšuk Julija, 13 vuorokautta vankeutta; e) 20.12.2010, Lapko Mikalai, 12 vuorokautta vankeutta; f) 20.12.2010, Pramatorav Vadzim, 12 vuorokautta vankeutta. | In den Jahren 2010-2011 verurteilte er die folgenden Vertreter der Zivil-gesellschaft wegen ihrer friedlichen Proteste: a) 14.7.2011: Struy, Witali, 10 Tagessätze (35000 BLR); b) 4.7.2011: Schalamizki, Pawal, 10 Tage Haft; c) 20.12.2010: Sikiryzkaja, Tazjana, 10 Tage Haft; d) 20.12.2010: Drantschuk, Julija, 13 Tage Haft; e) 20.12.2010: Lapko, Mikalaj, 12 Tage Haft; f) 20.12.2010: Pramatorau, Wadsim,12 Tage Haft. |
Syntymäaika: 1944, Karabani | Geburtsdatum: 1944, Karabani |
Oli aiemmassa tehtävässään valtion valvontakomitean puheenjohtajana yksi keskeisistä Ales Bjaljatskin asian käsittelyyn osallistuneista henkilöistä. Ales Bjaljatski on yksi näkyvimmistä ihmisoikeuksien puolustajista, Valko-Venäjän ihmisoikeuskeskuksen "Vjasnan" päällikkö ja Kansainvälisen ihmisoikeusliiton FIDH:n varapuheenjohtaja. | In seinem früheren Amt als Vorsitzender des Staatlichen Kontrollausschusses war er eine der Hauptpersonen, die an dem Verfahren gegen Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Viasna" und Vizepräsident von FIDH) beteiligt waren. |