Source | Target | Korvataan liitteessä I oleva 31 ja 32 kohta tämän asetuksen liitteellä I. | Die Nummern 31 und 32 von Anhang I erhalten die Fassung von Anhang I der vorliegenden Verordnung. |
Muutetaan liitteessä XIII olevan VII luvun A kohdan 2 kohta ja B kohta tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. | Buchstabe A Nummer 2 und Buchstabe B von Anhang XIII Kapitel VII werden entsprechend dem Wortlaut von Anhang II der vorliegenden Verordnung geändert. |
Korvataan liitteessä XIV olevan II luvun 1 jaksossa olevan taulukon 2 rivi 8 tämän asetuksen liitteellä III. | Zeile 8 der Tabelle 2 in Anhang XIV Kapitel II Abschnitt 1 erhält die Fassung von Anhang III der vorliegenden Verordnung. |
Lisätään tämän asetuksen liitteen IV teksti liitteeseen XV. | Der Wortlaut von Anhang IV der vorliegenden Verordnung wird an Anhang XV angefügt. |
Tehty Brysselissä 13 päivänä marraskuuta 2012. | Brüssel, den 13. November 2012 |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä I oleva 31 ja 32 kohta seuraavasti: | Die Nummern 31 und 32 von Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 erhalten folgende Fassung: |
”käsittelemättömällä villalla” muuta villaa kuin sellaista, | „unbehandelte Wolle“ Wolle, ausgenommen solche Wolle, die |
joka on pesty tehdasmaisesti; | industriell gewaschen wurden; |
joka on saatu parkitsemalla; | beim Gerben gewonnen wurden; |
jota on käsitelty muulla menetelmällä kohtuuttomien riskien eliminoimiseksi; | mit einer anderen Methode behandelt wurden, die gewährleistet, dass keine unannehmbaren Risiken verbleiben; |
joka on tuotettu muista eläimistä kuin sikaeläimistä ja pesty tehdasmaisesti upottamalla villa vesi-, saippua- ja natriumhydroksidi- tai kaliumhydroksidihauteisiin; tai | von anderen Tieren als Schweinen stammt und maschinell gewaschen wurde; diese maschinelle Wäsche umfasst das Eintauchen der Wolle in aufeinanderfolgende Bäder mit Wasser, Seife und Natriumhydroxid oder Kaliumhydroxid; oder |
joka on tuotettu muista eläimistä kuin sikaeläimistä ja tarkoitettu lähetettäväksi suoraan villasta johdettuja tuotteita tekstiiliteollisuuden käyttöön tuottavaan laitokseen ja käsitelty vähintään yhdellä seuraavista menetelmistä: | von anderen Tieren als Schweinen stammt, zum direkten Versand an eine Anlage zur Herstellung von Folgeprodukten aus Wolle für die Textilindustrie bestimmt ist und mindestens einer der folgenden Behandlungen unterzogen wurde: |
teollinen pesu, jossa villa upotetaan 60–70 °C:n lämpöiseen vesiliukoiseen pesuaineeseen, | industrielle Wäsche, bestehend aus dem Eintauchen der Wolle in ein wasserlösliches Reinigungsmittel mit einer Temperatur von 60-70 °C, |
varastointi, johon voi sisältyä matkustusaika, 37 °C:ssa kahdeksan päivän ajan, 18 °C:ssa 28 päivän ajan tai 4 °C:ssa 120 päivän ajan. | Lagerung – dies kann die Transportzeit mit einschließen – bei einer Temperatur von 37 °C für die Dauer von 8 Tagen, bei einer Temperatur von 18 °C für die Dauer von 28 Tagen oder bei einer Temperatur von 4 °C für die Dauer von 120 Tagen; |
”käsittelemättömällä karvalla” muuta karvaa kuin sellaista, | „unbehandelte Haare“ Haare, ausgenommen solche Haare, die |
joka on tuotettu muista eläimistä kuin sikaeläimistä ja pesty tehdasmaisesti upottamalla karva vesi-, saippua- ja natriumhydroksidi- tai kaliumhydroksidihauteisiin; tai | von anderen Tieren als Schweinen stammen und maschinell gewaschen wurden; diese maschinelle Wäsche umfasst das Eintauchen der Haare in aufeinanderfolgende Bäder mit Wasser, Seife und Natriumhydroxid oder Kaliumhydroxid; oder |
joka on tuotettu muista eläimistä kuin sikaeläimistä ja tarkoitettu lähetettäväksi suoraan karvasta johdettuja tuotteita tekstiiliteollisuuden käyttöön tuottavaan laitokseen ja käsitelty vähintään yhdellä seuraavista menetelmistä: | von anderen Tieren als Schweinen stammen, zum direkten Versand an eine Anlage zur Herstellung von Folgeprodukten aus Haaren für die Textilindustrie bestimmt sind und mindestens einer der folgenden Behandlungen unterzogen wurden: |
teollinen pesu, jossa karva upotetaan 60–70 °C:n lämpöiseen vesiliukoiseen pesuaineeseen, | industrielle Wäsche, bestehend aus dem Eintauchen der Haare in ein wasserlösliches Reinigungsmittel mit einer Temperatur von 60-70 °C, |
varastointi, johon voi sisältyä matkustusaika, 37 °C:ssa kahdeksan päivän ajan, 18 °C:ssa 28 päivän ajan tai 4 °C:ssa 120 päivän ajan;” | Lagerung – dies kann die Transportzeit mit einschließen – bei einer Temperatur von 37 °C für die Dauer von 8 Tagen, bei einer Temperatur von 18 °C für die Dauer von 28 Tagen oder bei einer Temperatur von 4 °C für die Dauer von 120 Tagen;“. |
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä XIII oleva VII luku seuraavasti: | Anhang XIII Kapitel VII der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 wird wie folgt geändert: |
Korvataan A kohdan 2 kohdan johdantolause seuraavasti: | Der einleitende Satz in Buchstabe A Nummer 2 erhält folgende Fassung: |
Sianharjasten ja sikaeläinten villan ja karvan siirrot sellaisilta alueilta, joilla afrikkalaista sikaruttoa esiintyy endeemisesti, on kielletty lukuun ottamatta sianharjaksia ja sikaeläinten villaa ja karvaa,” | Verbringungen von Schweinsborsten und von Wolle und Haaren von Schweinen aus Regionen, in denen die afrikanische Schweinepest endemisch ist, sind verboten, es sei denn, die Schweinsborsten und die Wolle und Haare von Schweinen wurden“. |
Lisätään B kohtaan kohta seuraavasti: | Dem Buchstaben B wird folgender Absatz angefügt: |
”Muista eläimistä kuin sikaeläimistä tuotettua villaa ja karvaa saa saattaa markkinoille ilman tästä asetuksesta johtuvia rajoituksia edellyttäen, että | „Wolle und Haare von anderen Tieren als Schweinen dürfen gemäß der vorliegenden Verordnung ohne Einschränkung in Verkehr gebracht werden, wenn sie |
villa ja karva on pesty tehdasmaisesti upottamalla se vesi-, saippua- ja natriumhydroksidi- tai kaliumhydroksidihauteisiin; tai | maschinell gewaschen wurden; diese maschinelle Wäsche umfasst das Eintauchen der Wolle und Haare in aufeinanderfolgende Bäder mit Wasser, Seife und Natriumhydroxid oder Kaliumhydroxid; oder |
se on lähetetty suoraan villasta tai karvasta johdettuja tuotteita tekstiiliteollisuuden käyttöön tuottavaan laitokseen ja sille on tehty vähintään yksi seuraavista käsittelyistä: | auf direktem Wege an eine Anlage zur Herstellung von Folgeprodukten aus Wolle oder Haaren für die Textilindustrie versandt werden und mindestens einer der folgenden Behandlungen unterzogen wurden: |
varastointi, johon voi sisältyä matkustusaika, 37 °C:ssa kahdeksan päivän ajan, 18 °C:ssa 28 päivän ajan tai 4 °C:ssa 120 päivän ajan.” | Lagerung – dies kann die Transportzeit mit einschließen – bei einer Temperatur von 37 °C für die Dauer von 8 Tagen, bei einer Temperatur von 18 °C für die Dauer von 28 Tagen oder bei einer Temperatur von 4 °C für die Dauer von 120 Tagen.“ |
Korvataan asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä XIV olevan II luvun 1 jaksossa olevan taulukon 2 rivi 8 seuraavasti: | Zeile 8 der Tabelle 2 in Anhang XIV Kapitel II Abschnitt 1 der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 erhält folgende Fassung: |
Muista eläimistä kuin sikaeläimistä tuotettu käsittelemätön villa ja karva | Unbehandelte Wolle und unbehandelte Haare von anderen Tieren als Schweinen |
10 artiklan h ja n alakohdassa tarkoitetut luokkaan 3 kuuluvat ainekset. | Material der Kategorie 3 gemäß Artikel 10 Buchstaben h und n |
Kuiva käsittelemätön villa ja karva on | Trockene unbehandelte Wolle und trockene unbehandelte Haare müssen |
suljettu turvallisesti pakkauksiin; ja | fest verpackt sein und |
lähetettävä suoraan rehuketjun ulkopuolella käytettäväksi tarkoitettuja johdettuja tuotteita tuottavaan laitokseen tai väliasteen toimia toteuttavaan laitokseen sellaisissa olosuhteissa, että taudinaiheuttajien leviäminen estyy. | auf direktem Wege unter Bedingungen, die eine Übertragung von Krankheitserregern ausschließen, an eine Anlage, die Folgeprodukte zur Verwendung außerhalb der Futtermittelkette herstellt, oder an einen Zwischenbehandlungsbetrieb versandt werden. |
Mikä tahansa kolmas maa. | Jedes Drittland |
Käsittelemättömän villan ja karvan tuonnissa ei edellytetä terveystodistusta. | Für die Einfuhr unbehandelter Wolle und unbehandelter Haare ist keine Veterinärbescheinigung erforderlich. |
Kyseessä on 25 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitettu villa ja karva. | Die Wolle und die Haare gelten als Wolle und Haare gemäß Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe e. |
Kolmas maa tai sen alue, | Drittland oder Gebiet eines Drittlandes, |
joka on mainittu asetuksen (EU) N:o 206/2010 liitteessä II olevan 1 osan luettelossa ja josta on sallittua tuoda unioniin märehtijöiden tuoretta lihaa, johon ei sovelleta kyseisessä liitteessä mainittuja lisätakeita A ja F, ja | das in Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 aufgeführt und zur Einfuhr von frischem Fleisch von Wiederkäuern in die Union zugelassen ist, ohne dass die darin genannten zusätzlichen Garantien A und F verlangt werden, und |
joka on vapaa suu- ja sorkkataudista ja, lampaiden ja vuohien villan ja karvan tapauksessa, lammasrokosta ja vuohirokosta neuvoston direktiivin 2004/68/EY liitteen II mukaisesti. | gemäß Anhang II der Richtlinie 2004/68/EG des Rates frei von Maul- und Klauenseuche und – falls es sich um Wolle und Haare von Schafen und Ziegen handelt – frei von Schaf- und Ziegenpocken ist. |
Edellytyksenäon tuojan ilmoitus liitteessä XV olevan 21 luvun mukaisesti.” | Eine Erklärung des Einführers gemäß Anhang XV Kapitel 21 ist erforderlich.“ |
Lisätään asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteeseen XV seuraava 21 luku: | Dem Anhang XV der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 wird folgendes Kapitel 21 angefügt: |
”21 LUKU | „KAPITEL 21 |
Ilmoitusmalli | Mustererklärung |
25 artiklan 2 kohdan e alakohdassa tarkoitetun käsittelemättömän villan ja karvan tuontia Euroopan unioniin koskeva tuojan ilmoitus | Erklärung des Einführers unbehandelter Wolle und unbehandelter Haare gemäß Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe e für die Einfuhr in die Europäische Union |
I osa: Lähetyksen tiedot | Teil I: Angaben zur Sendung |
MAA: | LAND |
Puhelinnumero | Tel.-Nr. |
Toimivaltainen paikallisviranomainen | Zuständige örtliche Behörde |
Lastista vastaava henkilö EU:ssa | In der EU für die Sendung verantwortliche Person |
Postinumero | Postleitzahl |
Alkuperämaa | Herkunftsland |
Alkuperäalue | Herkunftsregion |
Määrämaa | Bestimmungsland |
Määräalue | Bestimmungsregion |
Alkuperäpaikka | Herkunftsort |
Määräpaikka | Bestimmungsort |
Postinumero / Alue | Postleitzahl/Region |
Asiakirjaviitteet: | Dokument: |
Nimi Yksikkö nro | Nr. der Grenzkontrollstelle |
Huoneenlämpöinen | Umgebungstemperatur |