Source | Target | muistuttaa, että eturistiriidoista aiheutuu korruptiota, petoksia, varojen ja henkilöresurssien väärinkäyttöä ja nepotismia, ja että ne vaikuttavat kielteisesti päätösten puolueettomuuteen ja työn laatuun sekä heikentävät kansalaisten luottamusta unionin toimielimiin ja erillisvirastoihin; | tuletab meelde, et huvide konflikt on korruptsiooni, pettuste, vahendite ja inimressursside väärjuhtimise ja soosimise põhjus, mõjub negatiivselt otsuste erapooletusele ja töö kvaliteedile ning vähendab liidu kodanike usaldust liidu institutsioonide, sealhulgas asutuste vastu; |
Erillisvirastojen johtajien palvelukseenotto | Asutuste direktorite töölevõtmine |
kehottaa toimielinten välistä työryhmää käsittelemään erillisvirastojen johtajien nimittämistä koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä, jotta palvelukseenottomenettely olisi avoin ja luotettava; kehottaa tässä yhteydessä toimielinten välistä työryhmää varmistamaan, että sen yhteisessä lausumassa mainitaan, että parlamentin valiokunnat haastattelevat erillisviraston johtajien virkoja hakevia; | kutsub institutsioonidevahelist töörühma üles tegelema asutuste direktorite töölevõtmise küsimusega, et luua avatud, läbipaistev ja usaldusväärne töölevõtmise menetlus; kutsub institutsioonidevahelist töörühma seetõttu üles tagama, et tema ühisavalduses mainitakse, et asutuste direktori ametikohale valitud kandidaadid läbivad avaliku kuulamise parlamendi komisjonides; |
toteaa, että vuonna 2010 perustettujen ja vuonna 2011 toimintansa aloittaneiden Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen, Euroopan pankkiviranomaisen ja Euroopan vakuutus- ja lisäeläkeviranomaisen hallintoneuvostot nimittivät johtajat vasta saatuaan vahvistuksen vastuuvapauden myöntävänä viranomaisena toimivalta parlamentilta; korostaa, että tätä menettelyä olisi pidettävä sääntönä kaikkien erillisvirastojen johtajia nimitettäessä; | märgib, et Euroopa Väärtpaberijärelevalve, Euroopa Pangandusjärelevalve ja Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve (asutused, mis moodustati 2010. aastal ja mis alustasid tööd 2011. aastal) tegevdirektorid nimetab ametisse järelevalvenõukogu, kuid alles pärast parlamendi kui eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni heakskiitu; toonitab, et see menetlus peaks olema reegliks kõigi asutuste tegevdirektorite nimetamisel; |
Petosten ehkäiseminen | Pettuste tõkestamine |
kehottaa erillisvirastoja olemaan aktiivisempia petosten tunnistamisessa ja ehkäisemisessä sekä tiedottamaan asianmukaisesti ja säännöllisesti kyseisestä toiminnasta; korostaa, että Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) rooli erillisvirastojen yhteydessä olisi vakiinnutettava, sitä olisi tehostettava ja sen näkyvyyttä olisi lisättävä; | kutsub asutusi üles olema aktiivsem pettuste avastamisel ja tõkestamisel ning oma sellealasest tegevusest nõuetekohaselt ja korrapäraselt aru andma; rõhutab, et Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) rolli asutustega seoses tuleks ametlikult täpsustada, edendada ja nähtavamaks muuta; |
Varoitusjärjestelmä | Hoiatussüsteem |
katsoo, että jos komissiolla on vakavaa syytä epäillä, että erillisvirasto on tekemäisillään päätöksiä tai osallistumaisillaan toimintaan, jotka eivät kuulu sen toimivaltaan, saattavat olla vastoin unionin lainsäädäntöä tai selvästi ristiriidassa unionin politiikan tavoitteiden kanssa, komission on ilmoitettava asiasta välittömästi parlamentille ja neuvostolle, jotta ne voivat käynnistää asiaankuuluvat toimenpiteet; | on seisukohal, et kui komisjonil on tõsiseid kahtlusi, et asutus kavatseb teha otsust või alustada tegevust, mis ei pruugi asutuse volitustega kooskõlas olla, võib rikkuda liidu õigust või olla ilmses vastuolus liidu poliitika eesmärgiga, on tal kohustus viivitamata teavitada parlamenti ja nõukogu, et nad saaksid võtta asjakohaseid meetmeid; |
IV HENKILÖRESURSSEJA KOSKEVAT YHTEISET HAASTEET | PERSONALIGA SEOTUD ÜHISED PROBLEEMID |
Palvelukseenottomenettelyt | Värbamismenetlused |
kehottaa erillisvirastoja toteuttamaan tarvittavat toimet parantaakseen palvelukseenottomenettelyjensä laillisuutta, avoimuutta ja puolueettomuutta; panee jälleen kerran merkille, että useissa erillisvirastoissa henkilöstön valintamenettelyissä on puutteita, jotka vaarantavat menettelyjen seurattavuuden ja/tai haittaavat kelpoisuusvaatimusten soveltamista tasapuolisen kohtelun periaatteen mukaisesti; panee erityisesti merkille, että tilintarkastustuomioistuin on toistuvasti todennut seuraavat puutteet: | nõuab tungivalt, et asutused võtaksid vajalikke meetmeid värbamismenetluste õiguspärasuse, läbipaistvuse ja erapooletuse suurendamiseks; märgib, et tegelikult esineb jälle mitme asutuse personalivaliku menetlustes puudusi, mis seavad ohtu menetluste läbipaistvuse ja/või kõlblikkuskriteeriumide rakendamisel võrdse kohtlemise põhimõtte järgimise; märgib, et kontrollikoda on järjekordselt täheldanud eriti järgmisi puudusi: |
ei näyttöä siitä, että valintaperusteet ja vähimmäisvaatimukset, joiden täytyttyä hakija voidaan kutsua kirjallisiin kokeisiin ja haastatteluun, olisi vahvistettu ennen arviointiprosessin alkua | puuduvad tõendid selle kohta, et valikukriteeriumid ja lävendid, mida kandidaadid peavad täitma, et neil lubataks teha kirjalikke teste ja et neid kutsutaks intervjuule, oleks kehtestatud enne hindamisprotsessi algust; |
palvelukseenottomenettelyitä koskevat asiakirja-aineistot ovat riittämättömiä | värbamismenetlused on puudulikult dokumenteeritud; |
palvelukseenottomenettelyissä sisäisiä ja ulkopuolisia hakijoita ei kohdella tasapuolisesti | institutsioonisiseseid ja -väliseid kandidaate ei kohelda võrdselt; |
kilpailu on vähäistä; | konkurents on piiratud; |
katsoo näiden puutteiden heikentävän erillisvirastojen kykyä reagoida mahdollisiin syytöksiin henkilöstön palvelukseenottoa koskevien päätösten mielivaltaisuudesta ja tehdä tarvittavat korjaavat päätökset; | on seisukohal, et need puudused vähendavad asutuste suutlikkust reageerida võimalikele väidetele, et otsused personali töölevõtmise kohta on olnud meelevaldsed, ja langetada kohaseid heastamisotsuseid; |
panee tyytyväisenä merkille, että Euroopan ammatillisen koulutuksen kehittämiskeskus on ottanut vuonna 2010 käyttöön palvelukseenottamista varten reaaliaikaisen RECON-välineen, jonka avulla keskus voi lisätä palvelukseenottomenettelyn nopeutta, tehokkuutta ja seurattavuutta; kehottaa kaikkia erillisvirastoja soveltamaan tällaista menettelyä; | väljendab heameelt Cedefopi 2010. aastal tehtud algatuse üle võtta kasutusele veebipõhine värbamise rakendus RECON (Recruitment Online), mis võimaldab suurendada värbamismenetluse kiirust, tõhusust ja läbipaistvust; kutsub kõiki asutusi üles seda menetlust järgima; |
arvelee, että joka vuosi osa työntekijöistä ja myös johtajista siirtyy erillisvirastosta toiseen; kehottaa komissiota antamaan parlamentille taulukon kaikista henkilöstön jäsenistä ja erityisesti johtajista ja johtotehtävissä työskentelevistä henkilöistä, jotka ovat siirtyneet töihin erillisvirastosta toiseen tai johonkin unionin toimielimeen vähintään vuodesta 2008 lähtien; | on veendunud, et igal aastal on töötajaid, sealhulgas direktoreid, kes liiguvad ühest asutusest teise; palub komisjonil esitada parlamendile tabel alates vähemalt 2008. aastast kõikide töötajate, eelkõige direktorite ja juhtival kohal olevate isikute kohta, kes on läinud tööle ühest asutusest teise või mingisse teise liidu institutsiooni; |
kehottaa komissiota toimittamaan parlamentille yksityiskohtaiset tiedot sovelletuista perusteista, jotta voidaan varmistaa palvelukseen otetun henkilöstön riippumattomuus, puolueettomuus ja asiaankuuluva pätevyys, sekä perusteista, joilla pyritään lopettamaan tai ehkäisemään eturistiriidat, ja soveltamaan varoittavia seuraamuksia sääntöjenvastaisuuksia havaittaessa; | palub komisjonil esitada parlamendile üksikasjalik tabel kriteeriumide kohta, mida rakendatakse selleks, et tagada töölevõetavate töötajate sõltumatus, erapooletus ja nõuetekohane kvalifikatsioon, sealhulgas kriteeriumid, mille eesmärk on kõrvaldada või vältida huvide konflikte, ning rakendada igasuguse eeskirjade eiramise korral hoiatavaid karistusi; |
on pahoillaan siitä, että joissakin erillisvirastoissa oli vuonna 2010 yhä paljon avoimia toimia; kehottaa kyseisiä erillisvirastoja ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimiin, jotta vältetään tällaisen tilanteen toistuminen; | peab kahetsusväärseks asjaolu, et mõnel asutusel oli 2010. aastal ikka veel palju vabu ametikohti; palub neil asutustel võtta kõik vajalikud meetmed, et selline olukord ei korduks; |
Arkaluonteisten tehtävien antaminen tilapäisille työntekijöille | Ajutistele töötajatele antavad konfidentsiaalsed ülesanded |
kehottaa jälleen erillisvirastoja varmistamaan, että tilapäisille työntekijöille ei anneta arkaluonteisia tehtäviä; pitää valitettavana, että eräissä tapauksissa erillisvirastot ovat ottaneet tilapäisiä työntekijöitä palvelukseen arkaluonteisten tehtävien suorittamista varten tai he käsittelevät arkaluonteisia tietoja; korostaa, että tilapäisten työntekijöiden mahdollisuus saada haltuunsaarkaluonteisia tietoja tai tietämättömyys noudatettavista menettelyistä muodostaa mahdollisen turvallisuusriskin tai saattaa johtaa eturistiriitoihin; | kutsub veel kord asutusi üles tagama, et ajutistele töötajatele ei antaks konfidentsiaalseid ülesandeid; taunib asjaolu, et mõni asutus on siiski andnud ajutistele töötajatele konfidentsiaalseid ülesandeid või võimaldanud neile juurdepääsu konfidentsiaalsele teabele; rõhutab, et kui ajutistele töötajatele võimaldatakse konfidentsiaalsele teabele juurdepääsu või kui ajutised töötajad ei tunne kohaldatavaid menetlusi, tekitab see julgeolekuriske või huvide konflikte; |
Joustava työaika – lomat | Paindlik tööaeg ja puhkepäevad |
kehottaa kaikkia erillisvirastoja toimittamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle tiedon kuhunkin palkkaluokkaan sovellettavien lomapäivien määrästä joustavien työaikajärjestelyjen puitteissa sekä ylityövapaajärjestelyistä vuonna 2010; | palub kõigil asutustel teatada eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile, kui palju puhkepäevi lubati 2010. aastal vastavatel palgaastmestikel töötavatele ametnikele seoses paindliku tööaja ja ületundide kompenseerimisega; |
V SISÄISTÄ VALVONTAJÄRJESTELMÄÄ KOSKEVAT HAASTEET | V. SISEKONTROLLISÜSTEEMIGA SEOTUD PROBLEEMID |
rohkaisee erillisvirastoja parantamaan sisäisen valvonnan järjestelmiään edelleen johtajiensa antaman vuotuisen tarkastuslausuman tukemiseksi; korostaa lisäksi, että erillisvirastojen on tärkeää perustaa riskienhallintatoiminto, jossa eritellään riskit ja tutkitaan, millaisin toimin riskejä voidaan lieventää; | innustab asutusi oma sisekontrollisüsteeme direktorite iga-aastase kinnitava avalduse toetamiseks veelgi paremaks muutma; rõhutab ka, et asutused peavad looma tõhusa riskijuhtimisüksuse, kes registreerib riske ja koostab riske leevendavate meetmete kavasid; |
Sisäinen tarkastus | Siseauditi talitus |
toteaa, että voimassa olevan lainsäädännön mukaan erillisvirastoilla ei ole velvollisuutta toimittaa sisäisen tarkastuksen kertomuksia talousarvion valvontavaliokunnalle; pitää tätä puutteena lainsäädännössä; katsoo, että sisäisen tarkastuksen kertomukset olisi toimitettava talousarvion valvontavaliokunnan jäsenten käyttöön tarvittaessa luottamuksellisina; kehottaa kumpaakin lainsäätäjää osana parhaillaan käytäviä neuvotteluja tarkistamaan varainhoitoasetusta siten, että sisäisen tarkastuksen edellytetään toimittavan kertomuksensa vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle talousarvion valvontavaliokunnan sihteeristön kautta; | märgib, et kehtivate õigusaktide kohaselt ei ole asutused kohustatud siseauditi talituse aruandeid eelarvekontrollikomisjonile kättesaadavaks tegema; on seisukohal, et selles osas on õigusaktid puudulikud; peab vajalikuks, et siseaudiitori aruanded tehakse eelarvekontrollikomisjoni liikmetele kättesaadavaks, vajaduse korral piiratud ulatuses; kutsub kaasseadusandjaid üles muutma finantsmäärust praeguste läbirääkimiste käigus selliselt, et siseaudiitoril oleks kohustus edastada oma aruanded eelarvekontrollikomisjoni sekretariaadi kaudu vastutavatele institutsioonidele; |
pitää sisäisen tarkastuksen merkitystä hajautettujen erillisvirastojen sisäisenä tarkastajana elintärkeänä; korostaa erityisesti, että sisäinen tarkastus esittää riippumattomia lausuntoja hallinnointi- ja valvontajärjestelmien laadusta sekä antaa suosituksia toimintojen toteuttamisedellytysten parantamiseksi ja erillisvirastojen moitteettoman varainhoidon edistämiseksi; | peab siseauditi talituse rolli detsentraliseeritud asutuste siseaudiitorina äärmiselt oluliseks; rõhutab eelkõige, et siseauditi talitus esitab sõltumatuid arvamusi juhtimis- ja kontrollisüsteemide kvaliteedi kohta ning annab soovitusi asutuste toimingute tegemise tingimuste parandamiseks ja usaldusväärse finantsjuhtimise edendamiseks; |
kehottaa vastaavasti erillisvirastojen johtokuntia/hallintoneuvostojaottamaan asianmukaisesti huomioon sisäisen tarkastuksen antamat suositukset, pyrkimään havaittujen puutteiden nopeaan korjaamiseen ja perustelemaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle kaikki suositusten täytäntöönpanon laiminlyönnit ja viivästymiset; | palub seetõttu asutuste haldusnõukogudel võtta nõuetekohaselt arvesse siseauditi talituse esitatud soovitusi, et kiiresti kõrvaldada tuvastatud puudused, ning põhjendada eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile, miks mõnda siseauditi talituse soovitust arvesse ei võeta ja miks tekivad viivitused nende rakendamisel; |
VI ULKOISTA VALVONTAJÄRJESTELMÄÄ KOSKEVAT HAASTEET | VÄLISKONTROLLISÜSTEEMIGA SEOTUD PROBLEEMID |
Tilintarkastustuomioistuimen toimittamat erillisvirastojen tarkastukset | Kontrollikoja tehtavad asutuste auditid |
toteaa, että sekä sisäinen tarkastus että tilintarkastustuomioistuin antavat erillisvirastoille suosituksia puutteiden korjaamiseksi; panee tyytyväisenä merkille molempien tarkastuselinten pyrkimyksen tarjota erillisvirastoille hyödyllistä tukea, jotta ne pystyisivät korjaamaan puutteet; muistuttaa erillisvirastoja painokkaasti siitä, että niiden on otettava suositukset vakavasti ja sitouduttava toteuttamaan tarvittavat toimet puutteiden korjaamiseksi; pyytää sisäistä tarkastusta tiedottamaan budjettivallan käyttäjälle erillisvirastojen johtajien laatimissa kertomuksissa olevista puutteista asetuksen (EY, Euratom) N:o 2343/2002 72 artiklan 5 kohdan mukaisesti ja julkaisemaan erillisvirastoille annetut suositukset avoimesti, jotta varmistetaan yleinen etu ja sitä kautta erillisvirastojen tarkastuksen tehokkuus; | märgib, et nii siseauditi talitus kui ka kontrollikoda annavad asutustele soovitusi puuduste kõrvaldamiseks; väljendab heameelt mõlema auditiasutuse jõupingutuste üle anda asutustele kasulikku nõu, et neil oleks võimalik oma puudused kõrvaldada; tuletab asutustele meelde, et nad võtaksid soovitusi tõsiselt ning võtaksid vajalikke meetmeid oma puuduste kõrvaldamiseks; palub siseauditi talitusel teavitada eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni puudustest, mis ilmnesid asutuste direktorite koostatud aruannetes, vastavalt määruse (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 artikli 72 lõikele 5, ning avaldada avalikult asutustele antud soovitused, et tagada nende vastavus avalikule huvile ja seeläbi nende audititegevuse tõhusus; |
panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin laati vuonna 2010 erillisvirastoista 32 julkista asiakirjaa, jotka kaikki julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja jotka ovat luettavissa sekä tilintarkastustuomioistuimen että talousarvion valvontavaliokunnan verkkosivustoilla; kannustaa siksi tilintarkastustuomioistuinta hoitamaan jatkossakin erillisvirastoja koskevat tarkastustehtävät perusteellisesti ja puolueettomasti ja käsittelemään havaintoja ja suosituksia julkaisemissaan vuosi- tai erityisvuosikertomuksissa, jotta budjettivallan käyttäjä voi hoitaa vastuuvapauden myöntämisen täysipainoisesti ja jotta varmistetaan unionin kansalaisille tiedottaminen asiasta; | märgib, et kontrollikoda on 2010. aastal välja andnud 32 ametlikku dokumenti ELi asutuste kohta, mis avaldati kõik Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad nii kontrollikoja kui ka eelarvekontrollikomisjoni veebilehel; innustab seetõttu kontrollikoda jätkama oma auditifunktsiooni teostamist asutuste üle põhjalikult ja erapooletult ning kajastama oma leide ja soovitusi oma avalikes aasta- ja eriaruannetes, et võimaldada eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutaval institutsioonil täielikult täita oma eelarve täitmisele heakskiidu andmise ülesannet ja tagada liidu kodanike pidev teavitamine; |
panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin tarkastaa hankintamenettelyt osana erillisvirastoja koskevia vuotuisia tarkastuksiaan; tukee tilintarkastustuomioistuinta sen ulkoisen tarkastajan roolissa ja haluaa varmistaa, että se tekee kaikkensa saadakseen hankintamenettelyistä mahdollisimman kattavat tiedot ja varmistaa, että erillisvirastojen ehdotuspyyntöjen valmistelu-, julkaisu- ja arviointivaiheissa ja sopimushallinnoinnissa noudatetaan täysipainoisesti avoimen ja maksimoidun kilpailun periaatetta sekä periaatetta, että varoille saadaan vastinetta, ja että tilintarkastustuomioistuin todentaa, mikä on kunkin erillisviraston kanssa sopimuksen tehneiden yritysten todellinen liikevaihto, jotta voidaan varmistaa, että liikevaihto ei ole yhteydessä sopimuspuolen nimenmuutoksiin; | märgib, et asutuste iga-aastaste auditite raames auditeerib kontrollikoda ka hankemenetlusi; tunnustab kontrollikoja tööd välise audiitorina, kes teeb kõik endast sõltuva, et hankemenetluste kohta oleks olemas kogu teave, mille põhjal hinnata, kas asutuste hankemenetluste ettevalmistamise, avaldamise, hindamise ja lepingute haldamise etappides järgitakse täielikult maksimaalse ja avatud konkurentsi ning parima hinna ja kvaliteedi suhte põhimõtteid, ning mille põhjal oleks kontrollikojal võimalik kontrollida nende ettevõtete tegelikku käivet, kellega asutused on lepingud sõlminud, tagamaks, et käive ei ole seotud töövõtja nime muutumisega; |
pyytää tilintarkastustuomioistuinta perustamaan tarkastuksen aikana kertyviä olennaisia tietoja varten julkisen tietokannan, joka sisältää muun muassa seuraavat tiedot helppokäyttöisessä muodossa (esimerkiksi Excel- tai CSV-tiedostoina): | palub kontrollikojal auditeerimise käigus saadud asjakohaste andmete laekumisel luua andmebaas, mis sisaldaks kergesti juurdepääsetavas vormis (näiteks Exceli failid ja/või CSV-failid) muu hulgas järgmist teavet: |
talousarviositoumukset vuoden viimeisen kolmen kuukauden aikana, | aasta viimase kolme kuu jooksul võetud eelarvelised kulukohustused; |
vuodelta toiselle siirretyt erillisvirastojen määrärahat, | asutuste eelarvest järgmisse aastasse üle kantud assigneeringud; |
erillisvirastojen määrärahasiirtoja koskevien arvioiden (ex ante) ja toteutuneiden siirtojen (ex post) välinen ero, | asutuste hinnanguliste ja tegelike üle kantud assigneeringute vaheline lahknevus; |
keskimääräiset käteisvarat kuukaudessa, | keskmine rahaliste vahendite saldo kuus; |
peruuntuneet määrärahat suhteessa keskimääräisiin käteisvaroihin vuoden aikana, | tühistatud assigneeringute suhe keskmisse rahaliste vahendite saldosse aasta jooksul; |
korkotulot suhteessa erillisvirastojen keskimääräisiin käteisvaroihin, | intressitulu suhe asutuste keskmisesse rahaliste vahendite saldosse; |
keskimääräiset käteisvarat suhteessa keskimääräisiin päiväkuluihin, | keskmiste rahaliste vahendite suhe keskmistesse kulutustesse päevas; |
erillisvirastojen verkkosivustojen käyttäjämäärät ja erillisvirastojen julkaisut/lehdistötiedotteet suhteessa suhdetoimintaan osoitettuihin määrärahoihin; | asutuste veebilehtede üksikkasutajad ning publikatsioonid/pressiväljaanded, mille asutused on koostanud seoses suhtekorralduseks eraldatud rahaliste vahenditega; |
kehottaa näin ollen erillisvirastoja toimittamaan tilintarkastustuomioistuimelle tarvittavat tiedot ja arviot oikea-aikaisesti; | nõuab seetõttu tungivalt, et asutused esitaksid kontrollikojale õigel ajal vajalikud andmed ja hinnangud; |
pyytää tilintarkastustuomioistuinta kehittämään erillisvirastoja varten avoimen ja selkeän luokittelumenettelyn käyttäen perusteena olennaisia moitteettomaan varainhoitoon ja budjettihallintoon liittyviä indikaattoreita, alhaisia hallintokustannuksia sekä toiminnan tehokkuutta ja toimittamaan kyseiset tiedot helppokäyttöisessä muodossa (esimerkiksi Excel- ja/tai CSV-tiedostoina); | palub kontrollikojal koostada asutustele avalikult juurdepääsetav ja läbipaistev järjestamismenetlus, kasutades olulisi näitajaid sellistest valdkondadest nagu hea finants- ja eelarvehaldus, madalad juhtimiskulud ja töö tõhusus, ning esitama alusandmed kergesti juurdepääsetavas vormis (näiteks Exceli failid ja/või CSV-failid); |
Tilintarkastustuomioistuimen kertomukset tilinpäätöksistä | Kontrollikoja aruanded raamatupidamise aastaaruannete kohta |
palauttaa mieliin, että erillisvirastojen aiempien vastuuvapausmenettelyjen yhteydessä vastuuvapauden myöntävä viranomainen on pyytänyt tilintarkastustuomioistuinta antamaan lisätietoja seuraavista asioista: | tuletab meelde, et asutuste eelarve täitmisele heakskiidu andmise eelmistes menetlustes palus eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutav institutsioon kontrollikojal esitada täiendavat teavet järgmistes küsimustes: |
kunkin erillisviraston sisäisten valvontajärjestelmien tehokkuus, | iga asutuse sisekontrollisüsteemide tõhusus; |
erillisvirastojen mahdolliset eturistiriidat, | võimalikud huvide konfliktid asutustes; |
arvio kunkin erillisviraston vuotuisesta toimintakertomuksesta | iga asutuse aasta tegevusaruande hindamine; |
erillisvirastojen toiminta; | asutuste tulemused; |
panee tyytyväisenä merkille, että tilintarkastustuomioistuin esitti erillisvirastojen vuotuisten toimintakertomusten arviointien liitteenä erityisen taulukon, jossa verrattiin vuoden 2009 ja vuoden 2010 toimia, ja antoi näin yleisölle tietoa näistä toimista; | väljendab heameelt, et kontrollikoda esitas oma aruannetes asutuste aasta tegevusaruande kohta üksikasjaliku lisatabeli, milles võrreldakse 2009. ja 2010. aasta tegevusi, andes seeläbi avalikku teavet nende tegevuste kohta; |
palauttaa mieliin, että tilintarkastustuomioistuin toimii ulkoisena riippumattomana valvontaviranomaisena ja antaa kansalaisille tiedot siitä, kuinka heidän varojaan käytetään ja kuinka erillisvirastoja johdetaan; muistuttaa tässä yhteydessä, että erillisvirastot palvelevat yleistä etua ja ovat siten vastuuvelvollisia kansalaisille, joiden etuja niiden on ajettava; kehottaa tilintarkastustuomioistuinta antamaan vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle mahdollisimman yksityiskohtaiset tiedot aiempien tarkastusten perusteella toteutetuista toimista ja sääntöjenvastaisuuksista, joita tilintarkastustuomioistuin ei pidä niin tärkeinä, että niitä tarvitsisi mainita, jotta vastuuvapauden myöntävä viranomainen voisi hoitaa erillisvirastojen valvontaa koskevan tehtävänsä; | tuletab meelde, et kontrollikoda tegutseb välise sõltumatu kontrolliasutusena, et rahuldada Euroopa kodanike õigust saada teada, kuidas nende raha kasutatakse ja kuidas asutusi juhitakse; tuletab sellega seoses meelde, et asutused teenivad avalikke huve ja peaksid andma aru kodanikele, kelle huve nad peavad teenima; soovib, et kontrollikoda edastaks vastutavale institutsioonile selle asutuste kontrolli asutuse rolli täitmiseks võimalikult üksikasjalikku teavet varasemate auditite järelevalve ja ebakõlade kohta, mida kontrollikoda ei pea piisavalt oluliseks, et neid mainida; |
Tilintarkastustuomioistuimen kaksi erityiskertomusta: yksi suunniteltu jäänyt toteuttamatta ja toinen ilmestyy vuonna 2012 | Kontrollikoja kaks eriaruannet: üks kavas, kuid tegemata, teine ilmub 2012. aastal |
on huolissaan siitä, että tilintarkastustuomioistuimen vuoden 2011 vuotuisessa työohjelmassaan antamista tiedoista ja parlamentin toistuvista pyynnöistä huolimatta unionin erillisvirastojen menojen vertailuanalyysiä koskevaa erityiskertomusta ei ole vielä toimitettu; panee merkille toimet, joita tilintarkastustuomioistuin on toteuttanut toimittaakseen parlamentille tietoja erillisvirastojen menojen vertailuanalyysistä; on yllättynyt tilintarkastustuomioistuimen presidentin 15. helmikuuta 2012 parlamentin puhemiehelle lähettämästä kirjeestä, joka sisälsi liitteen ja jossa itse asiassa todettiin, että i) liite ei ole erillisvirastojen menojen vertailuanalyysiä koskeva erityiskertomus, ii) se ei ole luonteeltaan julkinen ja iii) sitä voidaan käyttää vuoden 2011 vastuuvapausmenettelyssä, vaikka liitteessä esitetyt tiedot koskevat vuosia 2008–2010; pitää valitettavana, että tilintarkastustuomioistuin ei aio julkaista erityiskertomusta erillisvirastojen menojen vertailuanalyysistä, kuten tilintarkastustuomioistuimen 18. huhtikuuta 2012 päivätyssä kirjeessä vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle todetaan; | on mures selle pärast, et hoolimata kontrollikoja 2011. aasta tööprogrammis esitatud teabest ja pidevatest nõudmistest parlamendi poolt, ei ole ametite kohta esitatud kulude võrdluse eriaruannet; tunnustab kontrollikoda selle eest, et ta püüab parlamendile ametite kulude võrdluse kohta teavet anda; on aga üllatunud, et 15. veebruaril 2012. aastal saatis kontrollikoja president Euroopa Parlamendi presidendile kirja, mille lisas öeldi, et lisa i) ei kujuta endast eriaruannet ametite kulude võrdluse kohta ega ii) ole avalik ning iii) et seda võib kasutada 2011. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmiseks, kuigi lisas esitatud teave katabperioodi 2008–2010; peab kahetsusväärseks, et kontrollikoda ei kavatse ametite kulude võrdluse kohta eriaruannet esitada, nagu on öeldud kirjas, mille kontrollikoda saatis eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile 18. aprillil 2012. aastal; |
panee merkille, että tilintarkastustuomioistuin julkaisee erillisvirastojen eturistiriitojen hallinnointia koskevan erityiskertomuksen kesäkuun 2012 loppuun mennessä; on huolissaan siitä, että useat erillisvirastot joutuvat toistuvasti eturistiriitatilanteisiin, ja näin ollen pitää tätä päätöstä tervetulleena ja kehottaa tilintarkastustuomioistuinta tehostamaan toimiaan, jotta tämä erityiskertomus valmistuu suunnitellussa aikataulussa; | märgib, et kontrollikoda avaldab eriaruande huvide konfliktide lahendamise kohta asutustes 2012. aasta juuni lõpuks; arvestades muret tekitavat asjaolu, et mitmed asutused on pidanud korduvalt huvide konfliktiga seotud juhtumeid lahendama, tunneb selle otsuse üle heameelt ja nõuab, et kontrollikoda teeks suuremaid pingutusi, et eriaruanne plaanitud ajal välja anda; |
Tilintarkastustuomioistuimen toimittamien erillisvirastojen tarkastusten ulkoistaminen | Erasektori kaasamine kontrollikoja tehtavatesse asutuste audititesse |
katsoo, että jos yksityisen sektorin tilintarkastajat osallistuvat erillisvirastojen tilinpäätösten ulkoiseen tarkastukseen, heidän valinnassaan ja nimittämisessään olisi noudatettava sovellettavia sääntöjä ja julkisten hankintojen avoimuutta koskevia sääntöjä, ja että olisi otettavakäyttöön asianmukaisia valvontamekanismeja, joilla voidaan varmistaa, että tulojen ja menojen laillisuutta ja asianmukaisuutta sekä erillisviraston tilien luotettavuutta koskeva työ suoritetaan edellytettyjen vaatimusten mukaisesti; katsoo myös, että alihankintana tehtyjä ulkoisia tarkastuksia koskevat näkökohdat, kuten tarkastushavainnoista raportoiminen, kuuluvat kokonaisuudessaan tilintarkastustuomioistuimen vastuulle ja että tilintarkastustuomioistuimen on johdettava kaikkia hallinto- ja hankintamenettelyjä ja rahoitettava ne omasta talousarviostaan pyytämättä lisätalousarviota, koska nämä tehtävät kuuluvat sen toimivaltaan; toteaa lisäksi, että nykyisen kriisin vuoksi ei voida sallia lisätalousarvioita sellaisten tehtävien hoitamiseen, jotka kuuluvat jollekin unionin toimielimistä, eli tässä tapauksessa tilintarkastustuomioistuimelle; | on seisukohal, et kui asutuste raamatupidamise aastaaruannete välisauditi tegemisse tuleb kaasata erasektori audiitorid, peaks eraaudiitorite valik ja nimetamine toimuma kooskõlas kohaldatavate eeskirjadega, sealhulgas läbipaistvate riigihangete eeskirjadega, ning kehtestada tuleks asjakohased kontrollimehhanismid, tagamaks, et tulude ja kulude seaduslikkuse ja korrektsuse ning asutuste raamatupidamise aastaaruannete usaldusväärsuse kindlakstegemine toimuks vastavalt nõutud standarditele; on ka seisukohal, et selliste erasektorilt tellitud välisauditite aspektide, sealhulgas teatatud auditileidude eest peab võtma täieliku vastutuse kontrollikoda, kes peab korraldama kõik nõutavad haldus- ja hankemenetlused ja rahastama neid oma eelarvest lisavahendeid taotlemata, sest see ülesanne kuulub kontrollikoja pädevusse; peale selle ei luba praegune kriis anda lisavahendeid ülesannete täitmiseks, mis kuuluvad ühe liidu institutsiooni, käesoleval juhul kontrollikoja ülesannete hulka; |
kehottaa tilintarkastustuomioistuinta ehkäisemään mahdolliset eturistiriidat tehdessään sopimuksia erillisvirastoja koskevan riippumattoman tarkastuksen tekemisestä; | nõuab tungivalt, et kontrollikoda väldiks igasuguseid huvide konflikte, kui ta sõlmib lepinguid asutuste sõltumatuks auditeerimiseks; |