Source | Target | Kupariesiseokset | Kupfervorlegierungen |
Kuparijauheet ja -suomut | Pulver und Flitter, aus Kupfer |
Kuparitangot ja -profiilit | Stangen (Stäbe) und Profile, aus Kupfer |
Kuparifolio (myös painettu tai paperilla, kartongilla, pahvilla, muovilla tai niiden kaltaisella tukiaineella vahvistettu), paksuus (tukiainetta huomioon ottamatta) enintään 0,15 mm | Folien und dünne Bänder, aus Kupfer (auch bedruckt oder auf Papier, Pappe, Kunststoff oder ähnlichen Unterlagen), mit einer Dicke (ohne Unterlage) von 0,15 mm oder weniger |
Säikeislanka, kaapeli, punottu nauha ja niiden kaltaiset tavarat, kuparia, ilman sähköeristystä | Litzen, Kabel, Seile und ähnliche Waren, aus Kupfer, ausgenommen isolierte Erzeugnisse für die Elektrotechnik |
Nikkeli ja nikkelitavarat | Nickel und Waren daraus |
Nikkelikivi, nikkelioksidisintterit ja muut nikkelin valmistuksen välituotteet | Nickelmatte, Nickeloxidsinter und andere Zwischenerzeugnisse der Nickelmetallurgie |
Muokkaamaton nikkeli | Nickel in Rohform |
Nikkelijätteet ja -romu | Abfälle und Schrott, aus Nickel |
Nikkelijauheet ja -suomut | Pulver und Flitter, aus Nickel |
Nikkelitangot, -profiilit ja -lanka | Stangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Nickel |
Nikkelilevyt, -nauhat ja -folio | Bleche, Bänder und Folien, aus Nickel |
Putket sekä putkien liitos- ja muut osat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet ja muhvit), nikkeliä | Rohre, Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Nickel |
Muokkaamaton alumiini | Aluminium in Rohform |
Alumiinijätteet ja -romu | Abfälle und Schrott, aus Aluminium |
Alumiinijauheet ja -suomut | Pulver und Flitter, aus Aluminium |
Alumiinilanka | Draht aus Aluminium |
Alumiinilevyt ja -nauhat, paksuus suurempi kuin 0,2 mm | Bleche und Bänder, aus Aluminium, mit einer Dicke von mehr als 0,2 mm |
Putkien liitos- ja muut osat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet ja muhvit), alumiinia | Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen), aus Aluminium |
Säikeislanka, kaapeli, punottu nauha ja niiden kaltaiset tavarat, alumiinia, ilman sähköeristystä | Litzen, Kabel, Seile und ähnliche Waren, aus Aluminium, ausgenommen isolierte Erzeugnisse für die Elektrotechnik |
Muokkaamaton lyijy | Blei in Rohform |
Lyijyjätteet ja -romu | Abfälle und Schrott, aus Blei |
Lyijylevyt, -nauhat ja -folio; lyijyjauheet ja -suomut | Platten, Bleche, Bänder und Folien, aus Blei; Pulver und Flitter, aus Blei |
Sinkki | Zink |
Muokkaamaton sinkki | Zink in Rohform |
Sinkkijätteet ja -romu | Abfälle und Schrott, aus Zink |
Sinkkipöly, -jauheet ja -suomut | Staub, Pulver und Flitter, aus Zink |
Sinkkitangot, -profiilit ja -lanka | Stangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Zink |
Sinkkilevyt, -nauhat ja -folio | Bleche, Bänder und Folien, aus Zink |
Tina | Zinn |
Muokkaamaton tina | Zinn in Rohform |
Tinajätteet ja -romu | Abfälle und Schrott, aus Zinn |
Tinatangot, -profiilit ja -lanka | Stangen (Stäbe), Profile und Draht, aus Zinn |
Muut epäjalot metallit; kermetit; niistä valmistetut tavarat: | Andere unedle Metalle, Cermets, Waren daraus |
Volframi ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu, muut kuin röntgenputkiin tarkoitetut antikatodit | Wolfram und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als Antikathoden für Röntgenröhren |
Molybdeeni ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu, muut kuin erityisesti hammaslääkintäkäyttöön valmistetut tavarat | Molybdän und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als speziell für die Zahntechnik konzipierte Artikel |
Tantaali ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu, muut kuin hammaslääkintäalan instrumentit ja kirurgiset työvälineet, ja ortopedisiin ja kirurgisiin tarkoituksiin valmistetut tavarat | Tantal und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als zahnmedizinische und chirurgische Instrumente sowie speziell für orthopädische und chirurgische Zwecke konzipierte Artikel |
Magnesium ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Magnesium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Kobolttikivi ja muut koboltin valmistuksen välituotteet; koboltti ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Cobaltmatte und andere Zwischenerzeugnisse der Cobaltmetallurgie; Cobalt und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Vismutti ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu, muut kuin erityisesti farmaseuttiseen käyttöön valmistettavien kemiallisten yhdisteiden valmistukseen valmistetut | Bismut und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als speziell für die Herstellung chemischer Verbindungen für pharmazeutische Verwendung hergestellte |
Kadmium ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Cadmium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Titaani ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Titan und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Zirkonium ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Zirconium und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Antimoni ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Antimon und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Mangaani ja siitä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu | Mangan und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott |
Beryllium, kromi, germanium, vanadiini, gallium, hafnium, indium, niobium (kolumbium), renium ja tallium sekä niistä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu, muut kuin röntgenputkien ikkunat | Beryllium, Chrom, Germanium, Vanadium, Gallium, Hafnium, Indium, Niob (Columbium), Rhenium, Thallium, und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott, andere als Fenster für Röntgenröhren |
Kermetit ja niistä valmistetut tavarat, myös jätteet ja romu". | Cermets und Waren daraus, einschließlich Abfälle und Schrott“. |
Edellä 30 artiklan 3 kohdan b ja c alakohdassa säädetyllä varainsiirtojen ennakkolupavaatimuksella ei rajoiteta sellaisten varainsiirtojen toteuttamista, joista on ilmoitettu tai joille on myönnetty lupa etukäteen ennen 22 päivänä joulukuuta 2012. | Das Erfordernis einer vorherigen Genehmigung der Transfers gemäß Artikel 30 Absatz 3 Buchstaben b und c lässt die Ausführung von Geldtransfers, die im Voraus vor dem 22. Dezember 2012 den zuständigen Behörden gemeldet oder von ihnen genehmigt worden sind unberührt. |
Tällaiset varainsiirrot on toteutettava ennen 15 päivää huhtikuuta 2013. | Diese Geldtransfers sind vor dem 15. April 2013 auszuführen. |
Neuvosto antoi 23 päivänä maaliskuuta 2012 asetuksen (EU) N:o 267/2012. | Der Rat hat am 23. März 2012 die Verordnung (EU) Nr. 267/2012 erlassen. |
Iranin tilanne huomioon ottaen ja päätöksen 2012/829/YUTP [2]mukaisesti uusia henkilöitä ja yhteisöjä olisi lisättävä asetuksen (EU) N:o 267/2012 liitteessä IX olevaan luetteloon luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä, yhteisöistä ja elimistä, joihin sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä. | Angesichts der Lage in Iran und gemäß dem Beschluss 2012/829/GASP [2]sollten weitere Personen und Einrichtungen in die in Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 enthaltene Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufgenommen werden. |
Lisäksi tietyt yhteisöt olisi poistettava asetuksen (EU) N:o 267/2012 liitteessä IX olevasta niiden luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten luettelosta, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä, ja tiettyjä yhteisöjä koskevia merkintöjä olisi puolestaan muutettava. | Zudem sollten bestimmte Einrichtungen von der in Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 enthaltenen Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, gestrichen und gleichzeitig die Einträge zu bestimmten Einrichtungen geändert werden. |
Sen varmistamiseksi, että tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tehokkaita, asetuksen olisi tultava voimaan sen julkaisupäivänä, | Damit die Wirksamkeit der in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen gewährleistet ist, sollte diese Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft treten — |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 267/2012 liite IX tämän asetuksen liitteen mukaisesti. | Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 wird nach Maßgabe des Anhangs der vorliegenden Verordnung geändert. |
I Lisätään jäljempänä luetellut henkilö ja yhteisöt asetuksen (EU) N:o 267/2012 liitteessä IX olevaan luetteloon. | I. Die nachstehend aufgeführte Person und die nachstehend aufgeführten Einrichtungen werden in die Liste in Anhang IX der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 aufgenommen. |
Ydinalaan tai ballistisiin ohjuksiin liittyvään toimintaan osallistuvat henkilöt ja yhteisöt ja Iranin hallitukselle tukea antavat henkilöt ja yhteisöt | Personen und Einrichtungen, die an nuklearen Tätigkeiten oder Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Flugkörpern beteiligt sind, sowie Personen und Einrichtungen, die die iranische Regierung unterstützen |
Babak Zanjani avustaa nimettyjä yhteisöjä EU:n Irania koskevan asetuksen säännösten rikkomisessa ja tukee taloudellisesti Iranin hallitusta. | Babak Zanjani hilft benannten Einrichtungen bei Verstößen gegen die Bestimmungen der EU-Verordnung über Iran und stellt der iranischen Regierung finanzielle Unterstützung bereit. |
Zanjani on keskeinen toimija Iranin öljykaupoissa ja öljyyn liittyvien rahojen siirroissa. | Zanjani ist ein wichtiger Mittelsmann für iranische Ölgeschäfte und für den Transfer von Geldern aus Ölgeschäften. |
Zanjani omistaa Yhdistyneisiin Arabiemiirikuntiin sijoittautuneen Sorinet Groupin ja johtaa sitä; Zanjani käyttää eräitä sen yhtiöitä öljyyn liittyvien maksujen kanavoimiseen. | Zanjani besitzt und leitet die in den VAE niedergelassene Sorinet Group; er nutzt einige Unternehmen dieser Gruppe zur Kanalisierung von Zahlungen im Zusammenhang mit Ölgeschäften. |
Yhteisöt | Einrichtungen |