Finnish to Latvian European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
VIEJÄN KAPPALEEKSEMPLĀRS IZDEVĒJAM
Yleisen avoimen vientiluvan ja sen kappaleiden vakiomalliVispārējās atklātās atļaujas veidlapas un tās eksemplāru paraugs.
YLEINEN AVOIN VIENTILISENSSIVISPĀRĒJĀ ATKLĀTĀ ATĻAUJA
Tämä tila on antavan viranomaisen nimen ja osoitteen esipainatusta varten.Šī vieta jāizmanto izdevējas iestādes nosaukuma un adreses iepriekšējai iespiešanai.
Kansallinen tunnus tai logo voidaan myös sijoittaa tähän.Šeit var būt arī valsts simbols vai logotips
Tämä on yleinen avoin vientilupa … :n pysyvään kokoelmaan kuuluvien kulttuuriesineiden tilapäistä vientiä varten. …Šī ir vispārēja atklāta atļauja, ar ko tiek atļauts kultūras priekšmetu, kas ir daļa no … pastāvīga krājuma, pagaidu izvešana.
Sitä voidaan käyttää eri kohteisiin aikavälillä … vietäviin esineisiin.To var izmantot attiecībā uz dažādiem izvešanas sūtījumiem uz dažādiem galamērķiem laika posmā no … līdz …
Se on voimassa ainoastaan edellyttäen, että sen kanssa esitetään erityislähetyksenä tilapäisesti vietävien kulttuuriesineiden luettelo, joka on tehty paperille, joka on varustettu viejän nimellä, osoitteella ja leimalla.Tā ir derīga tikai ar nosacījumu, ka to uzrāda kopā ar konkrētā sūtījumā uz laiku izvedamo kultūras priekšmetu sarakstu, kurš ir sagatavots uz nosūtītāja veidlapas un apzīmogots ar šo zīmogu
ja jonka viejä tai viejän edustaja on allekirjoittanutun ko parakstījusi viena no šīm personām.
NimiUzvārds
Kumottu asetus ja luettelo sen muutoksistaAtceltā regula ar sekojošo grozījumu sarakstu
Komission asetus (ETY) N:o 752/93Komisijas Regula (EEK) Nr. 752/93
(EYVL L 77, 31.3.1993, s. 24).(OV L 77, 31.3.1993., 24. lpp.).
Komission asetus (EY) N:o 1526/98Komisijas Regula (EK) Nr. 1526/98
(EYVL L 201, 17.7.1998, s. 47).(OV L 201, 17.7.1998., 47. lpp.).
(EUVL L 104, 8.4.2004, s. 50).(OV L 104, 8.4.2004., 50. lpp.).
VastaavuustaulukkoAtbilstības tabula
Asetus (ETY) N:o 752/93Regula (EEK) Nr. 752/93
1 artiklan 1 kohdan johdantokappale1. panta 1. punkta ievadvārdi
1 artiklan 1 kohdan ensimmäinen, toinen ja kolmas luetelmakohta1. panta 1. punkta pirmais, otrais un trešais ievilkums
1 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohta1. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunkts
2 artiklan 1 kohdan ensimmäinen virke2. panta 1. punkta pirmais teikums
2 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta2. panta 1. punkta pirmā daļa
2 artiklan 1 kohdan toinen virke2. panta 1. punkta otrais teikums
2 artiklan 1 kohdan toinen alakohta2. panta 1. punkta otrā daļa 2. panta 2. līdz 5. punkts
2 artiklan 2–5 kohta3. panta 1. un 2. punkts
3 artiklan 1 ja 2 kohta3. panta 3. punkta pirmais teikums
3 artiklan 3 kohdan ensimmäinen virke3. panta 3. punkta pirmā daļa
3 artiklan 3 kohdan ensimmäinen alakohta3. panta 3. punkta otrais un trešais teikums
3 artiklan 3 kohdan toinen ja kolmas virke3. panta 3. punkta otrā daļā
3 artiklan 3 kohdan toinen alakohta3. panta 4. punkta ievadvārdi
3 artiklan 4 kohdan johdantokappale3. panta 4. punkta pirmais un otrais ievilkums
3 artiklan 4 kohdan ensimmäinen ja toinen luetelmakohta3. panta 4. punkta a) un b) apakšpunkts
3 artiklan 4 kohdan a ja b alakohta3. panta 5. punkta pirmais un otrais teikums
3 artiklan 5 kohdan ensimmäinen ja toinen virke3. panta 5. punkta pirmā daļa
3 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta3. panta 5. punkta trešais teikums
3 artiklan 5 kohdan kolmas virke3. panta 5. punkta otrā daļa 4. pants 4. pants
5 artiklan johdantokappale5. panta pirmais, otrais un trešais ievilkums
5 artiklan ensimmäinen, toinen ja kolmas luetelmakohta5. panta a), b) un c) punkts
5 artiklan a, b ja c alakohta6. panta 1. punkta pirmais teikums
6 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta6. panta 1. punkta otrais teikums
6 artiklan 1 kohdan toinen virke6. panta 1. punkta otrā daļa
6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta6. panta 2. punkta ievadvārdi
6 artiklan 2 kohdan a ja b alakohta6. panta 3., 4. un 5. punkts
6 artiklan 3, 4 ja 5 kohta7. panta ievadvārdi
7 artiklan johdantokappale7. panta pirmais un otrais ievilkums
7 artiklan ensimmäinen ja toinen luetelmakohta7. panta a) un b) punkts
7 artiklan a ja b alakohta8. panta 1. un 2. punkts
8 artiklan 3 kohdan toinen alakohta8. panta 3. punkta otrā daļa
10–15 artiklalīdz 15. pants
16 artiklan 1, 2 ja 3 kohta16. panta 1., 2. un 3. punkts
16 artiklan 4 kohdan ensimmäinen ja toinen virke16. panta 4. punkta pirmais un otrais teikums
16 artiklan 4 kohdan kolmas ja neljäs virke16. panta 4. punkta trešais un ceturtais teikums
16 artiklan 4 kohdan toinen alakohta16. panta 4. punkta otrā daļa 16. panta 5. punkts
16 artiklan 8 kohdan kolmas virke16. panta 8. punkta trešais teikums
Liitteet I, II ja IIII, II un III pielikums
Liite IVIV pielikums
Liite VV pielikums
asetuksen (EU) N:o 185/2010 muuttamisesta ilmailun turvatoimien varmentamisen osaltaar ko groza Regulu (ES) Nr. 185/2010 attiecībā uz aviācijas drošības novērtējumu
ottaa huomioon yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta 11 päivänä maaliskuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 [1]ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 [1]un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership